Search found 1147 matches
- Sat Nov 13, 2010 9:52 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Syllables
- Replies: 34
- Views: 6402
Re: Syllables
http://benung.nfshost.com/files/frequency.pdf has some information from which you could certainly deduce information on the syllabification of my conlang.
- Fri Nov 12, 2010 6:51 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: The Innovative Usage Thread
- Replies: 2452
- Views: 432662
Re: The Innovative Usage Thread
I sometimes catch myself repeating the preposition again at the end of the PrepC. In German, that is.
- Fri Nov 12, 2010 10:54 am
- Forum: None of the above
- Topic: Creativity of the day
- Replies: 1704
- Views: 337549
Re: Creativity of the day
I were to join a fast-paced forum like the ZBB in Spanish or French, that I'd improve immensely. I've been hanging out in these parts of the interwebs for 7 years (OMG!) and have been talking to the guys on the various ZBB-related channels on a more or less daily basis at least since 2006. Now I'm ...
- Fri Nov 12, 2010 10:42 am
- Forum: None of the above
- Topic: Creativity of the day
- Replies: 1704
- Views: 337549
Re: Creativity of the day
YesssssssssssssssssssViktor77 wrote:Why do you know more English than I do?
- Fri Nov 12, 2010 6:49 am
- Forum: None of the above
- Topic: What are you reading, watching and listening to?
- Replies: 469
- Views: 140907
Re: What are you reading, watching and listening to?
recursive reference is recursive
- Fri Nov 12, 2010 5:26 am
- Forum: None of the above
- Topic: What are you reading, watching and listening to?
- Replies: 469
- Views: 140907
Re: What are you reading, watching and listening to?
Monica Ali, Brick Lane (for class)
—
Big Big Train, The Underfall Yard (album)
Books take longer to read than films take to watch and albums to listen. So am I supposed to list Brick Lane for the next 2 weeks?!
—
Big Big Train, The Underfall Yard (album)
Books take longer to read than films take to watch and albums to listen. So am I supposed to list Brick Lane for the next 2 weeks?!
- Fri Nov 12, 2010 4:53 am
- Forum: None of the above
- Topic: Creativity of the day
- Replies: 1704
- Views: 337549
Re: Creativity of the day
Scans badly. If I see quatrains I expect them to be either all iambic or trochaic tetrameters, possibly with each other line in trimeter (that's called a ballad stanza).
- Thu Nov 11, 2010 7:44 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: [@]/[V] near-minimal pairs in GA English?
- Replies: 16
- Views: 3513
Re: [@]/[V] near-minimal pairs in GA English?
Lull, gull, dull: [lʌɫ gʌɫ dʌɫ] Full, pull, bull: [fəɫ pəɫ bəɫ] The latter all have [ʊ] for me, but IANANS. I don't mean to hijack the thread, but what I'd be more interested in is whether there are any minimal pairs for [ʌ] and [ɑ], also [ɔ] and [ɒ], because I don't consciously distinguish between...
- Mon Nov 08, 2010 4:12 pm
- Forum: None of the above
- Topic: Creativity of the day
- Replies: 1704
- Views: 337549
Re: Creativity of the day
But Victorian-era houses with bay windows are so bourgeois!
- Sun Nov 07, 2010 2:54 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: 20 Awesomely Untranslatable Words
- Replies: 53
- Views: 9930
Re: 20 Awesomely Untranslatable Words
Danish hyggelig pretty much corresponds to German gemütlich as far as I know.
- Sat Nov 06, 2010 1:49 pm
- Forum: L&L Museum
- Topic: resources
- Replies: 722
- Views: 316212
Re: resources
This is not uninsteresting if you can read German sufficiently well to understand a lesson on how to read voice spectrograms: http://www.phonetik.uni-muenchen.de/stu ... LKap2.html
- Sat Nov 06, 2010 6:11 am
- Forum: Almea
- Topic: Translation challenge... for me
- Replies: 95
- Views: 26859
Re: Translation challenge... for me
9 is Don Quixote (A translation of the original text by Cervantes? I've never read it.), and 15 Lolita (I haven't read that either and don't know the author, but since the name appears as the first word, well...) There is the snippet from Finnegan's Wake I meant, which corresponds to the sentence yo...
- Sat Nov 06, 2010 5:20 am
- Forum: Almea
- Topic: Translation challenge... for me
- Replies: 95
- Views: 26859
Re: Translation challenge... for me
1) is Changing Places by David Lodge 11) is Portrait of the Artist as a Young Man by James Joyce 13) is Anna Karenina by Lev Tolstoy Those were kinda non-obscure ones, though. 14) might be Joyce as well ( Finnegan's Wake ?), I remember a snippet by Joyce similar to that which we were asked to categr...
- Fri Nov 05, 2010 6:22 pm
- Forum: Almea
- Topic: Translation challenge... for me
- Replies: 95
- Views: 26859
Re: Translation challenge... for me
If people now start not only having words for 'mortar' in their conlangs, but also for 'vituperative', we know whose fault it is!
