Search found 1147 matches

by Jipí
Thu Nov 16, 2006 12:05 pm
Forum: L&L Museum
Topic: I wish English had a word for this!
Replies: 333
Views: 150010

English also has no direct translation of German "nervig" or "genervt". If a thing is nervig, it is steppping on your nerves — genervt is the state you are in then.
by Jipí
Tue Nov 14, 2006 1:39 pm
Forum: L&L Museum
Topic: I wish English had a word for this!
Replies: 333
Views: 150010

Diogenes wrote:"eigentlich". I surely miss "eigentlich". LEO has lots of translations, which means that none of them actually hits the mark.
Most definitely, and all the other Abtönungspartikel, such as "halt" and "ja" etc. as well. I also miss "doch".

BTW, eigentlich literally translates as 'ownly'
by Jipí
Mon Nov 13, 2006 3:05 pm
Forum: L&L Museum
Topic: I wish English had a word for this!
Replies: 333
Views: 150010

It is still considered informal, like ihr/euch in German; Explain please. What is informal about "ihr" and "euch"? The present perfect? Continental European languages (German, French, Italian) have gone and tossed their real past tenses and now use present perfect instead. Rather annoying, if you a...
by Jipí
Fri Oct 27, 2006 3:33 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Kinterms In Your Conlangs (And Natlangs)
Replies: 172
Views: 122131

vegfarandi wrote:I don't quite understand what is being asked about here...
Your con/natlang's kinterms most obviously :mrgreen:. Like, what's the word for dad, mom, brother, uncle, aunt etc. Plus some extra information about how other langs handle this.
by Jipí
Fri Oct 27, 2006 8:16 am
Forum: L&L Museum
Topic: Kinterms In Your Conlangs (And Natlangs)
Replies: 172
Views: 122131

Tom: I didn't read all rest of the original post, that's true. Sorry.
by Jipí
Thu Oct 26, 2006 12:26 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Kinterms In Your Conlangs (And Natlangs)
Replies: 172
Views: 122131

Re: Kinterms In Your Conlangs (And Natlangs)

Alas, this is not Ayeri's strong suite. I really have to have a look at this again I guess. I'll give you the German words instead and the few Ayeri ones I have. --- genetic kin --- Father Vater / badan Mother Mutter / mahava Brother Bruder / netu Sister Schwester / kina Son Sohn / yan (same as "boy...
by Jipí
Sun Sep 24, 2006 1:14 pm
Forum: L&L Museum
Topic: resources
Replies: 722
Views: 314670

I don't know whether I have already given you these links: http://beckerscarsten.de/downloads/sprache/thepayne_topicworthiness.pdf http://beckerscarsten.de/downloads/sprache/basic_and_additional_vocabulary.txt http://beckerscarsten.de/downloads/sprache/common_placename_parts.txt I haven't had the ti...
by Jipí
Tue Sep 12, 2006 2:48 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Weird phrases from real languages
Replies: 323
Views: 186064

The encoding of this page is seriously fucked up. I can see Georgian, I can see Cyrillic, I can see IPA, but not á, é, í, ó, ú, ç, å, ä, ö, ü and ß for some reason. Back on topic: The German word Herku nftsw örterbuch is quite nifty as well (5 consonants in a row). So is Swedish Er nstkts (6 consona...
by Jipí
Fri Jun 02, 2006 3:48 am
Forum: L&L Museum
Topic: resources
Replies: 722
Views: 314670

If I had only time to check out half of those ... Sounds all pretty interesting, Wyc!
by Jipí
Mon May 29, 2006 9:58 am
Forum: L&L Museum
Topic: resources
Replies: 722
Views: 314670

http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GA00001 The German Dictionary of the brothers Grimm, now digitalized -- in German, though http://www.sanskrit-sanscrito.com.ar/english/sanskrit/sanscritoargentingles.html Sanskrit grammar http://www.ling.upenn.edu/~kurisuto/ge...
by Jipí
Thu Mar 23, 2006 3:17 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Link collection: online sound recordings of languages
Replies: 24
Views: 21182

Don't forget the page of the Linguistics dept. of the University of Victoria: http://web.uvic.ca/ling/resources/ipa/h ... nloads.htm
by Jipí
Thu Feb 16, 2006 12:43 pm
Forum: Almea
Topic: Verdurian Alphabets
Replies: 25
Views: 9973

Re: Limited audiences, ONLY!

