Isn't that they are just been (mistakenly) used to represent /θ ð β/ here?Ambrisio wrote:Wait a minute... the fricatives /s z/ and /w/ seem to be present in the sample text but not in the phonology.
Romanization challenge thread
Re: Romanization challenge thread
The conlanger formerly known as “the conlanger formerly known as Pole, the”.
If we don't study the mistakes of the future we're doomed to repeat them for the first time.
If we don't study the mistakes of the future we're doomed to repeat them for the first time.
- Nortaneous
- Sumerul

- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Romanization challenge thread
ah shit right
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t d tch dj k g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <f v s z ch j h>
/m n ŋ/ <m n ñ>
/l r j/ <l r y>
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ <ai a e eu o i u ui â ou>
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde Amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, Garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t d tch dj k g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <f v s z ch j h>
/m n ŋ/ <m n ñ>
/l r j/ <l r y>
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ <ai a e eu o i u ui â ou>
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde Amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, Garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
-
tezcatlip0ca
- Avisaru

- Posts: 385
- Joined: Fri Mar 12, 2010 6:30 pm
Re: Romanization challenge thread
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ p b t d ty* dy* k g
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ f v th dh s z h
/m n ŋ/ m n nh*
/l r j/ l r j**
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ ä a e ö o i ü ú ë u
*Reversed when not before a vowel
*i before a consonant
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde amandan baʃga adam jok. iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
Ben ijen bolmalë thenihn kökelerinhi. Öide Amandan basga adam jok. Ithlendik tema bojuntya maglumat gödhläp ve gosup bilerthinhidh. Jardam thahëpathëndan kömek alëp, Garalamada teydribe getyirip bilerthinhidh.
I like the way teydribe looks.
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ f v th dh s z h
/m n ŋ/ m n nh*
/l r j/ l r j**
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ ä a e ö o i ü ú ë u
*Reversed when not before a vowel
*i before a consonant
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde amandan baʃga adam jok. iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
Ben ijen bolmalë thenihn kökelerinhi. Öide Amandan basga adam jok. Ithlendik tema bojuntya maglumat gödhläp ve gosup bilerthinhidh. Jardam thahëpathëndan kömek alëp, Garalamada teydribe getyirip bilerthinhidh.
I like the way teydribe looks.
The Conlanger Formerly Known As Aiďos
Re: Romanization challenge thread
Turkmen:
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t d č j k g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <f v s z š ž h>
/m n ŋ/ <m n ŋ>
/l r j/ <l r y>
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ <ä a e ö o i ü üü ı u>
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde Amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, Garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
Ben iyen bolmalı seniŋ kökeleriŋi. Öyde Amandan bašga adam yok. Islendik tema boyunča maglumat gözläp ve gošup bilersiŋiz. Yardam sahıpasından kömek alıp, Garalamada tejribe gečirip bilersiŋiz.
Having read the section on Turkmen long vowels in this, I'd also propose this:
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t d č j k g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <f v s z š ž h>
/m n ŋ/ <m n ŋ>
/l r j/ <l r y>
/(æː)* a e ø o i y (yː)* ɯ u/ <(e) a e ö o i ü (ü) ı u>
Ben iyen bolmalı seniŋ kökeleriŋi. Öyde Amandan bašga adam yok. Islendik tema boyunča maglumat gözlep ve gošup bilersiŋiz. Yardam sahıpasından kömek alıp, Garalamada tejribe gečirip bilersiŋiz.
*Apparently /e:/ only appears two contracted verb forms and /æ/ in two fused verbs and a few borrowings and in some areas of the language /æ:/ is the long counterpart of /e/. Further down the same page it is stated that most instances of contrasting long and short vowels forming minimal pairs where one is a noun and the other a verb. Thus, given the nature of Turkmen morphology, ambiguity is low.
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t d č j k g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <f v s z š ž h>
/m n ŋ/ <m n ŋ>
/l r j/ <l r y>
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ <ä a e ö o i ü üü ı u>
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde Amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, Garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
Ben iyen bolmalı seniŋ kökeleriŋi. Öyde Amandan bašga adam yok. Islendik tema boyunča maglumat gözläp ve gošup bilersiŋiz. Yardam sahıpasından kömek alıp, Garalamada tejribe gečirip bilersiŋiz.
