Search found 35 matches

by JeremyHussell
Tue May 24, 2016 8:12 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

While using the Lexipedia I frequently find myself flipping back to the Greek and Russian alphabets near the front of the book. In some future edition, it would be convenient to have a copy of these tables on the back page, much like the IPA chart is to be found at the back of the LCK and ALC. If th...
by JeremyHussell
Tue May 24, 2016 8:00 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

It's true that we use "high" when the position of an object varies: high prices, flying high, a high pitch, high vowels, a high platform. That's what I meant by saying that we use it to refer to a level. But we absolutely also use "high" for large vertical extent: high heels, high-rise buildings, a...
by JeremyHussell
Sun May 08, 2016 11:09 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

In the Conlanger's Lexipedia, on page 171 in the discussion section of the chapter 'Dimensions', there's a paragraph about tall/short vs. high/low: "It's a bit mysterious why English has two terms for large vertical extent. A man can only be tall ; a number can only be high ; mountains and buildings...
by JeremyHussell
Sun Mar 06, 2016 1:25 pm
Forum: Languages & Linguistics
Topic: Himba color naming
Replies: 38
Views: 7931

Re: Himba color naming

But, read the explanation under "process cyan". There is no hex code for printed cyan; printing doesn't use hex codes or RGB. They just darkened the cyan to look more like print. (Why they added some magenta is unfathomable. Cyan ink is the color of cyan ink, not cyan + a little bit of magenta.) I ...
by JeremyHussell
Wed Jun 18, 2014 10:42 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

PCK, page 44: the diagram which (I presume) shows the difference between a sidereal and a solar day is cut off at the bottom of the page. Perhaps post the full image on the PCK resources page as an errata?
by JeremyHussell
Sat Apr 19, 2014 7:30 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

Jeremy, where are you from? I'm wondering if this is a regional thing. Norfolk County, Ontario. It's a rural county where a lot of British loyalists settled during/after the American Revolution. (And yes, that's still important to some of the residents, to a surprising degree. Tip: do not suggest t...
by JeremyHussell
Sat Apr 19, 2014 7:16 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

Zompist books feedback thread, post 24: "Editing work like this is an interesting past-time for me." past-time -> pastime. Thanks, fixed. Whilst I too find plural "here's", and "try and", extremely irritating, the real mark of an ill-educated writer is the belief that singular "they" is something t...
by JeremyHussell
Sun Apr 13, 2014 5:27 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

I'm not sure if I should be pointing out incorrect usage of "here's" anymore. Is it becoming standard, the way "try and" has replaced "try to" or 'they' and 'their' are starting to be used as singular pronouns? To me these usages seem colloquial, and in the cases of "here's" and "try and" signal a ...
by JeremyHussell
Sun Apr 13, 2014 4:45 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

I apologize, then. I do like your books (I bought them, after all), and I recommend anyone interested in the subject buy them as well. When I started, I had hoped to find a list of corrections and suggestions that had already been pointed out, so I could avoid duplicating anyone else's efforts, but ...
by JeremyHussell
Sun Apr 13, 2014 12:59 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

LCK v1.1, page 72: "Here's the present tense forms for 'give' in several languages:" Here's -> Here are I'm not sure if I should be pointing out incorrect usage of "here's" anymore. Is it becoming standard, the way "try and" has replaced "try to" or 'they' and 'their' are starting to be used as sing...
by JeremyHussell
Sun Apr 13, 2014 8:23 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

LCK v1.1, page 64: "Quechua does have a few inflections" inflections -> fused inflections (If I understand the jargon correctly, Quechua has many inflections, but they're mostly agglutinative.)

Same page, "You can't beat -í for succintness." succintness -> succinctness
by JeremyHussell
Sat Apr 12, 2014 1:05 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

LCK v1.1: the chapter "Word building", pages 54-61, has the title of the next chapter ("Grammar") at the top right of the odd-numbered pages.

