treegod wrote:I've now read through Whimemsz work; well done, that's given me something to read again and again. :)
I didn't understand all of it, but what I did understand fascinated me. Now I'll go through this thread with some (little) idea about what is being said. :-D
Thanks, glad it's been of help. Incidentally I'd like to take this opportunity to apologize for being such a dick to you a few weeks ago -- it was far out of proportion to what you deserved, and I regret it. I still think my basic point of encouraging newbs to do their own outside research was an important one, but yours was a fairly minor transgression :). Part of it is just that I remember [oldmanvoice] Back In the Day, when the highest rank was after 200 posts [/oldmanvoice], so it's always a little disconcerting to see people with hundreds of posts who still lack a lot of fairly basic linguistics knowledge. But anyway, my point is you weren't being a jerk, you just weren't understanding something, and my rudeness was far out of proportion to that, and I'm sorry.
Serafín wrote:I'd suggest that this section could be better improved with examples where not only these verbs in Spanish and French have pronoun clitics (the verb and the pronouns form really one word), but moreover, these clitics in both languages are developing into affixes where the verb agrees with its arguments in polypersonal agreement.
Hm, that's an interesting point. I
was aware of this phenomenon in Spanish, but it just.. didn't occur to me when I was writing the section. I'll try to incorporate some of that info into the post.