Having read the section on Turkmen long vowels in this, I'd also propose this:
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t d č j k g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <f v s z š ž h>
/m n ŋ/ <m n ŋ>
/l r j/ <l r y>
/(æː)* a e ø o i y (yː)* ɯ u/ <(e) a e ö o i ü (ü) ı u>
Ben iyen bolmalı seniŋ kökeleriŋi. Öyde Amandan bašga adam yok. Islendik tema boyunča maglumat gözlep ve gošup bilersiŋiz. Yardam sahıpasından kömek alıp, Garalamada tejribe gečirip bilersiŋiz.
*Apparently /e:/ only appears two contracted verb forms and /æ/ in two fused verbs and a few borrowings and in some areas of the language /æ:/ is the long counterpart of /e/. Further down the same page it is stated that most instances of contrasting long and short vowels forming minimal pairs where one is a noun and the other a verb. Thus, given the nature of Turkmen morphology, ambiguity is low.
You can tell the same lie a thousand times,
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
Re: Romanization challenge thread
Turkmen:
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t d q c k g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <f v tf dv s z h>
/m n ŋ/ <m n ng>
/l r j/ <l r y>
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ <é a e ö o ï u ú ı w>
/tɸ dβ ng/ <ttf ddv nng>
Ben ïyen bolmalı tfenïng kökelerïngï. Öyde Amandan basga adam yok. Ïtflendik tema boywnqa maglwmat gödvlép ve goswp bïlertfïngïdv. Yardam tfahıpatfından kömek alıp, Garalamada tecrïbe geqïrïp bïlertfïngïdv.
/ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde Amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, Garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið./
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t d q c k g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <f v tf dv s z h>
/m n ŋ/ <m n ng>
/l r j/ <l r y>
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ <é a e ö o ï u ú ı w>
/tɸ dβ ng/ <ttf ddv nng>
Ben ïyen bolmalı tfenïng kökelerïngï. Öyde Amandan basga adam yok. Ïtflendik tema boywnqa maglwmat gödvlép ve goswp bïlertfïngïdv. Yardam tfahıpatfından kömek alıp, Garalamada tecrïbe geqïrïp bïlertfïngïdv.
/ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde Amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, Garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið./
Knowledge is power, and power corrupts. So study hard and be evil!
- Nortaneous
- Sumerul

- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Romanization challenge thread
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t ts~ti~it j~di~id c g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <ff f th dd sh~si~is zh~zi~iz ch>
/m n ŋ/ <m n ng>
/l r j/ <l r i>
/a e ø o i y ɯ u/ <a e y o i yw u w>
/ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde Amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, Garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið./
Ben iën bolmalu thening cyceleringi. Yide Amandan baisga adam ioc. Ithlendic tema boiwntia maglwmat gyddlep fe gosiwp bilerthingidd. Iardam thachupathundan cymec alup, Garalamada teidribe geitirip bilerthingidd.
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <ff f th dd sh~si~is zh~zi~iz ch>
/m n ŋ/ <m n ng>
/l r j/ <l r i>
/a e ø o i y ɯ u/ <a e y o i yw u w>
/ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde Amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, Garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið./
Ben iën bolmalu thening cyceleringi. Yide Amandan baisga adam ioc. Ithlendic tema boiwntia maglwmat gyddlep fe gosiwp bilerthingidd. Iardam thachupathundan cymec alup, Garalamada teidribe geitirip bilerthingidd.
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Romanization challenge thread
I can see you're trying to imitate Welsh. Here's Welsh:
Stop p b t d k ɡ
Affricate (tʃ) (dʒ)
Fricative f v θ ð s (z) ɬ ʃ χ (ʁ) h
Nasal (m̥) m (n̥) n (ŋ̊) ŋ
Trill r̥ r
Approximant l j (ʍ) w
Close ɪ iː ɨ̞ ɨː ʊ uː
Mid ɛ eː ə (əː) ɔ oː
Open a ɑː
Maybe you could come up with a Cyrillic- or Arabic-like script.
Stop p b t d k ɡ
Affricate (tʃ) (dʒ)
Fricative f v θ ð s (z) ɬ ʃ χ (ʁ) h
Nasal (m̥) m (n̥) n (ŋ̊) ŋ
Trill r̥ r
Approximant l j (ʍ) w
Close ɪ iː ɨ̞ ɨː ʊ uː
Mid ɛ eː ə (əː) ɔ oː
Open a ɑː
Maybe you could come up with a Cyrillic- or Arabic-like script.
