Eventually, but the notes on initial formation are in that stack of morphology papers I showed you.Dudicon wrote:Do you think it would be possible, Jeff, to list the exact processes you went through to derive medials from verbal nominals, or at least provide a few annotated examples?
Polysynthetic Conlang
- Dudicon
- Lebom
- Posts: 116
- Joined: Sun Feb 09, 2003 12:07 am
- Location: The Palace of the Sun God
- Contact:
Ah, too bad--that's one of the things I'm most looking forward to seeing.jburke wrote:Eventually, but the notes on initial formation are in that stack of morphology papers I showed you.Dudicon wrote:Do you think it would be possible, Jeff, to list the exact processes you went through to derive medials from verbal nominals, or at least provide a few annotated examples?
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
Noyatukah has two forms of possession, alienable and inalienable (not what you probably think; "inalienable" means that the nominal must always have a possessor--e.g., an arm). I think I posted the chart of the possessives somewhere in this thread (or a related one) not long ago; I don't have the big chart handy to reproduce here at the moment (I'm at my studio, not home).Eddy the Great wrote:How does possession work in your conlang, Jburke? I'm thinking about a major overhaul of mine.
Possessives infix to the final of stand-alone nominals, but otherwise can attached to initials as prefixes or suffixes.
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
Like "John and Mark's car?" Yes, but complex subjects and objects is a complicated area of the morphology, and not easily explained in a small space.Eddy the Great wrote:I'll take your system into account. It will help me fix some problems. Can something be marked for possession by more than one thing?
But here are the Noyatukah possessives:
INALIENABLE
1st singular: -n?-
1st pl. inc: -w?-
1st pl. exc. -ni-
2nd formal: -w?-
2nd informal: -m?-
3rd animate: -s?-
3rd inanimate: -m?-
4th: -s?-
Indefinite: -n?-
ALIENABLE
1st singular: -?no-
1st pl. inc: -?ya-
1st pl. exc. -?ni-
2nd formal: -?ye-
2nd informal: -?mo-
3rd animate: -?se-
3rd inanimate: -?me-
4th: -?so-
Indefinite: -?ne-
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
You're going to have to explain it to me sooner or later. Could I do it like this?Like "John and Mark's car?" Yes, but complex subjects and objects is a complicated area of the morphology, and not easily explained in a small space.
K'?la'ik?alamino.
K'?la-'ik?-a-la-mi-no.
house-make-past-3SOI-3SSA-4SSI.
He and it built the building.
Yeah, I know. All my examples involve a house being built.
![Image](http://img.photobucket.com/albums/v193/eddy_the_great/zbb_radleft.png)
"There was a particular car I soon came to think of as distinctly St. Louis-ish: a gigantic white S.U.V. with a W. bumper sticker on it for George W. Bush."
I'm not going to be goaded into this one. Sorry. Wait for the Noyatukah grammar.Eddy the Great wrote:You're going to have to explain it to me sooner or later. Could I do it like this?Like "John and Mark's car?" Yes, but complex subjects and objects is a complicated area of the morphology, and not easily explained in a small space.
K'?la'ik?amini.
K'?la-'ik?-a-mi-ni.
house-make-past-3SSA-3SSI.
He and it built the building.
Yeah, I know. All my examples involve a house being built.
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
Well, that's what my conlang N?yanla does. Except it would be:Eddy the Great wrote:K'?la'ik?alamino.
K'?la-'ik?-a-la-mi-ni.
house-make-past-3SOI-3SSA-4SSI.
He and it built the building.
The multiple subject agreement markers.
Xela?inpharalwawe?o
Xe-la?in-pharal-wa-we-?o
{trans}-building-make-3SSA-3SSI-3SOI
He and it are building the building.
(With diacritics dropped out for ease of typing)
Last edited by Mecislau on Sun Sep 21, 2003 4:35 pm, edited 2 times in total.
http://www.veche.net/
http://www.veche.net/novegradian - Grammar of Novegradian
http://www.veche.net/alashian - Grammar of Alashian
http://www.veche.net/novegradian - Grammar of Novegradian
http://www.veche.net/alashian - Grammar of Alashian
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
Complex subjects and objects are not handled morphologically in Mohawk; they're handled by syntax. But you can handle them with the morphology, if you like. Experiment on your own, and keep it simple.Eddy the Great wrote:K'?la'ik?alamino.
K'?la-'ik?-a-la-mi-no.
house-make-past-3SOI-3SSA-4SSI.
He and it built the building.
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
In my conlang, there is an interesting way to distinguish where something occurs, as in "I saw an agent in my backyard". This allows one to tell whether I saw the agent while in the backyard, or I saw an agent that was in the back yard.
Smitamaklets@itl!aalama.