How do you make that infernal thing work on Windows ? That's something I hate about a lot of third party programs. They demand a mess of baffling technical knowledge or understanding that I generally have no use for, leaving me persistently either frustrated, confused, or worried that even if I mak...
by Jipí
Sun Feb 12, 2006 1:35 pm
Forum: Almea
Topic: Verdurian Alphabets
Replies: 25
Views: 9973

Sheesh, I think I'm the only person under the age of twenty five left in the world whose first instinct when he wants a piece of software is to save up and actually pay for it. I agree with Nuntar: You aren't the only one. I'm glad when I can get burned a piece of really fucking expensive software ...
by Jipí
Sun Jan 01, 2006 2:12 pm
Forum: Almea
Topic: Updated Verdurian street scene
Replies: 30
Views: 12272

What he said :)

It's a great difference to the original picture. Very nice.

/me wishes he could draw
by Jipí
Thu Dec 29, 2005 4:08 pm
Forum: L&L Museum
Topic: Pragmatic Roles - Topic and Focus
Replies: 14
Views: 13972

Re: Pragmatic Roles - Topic and Focus

Just for what it's worth ... As for trigger systems, I have heard that some see the system as working with modes rather than cases, but I guess you know that. I haven't completely understood yet why, though.
by Jipí
Mon Dec 19, 2005 12:01 pm
Forum: Almea
Topic: Skourene Historical Atlas, Flash Style
Replies: 53
Views: 17292

Aszev wrote:Excellent!
What he said.
Elinam manaraiy?ng.
by Jipí
Sun Oct 23, 2005 9:19 am
Forum: Almea
Topic: The Almean Name Thread
Replies: 50
Views: 20063

My name cannot be translated into Verdurian as it seems. I can't find Christian (from which Carsten is derived) on the names page of the Verdurian grammar - that's the only place I've looked, though. Also, there's no glosse meaning wolf, which would be part of my patronymic.
by Jipí
Sat Jul 23, 2005 9:35 am
Forum: Almea
Topic: Lenani is up
Replies: 52
Views: 20128

That's very nice work, Zomp!
by Jipí
Tue Dec 28, 2004 7:03 am
Forum: Almea
Topic: Verdurian has been converted
Replies: 19
Views: 7140

What the hell are you talking about? Don't you keep the zompist.com change log open all the time and refresh every 2 minutes?????? No; I don't, actually. :wink: /me seconds that :P Maybe Zomp should set up an RSS thingy so that you addicts immediately know that there's been a change? ;) Carsten: Ma...
by Jipí
Mon Dec 27, 2004 8:28 am
Forum: Almea
Topic: Verdurian has been converted
Replies: 19
Views: 7140

What the hell are you talking about?
by Jipí
Sat Sep 11, 2004 11:39 am
Forum: L&L Museum
Topic: Confused about Participles
Replies: 31
Views: 17571

German, lacking the continuous aspect as tenses, has two participles: Participle 1: gehend, stehend, schreibend, etc. Derived from the present tense (present participle) Expresses that someone is about to do something, similar to English -ing, though actually only used in writing, and even there it ...
by Jipí
Fri Feb 06, 2004 10:16 am
Forum: L&L Museum
Topic: The mistakes you've made
Replies: 115
Views: 102379

Re: The mistakes you've made

Just wanted to say this - as the native speaker I am ... (I'm not going to get notified): ex. I would often say things akin to, "Ich du liebst.," instead of "Ich liebst du." Ack! That's wrong wrong wrong! It's "Ich liebe dich." - see, "du" is an accusative object here, and the accusative equivalent ...