- communistplot
- Avisaru

- Posts: 494
- Joined: Thu Oct 07, 2010 6:49 am
- Location: La Ciudad de Nueva York
- Contact:
Re: Romanization challenge thread
Turkmen:
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t d tś dź c g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <f w s z ś ź h>
/m n ŋ/ <m n ng>
/l r j/ <l r y>
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ <æ a e ø o i ü ü ï u>
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
Ben iyen bolmalï sening køkeleringi. Øyde amandan baśga adam yok. Lslendik tema boyuntśa maglumat gøzlæp we gośup bilersingiz. Yardam sahïpasïndan kømek alïp, garalamada tedźribe getśirip bilersingiz.
And in Greek for the shiggles:
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <π μβ τ νδ τζ δζ κ γ>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <φ β θ δ σ ζ χ>
/m n ŋ/ <μ ν γγ>
/l r j/ <λ ρ ι>
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ <η α ε εο ο ι υ υ υι ου>
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
Μβεν ιιεν μβολμαλυι θενιγγ κεοκελεριγγι. Εοινδε αμαν'δαν μβασγα ανδαμ ιοκ. Λθλν'δικ τεμα μβοιουντζα μαγλουματ γεοδληπ βε γοσυπ μβιλερθιγγιδ. Ιαρνδαμ θαχυιπαθυιν'δαν κεομεκ αλυιπ, γαραλαμανδα τεδζριμβε γετζιριπ μβιλερθιγγιδ.
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <p b t d tś dź c g>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <f w s z ś ź h>
/m n ŋ/ <m n ng>
/l r j/ <l r y>
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ <æ a e ø o i ü ü ï u>
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
Ben iyen bolmalï sening køkeleringi. Øyde amandan baśga adam yok. Lslendik tema boyuntśa maglumat gøzlæp we gośup bilersingiz. Yardam sahïpasïndan kømek alïp, garalamada tedźribe getśirip bilersingiz.
And in Greek for the shiggles:
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <π μβ τ νδ τζ δζ κ γ>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <φ β θ δ σ ζ χ>
/m n ŋ/ <μ ν γγ>
/l r j/ <λ ρ ι>
/æː a e ø o i y yː ɯ u/ <η α ε εο ο ι υ υ υι ου>
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
Μβεν ιιεν μβολμαλυι θενιγγ κεοκελεριγγι. Εοινδε αμαν'δαν μβασγα ανδαμ ιοκ. Λθλν'δικ τεμα μβοιουντζα μαγλουματ γεοδληπ βε γοσυπ μβιλερθιγγιδ. Ιαρνδαμ θαχυιπαθυιν'δαν κεομεκ αλυιπ, γαραλαμανδα τεδζριμβε γετζιριπ μβιλερθιγγιδ.
The Artist Formerly Known as Caleone
My Conlangs (WIP):
Pasic - Proto-Northeastern Bay - Asséta - Àpzó
My Conlangs (WIP):
Pasic - Proto-Northeastern Bay - Asséta - Àpzó
- Nortaneous
- Sumerul

- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Romanization challenge thread
/p b t d tʃ dʒ k~q g~ʁ/ <P B T D Ć J C K>
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <W̲ W Ŧ Đ S Z X>
/m n ŋ/ <M N Ṉ>
/l r j/ <L R Y>
/a e ø o i y ɯ u/ <O A E Ó I U Í Ú>
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
BAN IYAN BÓLMOLÍ ŦANIṈ CECALARIṈI. EYDA OMONDON BOSKO ODOM YOC. IŦLANDIC TAMO BÓYÚNĆO MOKLÚMOT KEĐLAP WA KÓSÚP BILARŦIṈIĐ. YORDOM ŦOXÍPOŦÍNDON KEMAK OLÍP, KOROLOMODO TAJRIBA GAĆIRIP BILARŦIṈIĐ.