LCK v1.1, page 58: in the last paragraph is "Tolkein‘s", with what looks like a left single quotation mark in place of an apostrophe.
by JeremyHussell
Sat Apr 12, 2014 8:07 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

LCK v1.1, page 48: "Consonants can assimilate in voice to; that's why..." to -> too

LCK v1.1, page 50 has the word "naïve" with a diaeresis, while page 52 has "Naively" without. I don't care whether you choose to use a diaeresis or not, but I would prefer you use it consistently.
by JeremyHussell
Tue Apr 08, 2014 8:22 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

LCK v1.1, page 22: "Syntax includes most of the stuff that most English speakers hardly even realize is part of the language." Condescending, and inaccurate too, since there are more L2 English speakers than monolingual English ignoramuses. Off-putting enough to be worth changing to "most monolingua...
by JeremyHussell
Sun Apr 06, 2014 5:07 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

LCK v1.1, page 14: in the mini-grammar of the Black Speech, -ul is mentioned as a person nominalizer, but wasn't part of the example being dissected. (-ul- is already listed). Perhaps that's meant to be -ûl from nazgûl? I recommend just removing it from the mini-grammar. (And possibly adding a littl...
by JeremyHussell
Sun Apr 06, 2014 10:30 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

Once I was paying attention, it didn't take long to find more examples of the misuse of a dash: LCK v1.1, page 7, 1st sentence ALC, page 14, in the caveman box PCK, page 7, end of the 1st paragraph Lex, page 7, 3rd paragraph I'm not going to mention any more dash-problems I find, unless they're exam...
by JeremyHussell
Sun Apr 06, 2014 9:55 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

The Lexipedia resource page has a text file containing the words of the Fantasy Frequency Wordlist, but they're sorted in alphabetical order. It would be much, much nicer to have a file sorted by frequency, better yet to include the number of times each word appeared in the corpus. E.g., <number><sp...
by JeremyHussell
Sun Apr 06, 2014 8:12 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

Lexipedia, page 376: "... it was one the plank where the moneylender did his business." one -> once
by JeremyHussell
Sat Apr 05, 2014 5:02 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

Lexipedia page 352, the formula given for potassium carbonate (salt of tartar) is KClO₃. That should be K₂CO₃.
by JeremyHussell
Sat Apr 05, 2014 7:15 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

Lexipedia, page 344, at the end of the paragraph about natron, there's evidence of a bug in the word-wrap algorithm. It treated the minus in "-50C" as a hyphen, and put it at the end of a line and the number at the beginning of the next. Alternately, this might be blamed on a hyphen-minus (U+002D) b...
by JeremyHussell
Fri Apr 04, 2014 8:13 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

Lexipedia, page 326: "... some fish, like electric eels, can generate a high-current wallop than can kill a horse." than -> that
by JeremyHussell
Sun Mar 30, 2014 1:41 pm
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

Lexipedia, page 248: "So the higher the wavelength, the more energetic the light." should be either "the shorter the wavelength" or "the higher the frequency". I suggest the former.
by JeremyHussell
Sun Mar 30, 2014 10:43 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Re: Zompist books feedback

LCK v1.1, page 117, second-to-last paragraph, the first letter is missing. "n English we often use..."
by JeremyHussell
Sun Mar 30, 2014 9:28 am
Forum: None of the above
Topic: Zompist books feedback
Replies: 73
Views: 35882

Zompist books feedback

I bought some of Zompist's nonfiction books, and found some errors and have a few questions about the content. Search didn't reveal any threads relating to comments about the content of the LCK, ALC, the PCK, or the Lexipedia, so here I am. (Should this be in Ephemera? Somewhere else?) In The Conlan...
by JeremyHussell
Fri Jun 07, 2013 8:27 pm
Forum: Conlangery & Conworlds
Topic: A taste of Lojban
Replies: 3
Views: 2920

Re: A taste of Lojban

It's hard to make disambiguation in Lojban interesting without showing examples of the problems it avoids. English has homonyms, heteronyms, heterographs, homophones, and homographs, but Lojban doesn't, so a sentence like "I decided to desert my dessert in the desert." isn't particularly interesting...