Search found 2 matches
- Mon Apr 30, 2018 6:09 pm
- Forum: Languages & Linguistics
- Topic: Japanese translation questions
- Replies: 5
- Views: 5187
Re: Japanese translation questions
Problem 2: いつかは (the last kana pronounced /wa/) is an emphatic way of saying "sooner or later". って思って indicates that what came before is what someone thought. Problem 4: パンツ can refer to pants, shorts, or undergarments - including male underwear. Also, I don't see the line where she's wondering wher...
- Mon Apr 30, 2018 4:18 pm
- Forum: Conlangery & Conworlds
- Topic: Lexicon Building
- Replies: 4308
- Views: 791340
Re: Lexicon Building
Jamigüg kolchüfikat (/kolt͡ʃy'fikɑt/), from Proto-Setrippal *klɤtʲ "fishing hook" and *pe:xæθ "to pull".Travis B. wrote:next: to troll
Next: muscle (noun)