Search found 33 matches
- Thu Apr 23, 2015 9:50 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: The Language Generator
- Replies: 12
- Views: 3822
Re: The Language Generator
If any of you would be by chance interested in newer versions, what features you'd like to be included next? (Please tell about immediate features, not large scale changes). It's a daring request, but more feedback is needed. <not this one, but an ostensible very good, very advanced version of this ...
- Sun Apr 19, 2015 12:04 pm
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: The Language Generator
- Replies: 12
- Views: 3822
Re: The Language Generator
First, he , she and it were made because I like to make sentences involving females, and without a dedicated pronoun those sentences would be a lot less feminine. Of course, I can make many changes (such as making really unpredictable grammar), but you must look at the example sentences. To make the...
- Sun Apr 12, 2015 2:37 pm
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: The Language Generator
- Replies: 12
- Views: 3822
Re: The Language Generator
1. I'm not an expert in programming. 2. In linguistics I'm even weaker. 3. Trust me, if I knew how to diversify grammar by now, I'd implement it by now; that's why I need your expertise. 4. The third person pronouns are "he", "she" and "it". 5. I thought that generating some kind of good phonology s...
- Sun Apr 12, 2015 7:04 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: The Language Generator
- Replies: 12
- Views: 3822
The Language Generator
For almost six years I've been developing a conlang generator.
It's always in rough shape. I would like very much to hear your feedback and advice .
https://mega.co.nz/#!aQ8zgJgA!feRIh6Gi_ ... SsU8ljTjdg
It's always in rough shape. I would like very much to hear your feedback and advice .
https://mega.co.nz/#!aQ8zgJgA!feRIh6Gi_ ... SsU8ljTjdg
- Sat Jun 21, 2014 10:48 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: What tools do you use for conlanging?
- Replies: 46
- Views: 12934
Re: What tools do you use for conlanging?
I agree. Lexique Pro is an excellent program. (it would be nice if someone knew the competition, though. Are there any other programs like this?)Seven Fifty wrote:I used to use the SIL dictionary program (I forget its name ...) for my main languages...
- Wed Mar 20, 2013 4:02 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: How much to develop a conlang before posting it here?
- Replies: 11
- Views: 3426
Re: How much to develop a conlang before posting it here?
I choose option C: create a Questions and Answers thread, post there my questions (I need a lot of mentoring) and from time to time post updates to get feedback, advice and comments.
Is this option available?
Is this option available?
- Tue Mar 19, 2013 11:44 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: How much to develop a conlang before posting it here?
- Replies: 11
- Views: 3426
Re: How much to develop a conlang before posting it here?
Kereb, I think you've read too much "How not to Write a Novel".
- Tue Mar 19, 2013 11:01 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: How much to develop a conlang before posting it here?
- Replies: 11
- Views: 3426
How much to develop a conlang before posting it here?
How sufficiently must a conlang be developed before I can put it here? How many words must be done, how many grammatical rules must be elaborated? I'm asking this because: First, when I posted my first project (KAPMAN. You know, baby steps) I got lot of backlash. Second, I can't work without constan...
- Thu Mar 14, 2013 7:06 am
- Forum: None of the above
- Topic: Composing Music
- Replies: 23
- Views: 8889
Re: Composing Music
I am very interested in music and music theory and from time to time I compose something by mouse in Cakewalk Pro Audio 9 (THE best software for composing only with mouse). I have downloaded a torrent of music theory books and try to read them and apply what I learn. Unfortunately, due to my attenti...
- Sun Dec 30, 2012 3:59 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: Esperanto as naturalistic conlang?
- Replies: 19
- Views: 5613
Re: Esperanto as naturalistic conlang?
Drydic Guy, yes. Right now Esperanto seems too artificial. I'd like to know what changes could occur inside the language itself. To compare: I highly doubt that famous Australian "g'day" evovlved as a result of contact with aboriginal languages. The same with my hypothetical country. They don't need...
- Sat Dec 29, 2012 6:02 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: Esperanto as naturalistic conlang?
- Replies: 19
- Views: 5613
Re: Esperanto as naturalistic conlang?
So Haleza Grise, I repeat. I am interested in a hypothetical development where there are no other languages. Do dialects count? Because to have a koine that was wielded from farmers', miners' and other dialects would be cool. (And remember, this is Esperanto we are speaking about. It is already crea...
- Tue Dec 11, 2012 8:21 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: Esperanto as naturalistic conlang?
- Replies: 19
- Views: 5613
Re: Esperanto as naturalistic conlang?
Thanks, Imralu.
I know for sure that in any case they will do something with the word knabo (and knabino). This word seems to me the most ugly word from all the Esperanto words I know.
I know for sure that in any case they will do something with the word knabo (and knabino). This word seems to me the most ugly word from all the Esperanto words I know.
- Mon Dec 10, 2012 10:33 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: Esperanto as naturalistic conlang?
- Replies: 19
- Views: 5613
Re: Esperanto as naturalistic conlang?
din, I meant a hypothetical country without any foreign influence (maybe this definition applies more to a planet in Star Trek . That would be an episode...)
