Search found 194 matches

by Magb
Sun Feb 17, 2013 10:21 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Untranslatable Words & Comparing Emotions Across Languages
Replies: 25
Views: 6685

Re: Untranslatable Words & Comparing Emotions Across Languag

And of course there's also emotions we don't have good compact words for, generally because they're too complex. The premise of the charts is rather Whorfian about equating what words we have with what emotions we have! Here are just a few of the others I experience and lack short descriptors for: ...
by Magb
Mon Nov 26, 2012 7:31 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Synthesis and Isolation
Replies: 25
Views: 5960

Re: Synthesis and Isolation

I disagree with your analysis of "football league". It's stressed like "blackbird", not like "black bird", i.e. it's [ˈfʊtˌbɒlˌliːg], not [ˈfʊtˌbɒlˈliːg]. It's a single word. Both /ˈfʊtˌbɒlˌliːg/ and /ˈfʊtˌbɒlˈliːg/ sound okay to me, so maybe one's a true compound noun and one's a modifier noun and...
by Magb
Mon Nov 26, 2012 4:32 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Synthesis and Isolation
Replies: 25
Views: 5960

Re: Synthesis and Isolation

What the hell, man? I made a serious comment and added what I thought would be taken as a lighthearted, not very serious aside at the end of it. I know a lot of people in this forum are extremely fond of correcting people (myself included), but you're going pretty far.
by Magb
Mon Nov 26, 2012 4:03 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Synthesis and Isolation
Replies: 25
Views: 5960

Re: Synthesis and Isolation

Yng wrote:What? No you can't. -fucking-'s position is determined by stress and sometimes by morphemic constraints: *ab-fucking-solutely doesn't work, but abso-fucking-lutely does.
I may have exaggerated.
by Magb
Mon Nov 26, 2012 3:25 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Synthesis and Isolation
Replies: 25
Views: 5960

Re: Synthesis and Isolation

Just to point out: English also defines words phonologically, as well as syntactically. "Football", "blackbird" and "White House" are all phonologically distinct from "foot ball", "black bird" and "white house", thanks to the stress patterns. So, for instance, I'm not sure you can put anything betw...
by Magb
Sun Nov 18, 2012 4:41 pm
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Most beautiful/ugliest languages
Replies: 119
Views: 30205

Re: Most beautiful/ugliest languages

All languages are equally ugly.
by Magb
Tue Nov 06, 2012 3:36 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: The Innovative Usage Thread
Replies: 2452
Views: 486335

Re: The Innovative Usage Thread

Looks to me like the "spend" construction takes either a gerund, or a limited set of prepositional phrases -- mostly ones that indicate location, I think. I also feel like "endure" is preferable to "spend" here because "spend" seems to imply a greater degree of volition, although you can say e.g. "H...
by Magb
Sat Oct 20, 2012 9:25 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: "what with"
Replies: 17
Views: 5064

Re: "what with"

Wiktionary also lists "now" as an old meaning: http://en.wiktionary.org/wiki/hw%C3%A6t. Could "what with" be an instance of that meaning, i.e. "now with"?
by Magb
Wed Oct 10, 2012 9:56 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Gender of loanwords
Replies: 45
Views: 10239

Re: Gender of loanwords

Don't some Swedes* exhibit masculine/feminine agreement in adjectives, e.g. store = m., stora = f./n., or is that mostly/entirely gone by now?

* Not counting the Swedes who clearly distinguish masculine/feminine in other ways, that is.
by Magb
Sun Sep 09, 2012 4:03 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Distance contrast in second person pronouns?
Replies: 14
Views: 3450

Re: Distance contrast in second person pronouns?

Also "you there" I guess. Or maybe that's more of a "combative pronoun".
by Magb
Tue Aug 07, 2012 1:23 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: accents
Replies: 100
Views: 19172

Re: accents

Shrdlu wrote:Being Sweden, I can of course speak with an:
Southern Sweden accent
Northern Swedish accent
Finnish Swedish Accent
Norwegian Accent
Danish Accent
apart from
British English Accent
American English Accent.
We may need to hear all of this.
by Magb
Tue Jul 24, 2012 1:59 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Odd natlang features thread
Replies: 354
Views: 159421

Re: Odd natlang features thread

I'll have a look when I get home, if you like? That would be great! Now that we are discussing loans in Icelandic, I have a question about Icelandic that has been bugging me, but that doesn't warrant its own thread. Other western European languages have loaned some derivational suffixes that is use...
by Magb
Sun Jul 22, 2012 2:08 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Odd natlang features thread
Replies: 354
Views: 159421