Smita-ma-kle-ts@i-tl!a-a-la-ma.
agent-my-territory-inside-see-past-3SOI-1SSA
I saw an agent in my territory(backyard).
Maklets@ismitaksani tl!aalama.
Ma-kle-ts@i-smita-ksa-ni tl!a-a-la-ma.
my-territory-inside-agent-be-3SSI see-past-3SOI-1SSA.
I saw an agent in my territory(backyard).
Note: The agent is a matrix agent, and is thus refered to as inanimate.
The Mingo site is great.
Smitamaklets@itl!aalama.
Smita-ma-kle-ts@i-tl!a-a-la-ma.
agent-my-territory-inside-see-past-3SOI-1SSA
I saw an agent in my territory(backyard).
Maklets@ismitaksani tl!aalama.
Ma-kle-ts@i-smita-ksa-ni tl!a-a-la-ma.
my-territory-inside-agent-be-3SSI see-past-3SOI-1SSA.
I saw an agent in my territory(backyard).
Note: The agent is a matrix agent, and is thus refered to as inanimate.
The Mingo site is great.
![Image](http://img.photobucket.com/albums/v193/eddy_the_great/zbb_radleft.png)
"There was a particular car I soon came to think of as distinctly St. Louis-ish: a gigantic white S.U.V. with a W. bumper sticker on it for George W. Bush."
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
I wonder if my conlang is too unambigious. English has lots of ambigiuity but my conlang has relatively little. I think it might be too lojbanish.
![Image](http://img.photobucket.com/albums/v193/eddy_the_great/zbb_radleft.png)
"There was a particular car I soon came to think of as distinctly St. Louis-ish: a gigantic white S.U.V. with a W. bumper sticker on it for George W. Bush."
Here's a line into Cheyenne and back, as literally as possible:ran not in wrote:If you're looking for true alienness, it probably has to be even more alien than that.
Let me try quickly with Mandarin:
"No, it's been lousy," said Harry.
“其实一点儿也不好。”哈利说。
"Actually that isn't good at all," Harry says.
Both of those steps were loose translations; I could have done it more tightly/literally, but the Chinese translation would have sounded very unnatural.
"I have a headache."
naheme?konomohtahe
'I-have-head-sickness'
Yet this expression would probably strike a Cheyenne as funny because the preverb for 'have' (-he-) is not normally used in expressions like this, but instead in physical possession contexts. You can use it, if you're determined to follow English idiom, but it's not something you'd hear on the reservation.
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
- Dudicon
- Lebom
- Posts: 116
- Joined: Sun Feb 09, 2003 12:07 am
- Location: The Palace of the Sun God
- Contact:
Incidentally, what would you be likely to hear in this context?jburke wrote:Yet this expression would probably strike a Cheyenne as funny because the preverb for 'have' (-he-) is not normally used in expressions like this, but instead in physical possession contexts. You can use it, if you're determined to follow English idiom, but it's not something you'd hear on the reservation.
nahtseaonesh?eo 'My-head-hurts'.Dudicon wrote:Incidentally, what would you be likely to hear in this context?jburke wrote:Yet this expression would probably strike a Cheyenne as funny because the preverb for 'have' (-he-) is not normally used in expressions like this, but instead in physical possession contexts. You can use it, if you're determined to follow English idiom, but it's not something you'd hear on the reservation.
- Dudicon
- Lebom
- Posts: 116
- Joined: Sun Feb 09, 2003 12:07 am
- Location: The Palace of the Sun God
- Contact:
Ah, interesting, and I should have figured that, of course.jburke wrote:nahtseaonesh?eo 'My-head-hurts'.Dudicon wrote:Incidentally, what would you be likely to hear in this context?jburke wrote:Yet this expression would probably strike a Cheyenne as funny because the preverb for 'have' (-he-) is not normally used in expressions like this, but instead in physical possession contexts. You can use it, if you're determined to follow English idiom, but it's not something you'd hear on the reservation.
- Aurora Rossa
- Smeric
- Posts: 1138
- Joined: Mon Aug 11, 2003 11:46 am
- Location: The vendée of America
- Contact:
I thought so. In my conlang, you'd say Matk?tkaksami.nahtseaonesh?eo 'My-head-hurts'.
I've added a new aspect, n|u-, which is similar to the habitual aspect. It can best be translated as "tend to".
N|u|x'?mi.
N|u-|x'?-mi.
tend.to-walk-3SSA
He tends to walk.
![Image](http://img.photobucket.com/albums/v193/eddy_the_great/zbb_radleft.png)
"There was a particular car I soon came to think of as distinctly St. Louis-ish: a gigantic white S.U.V. with a W. bumper sticker on it for George W. Bush."