/ɸ β θ ð ʃ ʒ x~h/ <W̲ W Ŧ Đ S Z X>
/m n ŋ/ <M N Ṉ>
/l r j/ <L R Y>
/a e ø o i y ɯ u/ <O A E Ó I U Í Ú>
ben ijen bolmalɯ θeniŋ køkeleriŋi. øjde amandan baʃga adam jok. Iθlendik tema bojuntʃa maglumat gøðlæːp βe goʃup bilerθiŋið. jardam θahɯpaθɯndan kømek alɯp, garalamada tedʒribe getʃirip bilerθiŋið.
BAN IYAN BÓLMOLÍ ŦANIṈ CECALARIṈI. EYDA OMONDON BOSKO ODOM YOC. IŦLANDIC TAMO BÓYÚNĆO MOKLÚMOT KEĐLAP WA KÓSÚP BILARŦIṈIĐ. YORDOM ŦOXÍPOŦÍNDON KEMAK OLÍP, KOROLOMODO TAJRIBA GAĆIRIP BILARŦIṈIĐ.
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Romanization challenge thread
/m ṃ n ṇ ɲ ɲ̣̊ ŋ ŋ̊/
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/
/f s ɬ ʃ ç h/
/l/
/w j/
/i e a o u/
stress is mobile so it needs to be marked
I've been struggling to find a good romanization for this for a while.
example sentence (too lazy to mark stress)
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/
/f s ɬ ʃ ç h/
/l/
/w j/
/i e a o u/
stress is mobile so it needs to be marked
I've been struggling to find a good romanization for this for a while.
example sentence (too lazy to mark stress)
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
AKA Vortex
Re: Romanization challenge thread
/m ṃ n ṇ ɲ ɲ̣̊ ŋ ŋ̊/ <m mh n nh nj njh ng ngh>
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <p ph p' t th t' k kh k' q qh q'>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/ <c ch c' tł tłh tł' cj cjh cj'>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s ł sj hj h>
/l/ <l>
/w j/ <w y>
/i e a o u/ <i e a o u>
stress is marked by an acute.
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Mai ntaph humoya fa'a hjaucjatłhaq'imo nghala kephala łosihje. Khaupiwa cakassihje aph futuwaya qopassihje. Ntaphasa amhayicjakha khaupiwa tł'amassi mai.
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <p ph p' t th t' k kh k' q qh q'>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/ <c ch c' tł tłh tł' cj cjh cj'>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s ł sj hj h>
/l/ <l>
/w j/ <w y>
/i e a o u/ <i e a o u>
stress is marked by an acute.
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Mai ntaph humoya fa'a hjaucjatłhaq'imo nghala kephala łosihje. Khaupiwa cakassihje aph futuwaya qopassihje. Ntaphasa amhayicjakha khaupiwa tł'amassi mai.
Vesbuiurtohnfushamägvä. Vpüpiłätsyäc?
Re: Romanization challenge thread
/m ṃ n ṇ ɲ ɲ̣̊ ŋ ŋ̊/ <m mh n nh ň ňh ng ngh>
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <b p p’ d t t’ g k k’ y q q’ ’>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/ <z c c’ ź ć ć’ ž č č’>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s ś š x h>
/l/ <l>
/w j/ <w j>
/i e a o u/ <i e a o u> (acute accent marks stress)
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Mai ndap humoja fa’a xaužaćaq’imo nghala gepala śosixe. Kaubiwa zagassixe ap fuduwaja yobassixe. Ndapasa amhajižaka kaubiwa ć’amassi mai.
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <b p p’ d t t’ g k k’ y q q’ ’>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/ <z c c’ ź ć ć’ ž č č’>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s ś š x h>
/l/ <l>
/w j/ <w j>
/i e a o u/ <i e a o u> (acute accent marks stress)
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Mai ndap humoja fa’a xaužaćaq’imo nghala gepala śosixe. Kaubiwa zagassixe ap fuduwaja yobassixe. Ndapasa amhajižaka kaubiwa ć’amassi mai.
You can tell the same lie a thousand times,
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
- communistplot
- Avisaru

- Posts: 494
- Joined: Thu Oct 07, 2010 6:49 am
- Location: La Ciudad de Nueva York
- Contact:
Re: Romanization challenge thread
/m ṃ n ṇ ɲ ɲ̣̊ ŋ ŋ̊/ <m mh n nh ń ńh ŋ ŋh>
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <b p pp d t tt g c cc q k kk '>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/ <ḑ ţ ţţ đ ŧ ŧŧ j ć ćć>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s ł ś x h>
/l/ <l>
/w j/ <v y>
/i e a o u/ <i e a o u>
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Mai ntap humoya fa'a xaujaŧakkimo ŋhala gepala łosixe. Caupiva ḑakassixe ap futuvaya qobassixe. Ntapasa amhayijaca caupiva ŧŧamassi mai.