Re: Odd natlang features thread

Oh, Icelandic has no doubt thousands of loanwords from various sources, but the number is minuscule compared to for instance the Scandinavian languages. I think I've read a figure saying loanwords make up something like 5% of the vocabulary of the language.
by Magb
Sun Jul 22, 2012 10:33 am
Forum: L&L Museum
Topic: Odd natlang features thread
Replies: 354
Views: 159421

Re: Odd natlang features thread

The lack of dialectal variation in Iceland is fascinating to me too. I think it has to be at least partly a result of the relationship Icelanders have with their own language. This is of course a generalization, but I would say that Icelanders in general are very proud of their language, and very pr...
by Magb
Mon Jul 02, 2012 4:37 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Scandinavian/Nordic
Replies: 26
Views: 7364

Re: Scandinavian/Nordic

Well, actually... Do Norwegians understand Ingmar Bergman's movies easily or is it a matter of acculturation? Like Portugese and Spanish? The biggest challenge as far as understanding Swedish for Norwegians is the vocabulary, while for Danish it's the pronunciation. Eastern Norwegian can be very ro...
by Magb
Fri Jun 29, 2012 12:35 pm
Forum: Languages & Linguistics
Topic: French animal and food metaphors
Replies: 39
Views: 10301

Re: French animal and food metaphors

Qwynegold wrote:grädde på moset – cream on the mashed potato – something extra that's like too much
kaka på kaka – cake on cake – same as above
In Norway we say "smør på flesk" ("butter on pork").
by Magb
Mon Jun 18, 2012 5:56 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: English Subjunctive Test
Replies: 37
Views: 7028

Re: English Subjunctive Test

To my non-native self, the first sentence means "I insisted that they must be locked up (in the future)", and the second one means "I insisted that they were locked up (in the past)", and making the distinction is obligatory.
by Magb
Sat Jun 02, 2012 6:21 am
Forum: L&L Museum
Topic: Bizarre Sound Changes
Replies: 190
Views: 104736

Re: Bizarre Sound Changes

Faroese has a pair of sound changes that are very roughly:
Ø > ggj / V[+long][+front]_#
Ø > gv / V[+long][-front]_#

Examples: oy > oyggj, trú > trúgv

<ggj> is pronounced [dʒː].
by Magb
Tue Feb 07, 2012 2:23 pm
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Nice sounding natlangs
Replies: 391
Views: 77385

Re: Nice sounding natlangs

For the Dutch haters: I'm with you on the Randstad accents (the four largest Dutch cities and their immediate surroundings, basically), which is probably what you think of when you think of Dutch. But please, give it another chance! Standard Flemish, for instance, is so soft and gentle, it's imposs...
by Magb
Thu Nov 24, 2011 1:30 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: "You don't sound X"
Replies: 32
Views: 6539

Re: "You don't sound X"

Norwegian: Du høres ikke [X] ut du hør-e-s ikke [X] ut 2SG hear-PRES-PASS NEG [X] out Lit. "You aren't heard [X] out". I know the "out" at the end is found in many similar constructions in other Germanic languages, but I've always found it to be very odd. Du låter/lyder ikke [X] ("You don't sound [X...
by Magb
Wed Nov 16, 2011 1:49 pm
Forum: Languages & Linguistics
Topic: It's not the "Eskimos" who have the words for snow ...
Replies: 10
Views: 2473

Re: It's not the "Eskimos" who have the words for snow ...

After some more searching, there's apparently also "base", "baske" and "bure". I've never heard any of those before. What's funny about these is that they all describe essentially the same thing, so it's a pretty different phenomenon from the "X words for snow" thing, which is of course supposed to ...
by Magb
Wed Nov 16, 2011 12:49 pm
Forum: Languages & Linguistics
Topic: It's not the "Eskimos" who have the words for snow ...
Replies: 10
Views: 2473

Re: It's not the "Eskimos" who have the words for snow ...

Oh, yeah. How's the corresponding vocabulary on the other side of the border? :D I grew up with "mula". The ones I already knew about were "kryne", "dynke"/"dønke" and "døpe", although where I'm from all three of those could be used for slightly different ways of rubbing snow in people's faces/neck...
by Magb
Wed Nov 16, 2011 11:16 am
Forum: Languages & Linguistics
Topic: It's not the "Eskimos" who have the words for snow ...
Replies: 10
Views: 2473

Re: It's not the "Eskimos" who have the words for snow ...

Who cares? In Swedish we have a hundred words for rubbing snow in someone's face. 8) This is pretty neat, though. Inspiring, definitely. Not necessarily for snow, but for anything important to the culture of one's people. ... And no, rubbing snow in someone's face isn't important to Swedish culture...