Search found 34 matches

by Egein
Sun Aug 01, 2010 2:24 pm
Forum: Conlangery & Conworlds
Topic: Lexicon Building
Replies: 4308
Views: 405109

Next word: warehouse , or other building for storage Alopian (Siwa): nỉtsảikna (nỉd·sải·ke·na > nom. nỉdna (gen. nỉd-ge) hut, small house (not for living) | sảina (gen. sảike) hidden place, safe place) ['nits'æ:iʔkŋa] e.g. : Ỉstatąu-s nỉtsảikkita Put it in the warehouse/safehouse ['istɑdaws 'nitsæ:...
by Egein
Sun Aug 01, 2010 11:15 am
Forum: Conlangery & Conworlds
Topic: Lexicon Building
Replies: 4308
Views: 405109

Next word: "mean-looking", "fearsome" (ie. having an appearance (especially facial features) associated with malice) Alopian (Siwa): tarkanủbma (gen. tar·ka > nom. tar·ma face, visage | nủb·ma (gen. nủvka) angry ) ['taxka'nuʔpma] E.g.; Įoti tarkanủbmǫųa te ỏd, ne oveiasęu-i įo. Although he may look...
by Egein
Sat Jul 31, 2010 10:58 pm
Forum: Conlangery & Conworlds
Topic: Lexicon Building
Replies: 4308
Views: 405109

Rosmwrec: ladherg (from lav hand + derg blood red)- murderer Mohuana: huinat'iasga - homocidal maniac, assassin (lit. decapitator) Next: livestock Alopian: ỉngamegioska (ỉnga·megios·ka > ỉnga·ka life, condition of life, way of life | megįo·n (gen. megios) herd, flock ['iŋɑ'mejɔska] cf. ỉngailįakkik...
by Egein
Mon Feb 20, 2006 9:58 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

And then I wanted to say: The poet is a liar who always says the truth. So I had: T? an file br?agad?ir a (d?anta na f?rinne) i gc?na?. What I don't understand is why it's d?anta na f?rinne. It seems to me it would be an expression, as in "well, to tell you the truth, she's sick - Uell, t? s? tinn, ...
by Egein
Mon Feb 20, 2006 9:44 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

And then:

Time destroys everything
Scriosann an t-am gach aon rud.
by Egein
Mon Feb 20, 2006 9:35 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

I tried saying this:
English: Distance makes the heart grow weak.
And I got this:
Irish: Laga?onn an fad an croi.

But I feel something is wrong. Perhaps too long not studied.
by Egein
Fri Feb 17, 2006 5:55 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

But what about inniu as inniubh?
by Egein
Fri Feb 17, 2006 5:07 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

I remember when learning Scottish, they would pronounce ainn (againn maybe?) like [a?n] or something. Which is abit like [aun]

But do you know where the people in the recordings I own might come form, knowing they say "inniuv" and "'Bhfuil" (not An bhfuil)?
by Egein
Fri Feb 17, 2006 2:59 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

is it so bad? :oops: Oh! Sorry, I must have missed you post with the soundfile! :oops: :oops: Wow! It's really good! You speak it very fluently indeed, and the accent is quite good too! I suppose you want a bit of a critique, so here goes: <oibre> is pronounced more like [AIbr@] <ann> is usually [a...
by Egein
Thu Feb 16, 2006 8:49 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

is it so bad? :oops:
by Egein
Mon Feb 13, 2006 11:37 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Welsh lessons.
Replies: 158
Views: 74385

