Search found 57 matches
- Sat Dec 31, 2011 12:18 pm
- Forum: None of the above
- Topic: ZBB member photos, part 5. (Something for the weekend, sir?)
- Replies: 5496
- Views: 777042
Re: ZBB member photos, part 5. (camel toes.)
That is green, right?
- Mon Oct 17, 2011 2:30 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Spanish impersonal se syntax
- Replies: 86
- Views: 11373
Re: Spanish impersonal se syntax
What are you trying to say? In English, I mean.Viktor77 wrote:For example:
Era la hora que Manuel quisiera salir porque su novia lo buscaría.
- Sun Oct 16, 2011 6:31 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Quick French question re: pronoun "on"
- Replies: 9
- Views: 1925
Re: Quick French question re: pronoun "on"
'de bons fromages' -- Could you also say this, as in, some good types of cheese?
- Fri Oct 07, 2011 1:41 pm
- Forum: None of the above
- Topic: ZBB member photos, part 5. (Something for the weekend, sir?)
- Replies: 5496
- Views: 777042
Re: ZBB member photos, part 5. (save the exhibitionism threa
and JAL ffs you dont have to pull a pfag and post five one-line posts in a row, you can put all your replies in one single post I can, but then I must manually copy/paste stuff, add the right quotes etc. Also, I must first scan all posts to see whether I want to reply to more than one, before reply...
- Sat Sep 24, 2011 2:41 am
- Forum: None of the above
- Topic: ZBB member photos, part 5. (Something for the weekend, sir?)
- Replies: 5496
- Views: 777042
Re: ZBB member photos, part 5. (travel plans. nobody cares.)
Returning to the issue at hand, hey, I am really pleased with this photo! And generally! http://img.photobucket.com/albums/v141/candrodor/DSC09420.jpg And since teeth have been discussed recently, I'll say preemptively: I have a milk tooth still. Thus the gap. As for smiles, try laughing your way in...
- Fri Sep 23, 2011 4:55 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Words you hate because of their sounds
- Replies: 251
- Views: 31612
Re: Words you hate because of their sounds
In Cologne, people say "Tschüü".Guitarplayer wrote:Worse. On par is [ˈkʰɛfçn̩], as the Standard German form. Also, Tschüssi [ˈʧʏsiː] and Tschüsschen [ˈʧʏsçn̩] and similar such mutilations.MisterBernie wrote:[ˈkʰɛfʃə]?
- Thu Sep 08, 2011 9:25 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Translation -- how much to charge?
- Replies: 4
- Views: 1253
Translation -- how much to charge?
I've just got a job translating German -> English. This is very exciting! But I don't know what is a reasonable fee to charge per word. Any advice, ZBB? How much I earn depends on both my speed and the charge, since (c. / word) * (word/hour) = €/h. I know I definitely need to improve my speed, and I...
- Wed Aug 31, 2011 5:23 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Accents
- Replies: 76
- Views: 11055
Re: Accents
I also read an article a few years ago, saying (no shit, sherlock) that British English speakers tend to shift to a more AmE for singing. I wonder whether this comes across as "genuine" AmE to Americans?
- Wed Aug 31, 2011 4:57 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Accents
- Replies: 76
- Views: 11055
Re: Accents
One interesting thing to note, I think, is that some people I know, often sing with a much better accent than they talk. Obviously it's much more imitation then rather than individual production, and it's probably more practiced, but still. I know one German, his English is almost perfect, but his s...
- Mon Aug 22, 2011 11:25 am
- Forum: None of the above
- Topic: ZBB member photos, part 5. (Something for the weekend, sir?)
- Replies: 5496
- Views: 777042
Re: ZBB member photos, part 5. (Gayer than rainbows and kitt
The really weird thing is when you get the odd chest hair just poking through the fabric of your shirt. I don't mean poking out the top, I mean, actually poking through. :/
- Sat Aug 06, 2011 6:40 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: formal-informal distinction with family question/survey
- Replies: 31
- Views: 6257
Re: formal-informal distinction with family question/survey
French (France): Saying vous to your parents sounds like a ridiculously upper-class idea. Actually, using vous with family - even the relatives you're not that close to - would be offensive. I remember in Thérèse Raquin , there's a scene just after the wedding where the guests are waiting, knowing ...
- Thu Jul 28, 2011 1:53 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Spanish phonological observation
- Replies: 61
- Views: 9165
Re: Spanish phonological observation
I've got to say though, with some speakers especially, what I would expect to be sounds very much like [v]. I know it's sometimes quite hard to identify phones precisely, especially in fast speech, but it is possible that some people's intervocalic /b/ could be realised with the lips more open, tend...
- Sun Jul 24, 2011 5:08 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Polyglottal Telephone 14
- Replies: 199
- Views: 29610
Re: Polyglottal Telephone 14
How did "the woman's father is astute" turn into "the father of the woman speaks Latin"? Serafín used latinado for "astute", which was apparently interpreted by the next person as "speaking Latin". I don't know Old Spanish, though, so I don't know which was correct. I knew that my translation of th...
