In celebration of Christmas, and my copy of the Lexipedia arriving, I thought I would try out my Wede:i translation skills on Zompist's latest story.
The Multipliers
2 Tokn
"Dined with Bokugo tonight. Truly an unsung genius"
Go:źiok Bokugoli lil seki. Raluŋ, ŋinuulze to:magu.
eat-PAST Bokugo-WITH this night. Oracle-ADJ sing-PP-NEG clever-AUG-MAN
"It’s a shame he has to live in such a squalid quarter: the Dry Wells section,"
ŋerugesa yurma ŋa:unaak-do ra gau śa:uge : lu:sir lu
in gala:i,
live-DUR-CAUS bad-AUG street-COLL-LOC in THAT shame-DUR : water-WITHOUT water-PLACE-PL enclosure,
"virtually in the shadow of the Aklu:ma Gate"
Aklu:manodaunoraudo ru:sirdo ra liluŋ
Aklu:ma-GEN-city-GEN-door-LOC sun-WITHOUT-NOM-LOC in near-ADJ
"We were bothered by beggars all evening"
lila:ugun bauokingzerape sekibuge
approach-PERS-PL quiet-PAST-1-NEG-PASS-REP night-before-DUR
"till Bokugo brandished a sword at them."
Bokugo toawo jalanoknido bu
Bokugo sword-OBJ wave-PAST-IND.OBJ-LOC before
"Discussed King's Ear Nauroda's decree against the followers of Munśuk."
yoneningok moganopaźiwa Naurodano Munśukno la:utigun sa:un soŋur
speak-REF-1-PAST ear-GEN-king Naroda-GEN Munśuk-GEN come-after-PERS-PL law strike-GER
"Bokugo was worried that his own support for Munśuk would come out"
Munśukdo śaiuri la:urokju gau Bokugo paijokge
Munśuk-LOC support-GER-GEN3 come-out-ABIL THAT Bokugo fear-PAST-DUR
"but I assured him that no one would ever know."
dowugo ze:nuyuze gau lisaingnei
nobody know-TENT-NEG THAT explain-1-BUT-3
"The truth is, I doubt anyone in the palace even knows Bokugo's name."
Raluŋa, paun bogu nizdo Bokugono sim ze:nuze gau yediŋze
Oracle-GER-NOM, some person palace-LOC Bokugo-GEN word(name) know-NEG THAT think-1-NEG
"Still, I wish he would be more discreet about these things."
ŋozi, bauyonyuta lil bokando gau
same(pragmatic), quiet-speak-TENT-DES THIS thing-PL THAT
"Love what the king loves and prosper, as the proverb says."
paźiwa zu:rtaugeuŋ zu:rtaro yebi:li:ka gau ze:nsaju yonu
king love-DUR-ADJ love-IMP (be)rich-AND THAT teaching-thing say
"Bokugo seemed unusually excited about one of his projects."
Bono su:bokando Bokugo paun joka do:uŋ liraok
one-GEN new-thing-PL-LOC Bokugo some other-AND(more) breeze-ADJ(excited) see-PASS-PAST
"Something about addition. It was lost on me."
Bobokado paun boka. Soźokśino.
One-one-AND-LOC some thing. Lose -PAST-DAT.PASS-1OBJ
"I have no head for higher mathematics."
Duziŋ dowo śenuŋ boboze:insaka nituk yuma
have-1 no high-ADJ one-one-teach-NOM for head