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <b p pp d t tt g c cc q k kk '>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/ <ḑ ţ ţţ đ ŧ ŧŧ j ć ćć>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s ł ś x h>
/l/ <l>
/w j/ <v y>
/i e a o u/ <i e a o u>
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Mai ntap humoya fa'a xaujaŧakkimo ŋhala gepala łosixe. Caupiva ḑakassixe ap futuvaya qobassixe. Ntapasa amhayijaca caupiva ŧŧamassi mai.
The Artist Formerly Known as Caleone
My Conlangs (WIP):
Pasic - Proto-Northeastern Bay - Asséta - Àpzó
My Conlangs (WIP):
Pasic - Proto-Northeastern Bay - Asséta - Àpzó
Re: Romanization challenge thread
/m ṃ n ṇ ɲ ɲ̣̊ ŋ ŋ̊/ <m ḿ n ń ny ńy ng ńg>
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <b p ṕ d t ṭ ɣ g ǵ q k ḳ 7>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧˀ/ <z s ṣ zʎ sʎ ṣʎ j c ć>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s ʎ x ḥ h>
/l/ <l>
/w j/ <w y>
/i e a o u/ <i e a o u>
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
<mai ntap humoya fa7a ḥaucasʎaḳimo ńgala ɣepala ʎosiḥe -/ Gaupiwa zakassiḥe ap futuwaya qopassiḥe -/ Ntapasa aḿayijaka kaupiwa ṣʎamassi mai>
Thats my attempt to make it 'readable' at least, too me. <ḑ> as [ʦ] makes my eyes bleed ;-; and I think <ʎ> is easier to tell apart from <l> than <ɬ>. The reason why I used <7> is that <'> really doesn't feel like a letter and can be easy to lose track of in a block of text. Underdot is supposed to be used for all non-nasal augmentations, but for whatever reason it does not fit under <p g c>. For shits and giggles this system ends sentences in < - -/ //> depending on how great is the shift in the topic or how long the pause should be.
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <b p ṕ d t ṭ ɣ g ǵ q k ḳ 7>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧˀ/ <z s ṣ zʎ sʎ ṣʎ j c ć>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s ʎ x ḥ h>
/l/ <l>
/w j/ <w y>
/i e a o u/ <i e a o u>
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
<mai ntap humoya fa7a ḥaucasʎaḳimo ńgala ɣepala ʎosiḥe -/ Gaupiwa zakassiḥe ap futuwaya qopassiḥe -/ Ntapasa aḿayijaka kaupiwa ṣʎamassi mai>
Thats my attempt to make it 'readable' at least, too me. <ḑ> as [ʦ] makes my eyes bleed ;-; and I think <ʎ> is easier to tell apart from <l> than <ɬ>. The reason why I used <7> is that <'> really doesn't feel like a letter and can be easy to lose track of in a block of text. Underdot is supposed to be used for all non-nasal augmentations, but for whatever reason it does not fit under <p g c>. For shits and giggles this system ends sentences in < - -/ //> depending on how great is the shift in the topic or how long the pause should be.
- Nortaneous
- Sumerul

- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Romanization challenge thread
/m ṃ n ṇ ɲ ɲ̣̊ ŋ ŋ̊/ <m hm n hn ny hny ng hng>
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <b p p' d t t' g k k' x q q' '>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/ <z c c' dl tl tl' dy ty ty'>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s hl sy hy h>
/l/ <l>
/w j/ <w y>
/i e a o u/ <i e a o u>
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Mai ndap humoya fa'a hyaudyatlaq'imo hngala gepala hlosihye. Kaubiwa zagassihye ap fuduwaya xobassihye. Ntapasa ahmayidyaka kaubiwa tl'amassi mai.
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <b p p' d t t' g k k' x q q' '>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/ <z c c' dl tl tl' dy ty ty'>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s hl sy hy h>
/l/ <l>
/w j/ <w y>
/i e a o u/ <i e a o u>
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Mai ndap humoya fa'a hyaudyatlaq'imo hngala gepala hlosihye. Kaubiwa zagassihye ap fuduwaya xobassihye. Ntapasa ahmayidyaka kaubiwa tl'amassi mai.