- Sat Jul 23, 2011 6:00 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Polyglottal Telephone 14
- Replies: 199
- Views: 29610
Re: Polyglottal Telephone 14
Can we not just like be understanding and shit?
- Tue Jul 12, 2011 5:18 am
- Forum: None of the above
- Topic: the Old Granny thread
- Replies: 624
- Views: 191082
Re: the Old Granny thread
I know a few people have said this over the course of the thread, because I've gone through half of it already and printed off the recipes I want to try, but dewrad's ragù alla bolognese was yum last night. I want to try out zompist's dutch pancakes at some point too, and quite a few others from the...
- Mon Jul 11, 2011 5:39 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Polyglottal Telephone 14
- Replies: 199
- Views: 29610
Re: Polyglottal Telephone 14
Come on Sevley, a French to English translation is easy. We want to win! Oh, fine, since you insisted, I poured out my heart and soul, cross-referencing multiple sources from various scholarly publications, as well as seeking the advice of several native speakers of both languages, in order to reso...
- Sun Jul 03, 2011 9:21 am
- Forum: None of the above
- Topic: ZBB member photos, part 5. (Something for the weekend, sir?)
- Replies: 5496
- Views: 777042
Re: ZBB member photos, part 5. (Gayer than rainbows and kitt
Fit.
I've also had a haircut lately, and my hair is now shorter than it's been in about 8 years, but don't have any good photos of me like that yet!
- Sun Jun 05, 2011 12:42 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Polyglottal Telephone 14
- Replies: 199
- Views: 29610
Re: Polyglottal Telephone 14
Sorry finlay, I didn't read the OP this time. Mea culpa. I've edited a few times now (just saying in case you'd copied my post whilst I was editing still), but as it stands now is correct.
- Sun Jun 05, 2011 11:40 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Polyglottal Telephone 14
- Replies: 199
- Views: 29610
Re: Polyglottal Telephone 14
From: English, Spanish, French, German, Italian, Russian, Portuguese, Romanian , Old French, Old Spanish. Into: English, Spanish, French, German, edited -- Sorry, I didn't check the OP. I don't think 'bilingual' or 'native' are very useful as words for me in this context though, since I've been havi...
- Tue May 24, 2011 3:07 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Learning a language with a different writing system
- Replies: 37
- Views: 5015
Re: Learning a language with a different writing system
I find it's something that comes with a lot of writing practice, but not just writing texts you don't know, but writing words and sentences that you're also comfortable using in speech. That way you can associate the written form with how the word sounds in your head. So more than anything, patience...
- Sun May 22, 2011 7:56 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Middle High German, some help needed
- Replies: 20
- Views: 3199
Re: Middle High German, some help needed
It just makes me more fascinated with historical German, as I just discovered while researching "er-", to my surprise, that German is replete with verbal prefixes... I tried translating it into Modern German with "Hat jemand sein etwas mehr gedacht?" Is that correct? Please don't take this the wron...
- Sat May 14, 2011 11:26 am
- Forum: None of the above
- Topic: ZBB member photos, part 5. (Something for the weekend, sir?)
- Replies: 5496
- Views: 777042
Re: ZBB member photos, part 5. (Gayer than rainbows and kitt
Et voilà ! http://img.photobucket.com/albums/v141/candrodor/PICT2158.jpg I tried to e-mail you the photos earlier, but it was too big, so I'll try again now in smaller chunks. :) edit: NOTES ON MY HAND-- Io, that giant hotel we see saw by the station has rooms between £250 and £2,500/night. Yeah. Al...
- Sun Apr 17, 2011 5:17 am
- Forum: None of the above
- Topic: ZBB member photos, part 5. (Something for the weekend, sir?)
- Replies: 5496
- Views: 777042
Re: ZBB member photos, part 5.
You act as if it is a disease. It isn't. I think of it as more of a state of mind or act. Like adulty. You have the right, beyond that I have nothing to say. I will defend it only to the point were you are allowed to practice it, you will not force it on others. Oh, trust me, I wouldn't ever force ...
- Tue Apr 12, 2011 4:25 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: You
- Replies: 111
- Views: 18571
Re: You
Not even in the context of a 'sharps bin'? Those yellow bins used to dispose of used needles etc in hospitals or doctors' surgeries.Declan wrote:Interesting. I'd never have heard of a sharp!linguoboy wrote: Yeah, to me "sharps" are pointy things a health care worker jabs into you.
- Tue Apr 12, 2011 11:23 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: You
- Replies: 111
- Views: 18571
Re: You
(In my English, the first three are "pins" but the fourth is a "needle" and I can't readily find a broader term more precise or conventionalised than "pointy things".) "sharps" get a better English Isn't that only really in a medical/drugs context? It's not exactly a general use term, in my English...