My prend, y vols nais. Les opposts venen en necés alquand.masako wrote:na ke tlokua kue na aue
I want everyone to be like me.
Trust me, you don't. Opposites are needed sometimes.
My prend, y vols nais. Les opposts venen en necés alquand.masako wrote:na ke tlokua kue na aue
I want everyone to be like me.
ta ke tsentaha unya kaEan wrote:My prend, y vols nais. Les opposts venen en necés alquand.
Trust me, you don't. Opposites are needed sometimes.
Looks IE. Cannot tell whether you derived it from PIE or one of its daughters.Astraios wrote:Mi hogira. Mi menya luśem mera, ćat ɔh mey, mi lai ɔa, ka ćanś mi lusem darga. Mi bajanj goź ka marći farime darg. Mi mari duza.
I'm happy. I think my language is pretty, today the weather was good, I'm eating olives, and tonight I'm seeing my friends. I walked in a forest and saw a honeybee on a leaf. I want honey.
Bonus points if you get the protolang. Chocolate cake if you can identify more than six of the historical roots.
Reget mag, IE ba. Ka randet banga.hwhatting wrote:Looks IE. Cannot tell whether you derived it from PIE or one of its daughters.
Roots:
mi - PIE *me "1sg. oblique"
ka - PIE *kwe "and"
darg, darga - PIE *derk' "see"
goź - some derivation of PIE *gwem-/gheH- "go"
mari, marći - PIE *meli(t)- "honey"
I could guess a few more, but I actually don't like chocolate cake.
Attu egun medun wolu.
also I honey.ACC.SG want.1SG.PRES
I want honey, too.
ɽēdon ɛm irēr da vɛ̄l hūnSjal wrote:Allöna, ma naidi kapissu samaguųa "nouseđi leen lęęnda runduųat" Ąlihnahi njęn ąŧad śalen, sųa anduhho sę kulas loudammiusen!
Drat, I seem to have caught "perpetually changing basic elements"-itis Even being 9 years old doesn't protect Sjal from improvements!
That's why I like zomp's suggestion of using loose-leaf paper in a binder. See LCK2.Serafín wrote:It really is if you've written a relatively long conlang grammar (60+ pages). And you have to go back and correct all the examples sentences. Ask Jipí about it anytime.
But that doesn't change anything. :/ You still have to edit previous example sentences, just like when you use a computer.masako wrote:That's why I like zomp's suggestion of using loose-leaf paper in a binder. See LCK2.Serafín wrote:It really is if you've written a relatively long conlang grammar (60+ pages). And you have to go back and correct all the examples sentences. Ask Jipí about it anytime.
Yes, well, having a hard copy is always a good idea, and the purpose of the suggestion is so that pages/sections can be easily replaced/edited.Serafín wrote:But that doesn't change anything. :/ You still have to edit previous example sentences, just like when you use a computer.