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Romanization challenge thread
A phonology I've been toying with:
/m n ɳ ŋ/
/p t ts ʈ ʈʂ k/
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/
/s ʂ/
/l ɭ r ɽ/
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/
The syllable structure is (C)({l ɭ r ɽ}V({m n ɳ ŋ s ʂ l ɭ r ɽ}. Ejectives occur only before vowels. Retroflex consonants can't occur next to alveolar consonants and vice versa. Stress is initial.
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
EDIT: Guéré:
/p b ɓ t d c ɟ k g k͡p ɡ͡b kʷ ɡʷ/
/f v s z/
/m n ɲ/
/l j w/
/i ĩ ɪ ɪ̃ u ũ ʊ ʊ̃/
/e ẽ ɛ ɛ̃ o õ ɔ ɔ̃/
/a ã/
/˩ ˧ ˦ ˥ ˩˧ ˩˥ ˧˦ ˦˥ ˦˩ ˧˩/
/ɡ͡ba˩ mɛ˦ ji˥ ɡ͡bla˩˧ k͡plɔ̃˩˥ ɓlo˧˦ ɡ͡ba˧ de˦˥ ɡ͡ba˩a˦˩ sre˧˩/
/m n ɳ ŋ/
/p t ts ʈ ʈʂ k/
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/
/s ʂ/
/l ɭ r ɽ/
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/
The syllable structure is (C)({l ɭ r ɽ}V({m n ɳ ŋ s ʂ l ɭ r ɽ}. Ejectives occur only before vowels. Retroflex consonants can't occur next to alveolar consonants and vice versa. Stress is initial.
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
EDIT: Guéré:
/p b ɓ t d c ɟ k g k͡p ɡ͡b kʷ ɡʷ/
/f v s z/
/m n ɲ/
/l j w/
/i ĩ ɪ ɪ̃ u ũ ʊ ʊ̃/
/e ẽ ɛ ɛ̃ o õ ɔ ɔ̃/
/a ã/
/˩ ˧ ˦ ˥ ˩˧ ˩˥ ˧˦ ˦˥ ˦˩ ˧˩/
/ɡ͡ba˩ mɛ˦ ji˥ ɡ͡bla˩˧ k͡plɔ̃˩˥ ɓlo˧˦ ɡ͡ba˧ de˦˥ ɡ͡ba˩a˦˩ sre˧˩/
Re: Romanization challenge thread
/m n ɳ ŋ/ <m n ṇ g> or <m n ṇ ñ>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <p t c ṭ č k>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p’ t’ c’ ṭ’ č’ k’ ’> or <b d z ḍ ž g ’>
/s ʂ/ <s š>
/l ɭ r ɽ/ <l ḷ r ṛ>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o ai ae ao>
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
Ṭ’ain šoto ’el askṛaerim p’eg ḷairas gat’ošp’e co kae.
Ḍain šoto ’el askṛaerim beñ ḷairas ñadošbe co kae.
OR, replacing the hacek with an h-final digraph, <c> with <ts> (but <č> with <ch>) and <k> with <c>:
Ṭ’ain shoto ’el ascṛaerim p’eng ḷairas ngat’oshp’e tso cae.
Ḍain shoto ’el ascṛaerim beng ḷairas ngadoshbe tso cae.
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <p t c ṭ č k>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p’ t’ c’ ṭ’ č’ k’ ’> or <b d z ḍ ž g ’>
/s ʂ/ <s š>
/l ɭ r ɽ/ <l ḷ r ṛ>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o ai ae ao>
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
Ṭ’ain šoto ’el askṛaerim p’eg ḷairas gat’ošp’e co kae.
Ḍain šoto ’el askṛaerim beñ ḷairas ñadošbe co kae.
OR, replacing the hacek with an h-final digraph, <c> with <ts> (but <č> with <ch>) and <k> with <c>:
Ṭ’ain shoto ’el ascṛaerim p’eng ḷairas ngat’oshp’e tso cae.
Ḍain shoto ’el ascṛaerim beng ḷairas ngadoshbe tso cae.