Dewrad and I have said it before: Your biggest single problem is carrying around the default assumption that Welsh works like English. Unless you've been explicitly instructed otherwise, you assume that the syntax will be exactly the same. As you can see, it's not a safe assumption. Celtic language...
by Egein
Mon Feb 13, 2006 7:11 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Hehe, No no. That's the last thing I would ever do! Ok so here is what I shall try to say. Uell! Faic ?r an tseachtain seo! T? an scoil nua go hiontach go f?ill! B?onn a l?n spraoi agam a bheith le mo chairde ann. Ach t? m?r?n oibre bhaile agam le dh?anamh. T? n?os m? oibre ann n? ag an scoil ?ile. ...
by Egein
Mon Feb 13, 2006 2:09 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Scoil is [skUL]. And it'd be really good if you made a recording! Ach t? m?r?n oibre bhaile agam a dh?anamh. In this case, you'd say le d?anamh , because you have homework "for" doing, if that makes sense. Similar sentences would be: An bhfuil rud agat le n-ithe? ~ "Do you have anything to eat (for...
by Egein
Sun Feb 12, 2006 9:11 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

I thought I'd record myself. But I think I can't pronounce scoil. I say it in like three different ways. Oh and I also say franach instead of francach...:oops: Anyways! It's fun because it's literally the first time (or second?) that I speak Irish. I mean, speak speak. So have fun. It's really nothi...
by Egein
Sun Feb 12, 2006 8:35 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Uell! Faic ?r an tseachtain seo! T? an scoil nua go hiontach go f?ill! B?onn a l?n spraoi agam a bheith le mo chairde ann. Ach t? m?r?n oibre bhaile agam a dh?anamh. T? n?os m? oibre ann n? ag an scoil ?ile. Ach is mar sin f?in ? an scoil seo francach, d? bhr? sin t? s? n?os fusa ann, i bhFraincis,...
by Egein
Sat Feb 11, 2006 7:50 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Oh! I was pronouncing duine with perhaps a too long i.

Ok well thanks!
It's so fun learning Irish!
by Egein
Sat Feb 11, 2006 6:36 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

And while I'm at it.
Is this right?
English: Laughter is proper to man/is unique to man/is particular to.
Irish: T? g?ire d?lis don fhear.
Is beacht better than d?lis?
by Egein
Sat Feb 11, 2006 6:30 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Go raibh maith agat, a hAarworlf! I didn't know that you couldn't use an article with a noun followed by a genitive. So you would say ?ll na fhir - The man's apple? Unless. Is na fhir the plural, and na fir genitive? :oops: Thanks alot though! I'll try to write something new in irish soon go leor!
by Egein
Sat Feb 11, 2006 6:20 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Damn! I knew it! I just forgot since it took me so long to write the phrase! The copula always takes ?/?! Sometimes even twice!

So as a whole it should be?

B'? ?osa mo chomh-ph?ol?ta ach bhuaileamar isteach sna Sl?ibhte na n-Aind?is agus bh? orm ? a ithe
?
by Egein
Sat Feb 11, 2006 5:25 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Cool! Hey I have a question. I tried translating a phrase, and then i came across a few problems. English: Jesus was my copilot, but we crashed in the Andes and I had to eat him. And I wrote: Irish: B'?osa mo choph?ol?ta ach bhuaileamar in ?adan Andessl?ibhte agus bh? orm ? a ithe 1. I didn't know t...
by Egein
Sat Feb 11, 2006 1:11 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Is it? Good! Although I kind of pronounce aoi [yi].

And you know, don't be afraid of correcting what I try to say in Irish :oops:

Takk.
by Egein
Fri Feb 10, 2006 7:56 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Go deimhin a chuideodh s?!
(?)
by Egein
Fri Feb 10, 2006 3:58 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

I have my own question.

I seem to be pronounciting duine and daoine nearly the saye way!

Duine and Daoine.
by Egein
Wed Feb 08, 2006 10:42 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Isn't there one negation too many here?

Shouldn't it be: N?l m? ag r? nach bhfuil ceart agat.
by Egein
Wed Feb 08, 2006 8:21 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Irish Lessons - Ranganna Gaeilge
Replies: 115
Views: 64750

Yes. I understand alot that you say. You don't have to explain all those things to me... Just that I hadn't gotten very well that "ag+pronoun = ?". Are there other prepositions whihc merge like that? Like ar? The nouns are in genitive though? Because if a noun takes lenition and is masculine, then i...