I think the sentence above itself might be suitable as a TC.
I think the sentence above itself might be suitable as a TC.
- Fri Oct 29, 2010 12:44 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Koro
- Replies: 21
- Views: 4583
Re: Koro
For those who can read German, Anatol Stefanowitsch of Sprachlog has written a short article discussing Gizmodo's weird claims about the absolute alienness of Koro (which suffers heavily from Our Language Has No Word For It), also in order to show how scientific reports are twisted by the media.
- Wed Oct 20, 2010 2:47 pm
- Forum: None of the above
- Topic: ZBB member photos, part 5. (Something for the weekend, sir?)
- Replies: 5496
- Views: 798106
Re: ZBB member photos, part 5.
(JET also requires an FBI background check, which isn't the easiest thing to do, and I may need a UK and/or German background check in addition to that. I hope not.) Wut??? WHS. Also, UK and/or German background check? Are we a country known to export terrorists by the bunch now, much like Wazirist...
- Wed Oct 20, 2010 7:20 am
- Forum: C&C Archive
- Topic: Ayeri grammar thread - updated 01/14/2011
- Replies: 35
- Views: 8238
Re: Ayeri grammar thread (in analogy to Neek's) - upd. 9/28/
OK, I've tried to quickly address some of the issues noted above. #isharia tells me neek and I need to compete more in anticipation of this year's ZBB Awards. Oh well.
And yes, the sections highlighted in yellow are incomplete.
And yes, the sections highlighted in yellow are incomplete.
- Tue Oct 19, 2010 1:11 pm
- Forum: None of the above
- Topic: OTTER
- Replies: 1013
- Views: 414100
Re: OTTER
That otter looks more like it's yawing. *yawns* because it's contagious.
- Mon Oct 18, 2010 12:33 am
- Forum: None of the above
- Topic: Creativity of the day
- Replies: 1704
- Views: 337549
Re: Creativity of the day
And the distinguished Mr Finlay on the obverse Nice. A little blocky though.
- Sun Oct 17, 2010 10:56 am
- Forum: None of the above
- Topic: Fun with Fontforge, Graphite, and OpenOffice.org (has video)
- Replies: 16
- Views: 5542
Re: Fun with Fontforge, Graphite, and OpenOffice.org (has vi
There was mention of an IME. Are you working on a serious one, or are you using something simple such as KMFL? Hm, no. I said that I wanted to try and use Graphite like an IME, by means of its substitution function. This might've gone a little quick in the video. So what I have is a list of LATIN L...
- Sat Oct 16, 2010 2:47 am
- Forum: C&C Archive
- Topic: Ayeri grammar thread - updated 01/14/2011
- Replies: 35
- Views: 8238
Re: Ayeri grammar thread (in analogy to Neek's) - upd. 9/28/
Thanks Quesa, I'll have a look at that. There are some cases of a long vowel having been lexicalized. /uː/ is indeed a kind of gap. There are no affixes beginning with -u , and only few words beginning with/ending in u . Ruling it out completely isn't doing it justice because at least in theory you ...
- Sat Oct 16, 2010 2:40 am
- Forum: None of the above
- Topic: ZBB member photos, part 5. (Something for the weekend, sir?)
- Replies: 5496
- Views: 798106
Re: ZBB member photos, part 5.
imageshack.us. Don't need an account.
- Fri Oct 15, 2010 1:55 pm
- Forum: L&L Museum
- Topic: I wish English had a word for this!
- Replies: 333
- Views: 150801
Re: I wish English had a word for this!
[quote="YngNghymru"]Not being able to say 'the day before yesterday'.[/quote]
Yes. Also, 'the day after tomorrow'.
--
Off-topic: Why is BBCode deactivated in this thread for me? Berek too, it seems.
Yes. Also, 'the day after tomorrow'.
--
Off-topic: Why is BBCode deactivated in this thread for me? Berek too, it seems.
- Fri Oct 15, 2010 4:55 am
- Forum: C&C Archive
- Topic: Ayeri grammar thread - updated 01/14/2011
- Replies: 35
- Views: 8238
Re: Ayeri grammar thread (in analogy to Neek's) - upd. 9/28/
In section 7.2 on existential constructions, I don't think it's made clear enough why example (94b) is marked as ungrammatical. I think that example should be moved to after the paragraph introducing (95a), or removed entirely. I think what I wanted to illustrate here is the difference from English...
- Fri Oct 15, 2010 2:03 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: German Case Evolution
- Replies: 3
- Views: 1471
Re: German Case Evolution
And, the use of articles arose when the shifts from Old High German to Middle High German wrecked the original case marking with suffixes, most notably because of V → ə / [-stress]_ (which also simplified conjugation). I imagine the Romance languages developed articles out of demonstrative pronouns ...