You can tell the same lie a thousand times,
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
- communistplot
- Avisaru

- Posts: 494
- Joined: Thu Oct 07, 2010 6:49 am
- Location: La Ciudad de Nueva York
- Contact:
Re: Romanization challenge thread
Poplarlang:
/m n ɳ ŋ/ <m n nr ng>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <p t c ţ ç k>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p' t' c' ţ' ç' k' q>
/s ʂ/ <s ş>
/l ɭ r ɽ/ <l ł r ŗ>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o ā ē ō>
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
Ţ'ān şoto qel askŗārim p'eng łāras ngat'oşp'e co kē.
Guéré:
/p b ɓ t d c ɟ k g k͡p ɡ͡b kʷ ɡʷ/ <p b ´b t d c j k g kp gb kẅ gẅ>
/f v s z/ <f v s z>
/m n ɲ/ <m n nh>
/l j w/ <l y w>
/i ĩ ɪ ɪ̃ u ũ ʊ ʊ̃/ <i ĩ ï į u ũ ü ų>
/e ẽ ɛ ɛ̃ o õ ɔ ɔ̃/ <e ẽ ë ę o õ ö ǫ>
/a ã/ <a ã>
/˩ ˧ ˦ ˥ ˩˧ ˩˥ ˧˦ ˦˥ ˦˩ ˧˩/ <Vb V Vd Vg V' Vh Vx Vq Vp>
/ɡ͡ba˩ mɛ˦ ji˥ ɡ͡bla˩˧ k͡plɔ̃˩˥ ɓlo˧˦ ɡ͡ba˧ de˦˥ ɡ͡ba˩a˦˩ sre˧˩/
Gbab mëd yig gbla' kplǫh ´blox gba deq gbab'aq srep.
/m n ɳ ŋ/ <m n nr ng>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <p t c ţ ç k>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p' t' c' ţ' ç' k' q>
/s ʂ/ <s ş>
/l ɭ r ɽ/ <l ł r ŗ>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o ā ē ō>
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
Ţ'ān şoto qel askŗārim p'eng łāras ngat'oşp'e co kē.
Guéré:
/p b ɓ t d c ɟ k g k͡p ɡ͡b kʷ ɡʷ/ <p b ´b t d c j k g kp gb kẅ gẅ>
/f v s z/ <f v s z>
/m n ɲ/ <m n nh>
/l j w/ <l y w>
/i ĩ ɪ ɪ̃ u ũ ʊ ʊ̃/ <i ĩ ï į u ũ ü ų>
/e ẽ ɛ ɛ̃ o õ ɔ ɔ̃/ <e ẽ ë ę o õ ö ǫ>
/a ã/ <a ã>
/˩ ˧ ˦ ˥ ˩˧ ˩˥ ˧˦ ˦˥ ˦˩ ˧˩/ <Vb V Vd Vg V' Vh Vx Vq Vp>
/ɡ͡ba˩ mɛ˦ ji˥ ɡ͡bla˩˧ k͡plɔ̃˩˥ ɓlo˧˦ ɡ͡ba˧ de˦˥ ɡ͡ba˩a˦˩ sre˧˩/
Gbab mëd yig gbla' kplǫh ´blox gba deq gbab'aq srep.
The Artist Formerly Known as Caleone
My Conlangs (WIP):
Pasic - Proto-Northeastern Bay - Asséta - Àpzó
My Conlangs (WIP):
Pasic - Proto-Northeastern Bay - Asséta - Àpzó
Re: Romanization challenge thread
Guéré:
/p b ɓ t d c ɟ k g k͡p ɡ͡b kʷ ɡʷ/ <p b ḃ t d ch j k g kp gb kw gw>
/f v s z/ <f v s z>
/m n ɲ/ <m n ñ>
/l j w/ <l y w>
/i ĩ ɪ ɪ̃ u ũ ʊ ʊ̃/ <i in ị ịn u un ụ ụn>
/e ẽ ɛ ɛ̃ o õ ɔ ɔ̃/ <e en ẹ ẹn o on ọ ọn>
/a ã/ <a an>
/˩ ˧ ˦ ˥ ˩˧ ˩˥ ˧˦ ˦˥ ˦˩ ˧˩/ <à a á â àa àá aá áá áà aà> or <à a á â ǎ àh ah áh ág ag> with nasalising <n> appearing after <h> or <g>
An apostrophe is used to indicate a syllable break when the second syllable begins with a vowel.