Thomas Winwood, thank you for information.
Thomas Winwood, thank you for information.
- Mon Dec 10, 2012 5:39 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: Esperanto as naturalistic conlang?
- Replies: 19
- Views: 5613
Esperanto as naturalistic conlang?
I have a question: if Esperanto was a spoken language of a country, what sound (grammar, syntax, phonetics, etc.) changes could happen?
The effect would be like with Hebrew language.
I can't suggest anything.
The effect would be like with Hebrew language.
I can't suggest anything.
- Wed Jun 22, 2011 3:32 am
- Forum: C&C Archive
- Topic: Mekoshan, an English descendant
- Replies: 39
- Views: 18555
Re: Mekoshan, an English descendant
English descendants are a great idea.
Once I thought about adaptating of Nadsat to English.
i. e. droog (friend) - thrug
moloko (milk) - mulk
horosho (good) - corshaw
Once I thought about adaptating of Nadsat to English.
i. e. droog (friend) - thrug
moloko (milk) - mulk
horosho (good) - corshaw
- Thu Mar 31, 2011 3:54 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Translation from Russian needed
- Replies: 31
- Views: 6542
Re: Translation from Russian needed
Canepari, not Итжак, but Йитжак. My next example is an Hebrew word too. Passover, or Pesach, is Пасха. If you write it Pasha, it will be Паша. Only if you get sh an own letter, you can remove ambiguities. Or, the word жадный can be zhadnyi (зхадный). You can argue that such words would be rare, but ...
- Wed Mar 30, 2011 6:53 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Translation from Russian needed
- Replies: 31
- Views: 6542
Re: Translation from Russian needed
1. Competing systems. I created this version because all of existing transcriptions are innacurate. How so? They can suit basic tasks, but not for lossless rendition of spelling of words and orthography details. For example, former head of Israeli Izhak Rabin. If you transliterate it Ichak, it will...
- Wed Mar 30, 2011 2:56 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Translation from Russian needed
- Replies: 31
- Views: 6542
Re: Translation from Russian needed
1. Competing systems. I created this version because all of existing transcriptions are innacurate. Therefore there is a need to make an unambiguous version. What about governmental endorsing? Most Russians are chauvinists, and I wanted to make something connected to Russian culture (even if not to ...
- Tue Mar 29, 2011 3:52 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Translation from Russian needed
- Replies: 31
- Views: 6542
Re: Translation from Russian needed
I'm deeply sorry too, but can't help going into sarcasm. schwhatever, IMHO with this words you deny pinyin and romaji. I see the following corollary from your words: romanizing Chinese or Japanese or even Turkish (what have been done) is senseless because existing scripts evolved over centuries too....
- Wed Mar 23, 2011 8:58 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Translation from Russian needed
- Replies: 31
- Views: 6542
Re: Translation from Russian needed
I thought about ē as э and í as ы.
The apostrophe will be the hard sign.
The apostrophe will be the hard sign.
Ya pomnü čudnoe mgnovenye:
Peredo mnoy yavilasy tí
Kak mimolötnoe videnye,
Kak geniy čistoy krasotí.
- Sun Mar 13, 2011 7:25 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Translation from Russian needed
- Replies: 31
- Views: 6542
Re: Translation from Russian needed
1) I used ş only because š is already mapped to ш. 2) After writing some sentences in my version I have seen no ambiguous situations. 3)I am not using ye for е because Russians rarely say this letter may represent two sounds. 4)No hard sign yet, but propositions are welcome. 5) ё for э was my first ...
- Sat Mar 12, 2011 6:20 am
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Translation from Russian needed
- Replies: 31
- Views: 6542
Re: Translation from Russian needed
Translation: In conversation with each other they used to be delicate and careful... when the need to say something unpleasant arose, they said it not direct, but with hinting or in third person. Not namezhami , but namekami . In Russian: В обращении между собой они были деликатны и осторожны... и к...
- Sun Mar 06, 2011 5:50 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: My project KAPMAN
- Replies: 39
- Views: 8947
Re: My project KAPMAN
Tom, Astraios, thank you.
Xinux, Guitarplayer, Ulrike, you too.
Legion, what do you expect from me? To abandon it?
Xinux, Guitarplayer, Ulrike, you too.
Legion, what do you expect from me? To abandon it?
- Sat Mar 05, 2011 12:01 pm
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: My project KAPMAN
- Replies: 39
- Views: 8947
Re: My project KAPMAN
The purprose of KAPMAN was to have no immersion in linguistics. With other projects, I will immerse; but not now. Matthew Shileds found KAPMAN "nice and simple". Do you have, like him, good words to say about my lang? P. S. You are wrong about origins of kapman . First I invented it oral way, and on...
- Sat Mar 05, 2011 8:45 am
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: My project KAPMAN
- Replies: 39
- Views: 8947
Re: My project KAPMAN
Excuse me, but I used to think that first puprose of conlangs is to have fun. This is what I am doing with KAPMAN. I said: "without deep immersion into linguistics".