/ɡ͡ba˩ ɡ͡ba˧ mɛ˦ ji˥ ɡ͡bla˩˧ k͡plɔ̃˩˥ ɓlo˧˦ de˦˥ ɡ͡ba˩a˦˩ sre˧˩/
Gbà ɡba mẹ́ yî ɡblàa kplọ̀ọ́n ḃloó déé ɡbà’áà sreè
Gbà ɡba mẹ́ yî ɡblǎ kplọ̀hn ḃloh déh ɡbà’ág sreg
/p b ɓ t d c ɟ k g k͡p ɡ͡b kʷ ɡʷ/ <p b ḃ t d ch j k g kp gb kw gw>
/f v s z/ <f v s z>
/m n ɲ/ <m n ñ>
/l j w/ <l y w>
/i ĩ ɪ ɪ̃ u ũ ʊ ʊ̃/ <i in ị ịn u un ụ ụn>
/e ẽ ɛ ɛ̃ o õ ɔ ɔ̃/ <e en ẹ ẹn o on ọ ọn>
/a ã/ <a an>
/˩ ˧ ˦ ˥ ˩˧ ˩˥ ˧˦ ˦˥ ˦˩ ˧˩/ <à a á â àa àá aá áá áà aà> or <à a á â ǎ àh ah áh ág ag> with nasalising <n> appearing after <h> or <g>
An apostrophe is used to indicate a syllable break when the second syllable begins with a vowel.
/ɡ͡ba˩ ɡ͡ba˧ mɛ˦ ji˥ ɡ͡bla˩˧ k͡plɔ̃˩˥ ɓlo˧˦ de˦˥ ɡ͡ba˩a˦˩ sre˧˩/
Gbà ɡba mẹ́ yî ɡblàa kplọ̀ọ́n ḃloó déé ɡbà’áà sreè
Gbà ɡba mẹ́ yî ɡblǎ kplọ̀hn ḃloh déh ɡbà’ág sreg
You can tell the same lie a thousand times,
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
- Nortaneous
- Sumerul

- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Romanization challenge thread
/m ṃ n ṇ ɲ ɲ̣̊ ŋ ŋ̊/ <m mh n nh ñ ñh ŋ ŋh>
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <p ph b t th d k kh g q qh r 1>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/ <c ch z ƛ ƛh λ č čh ž>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s ł š x h>
/l/ <l>
/w j/ <w y>
/i e a o u/ <i e a o u>
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Mai ntaph humoya fa1a xaučaƛharimo ŋhala kephala łosiçe. Khaupiwa cakassiçe aph futuwaya qopassiçe. Ntaphasa amhayičakha khaupiwa λamassi mai.
/m n ɳ ŋ/ <m n ny ng>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <p t c tr/rt cr/rc k>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p t c tr/rt cr/rc k> + grave accent
/s ʂ/ <s sr/rs>
/l ɭ r ɽ/ <l lr/rl r rr>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o ai ae ao>
The syllable structure is (C)({l ɭ r ɽ}V({m n ɳ ŋ s ʂ l ɭ r ɽ}. Ejectives occur only before vowels. Retroflex consonants can't occur next to alveolar consonants and vice versa. Stress is initial.
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
Tràin sroto èl askrraerim pèng lrairas ngatòrspè co kae.
or
/m n ɳ ŋ/ <m n ny ng>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <p t c d z k>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p t c tr/rt cr/rc k> + grave accent
/s ʂ/ <s x>
/l ɭ r ɽ/ <l ļ r ŗ>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o ai ae ao>
The syllable structure is (C)({l ɭ r ɽ}V({m n ɳ ŋ s ʂ l ɭ r ɽ}. Ejectives occur only before vowels. Retroflex consonants can't occur next to alveolar consonants and vice versa. Stress is initial.
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
Dàin xoto èl askŗaerim pèng ļairas ngatòxpè co kae.
/p b ɓ t d c ɟ k g k͡p ɡ͡b kʷ ɡʷ/ <p bh b t d c j k g kp gb kw gw>
/f v s z/ <f v s z>
/m n ɲ/ <m n ñ>
/l j w/ <l y w>
/i ĩ ɪ ɪ̃ u ũ ʊ ʊ̃/ <ii iin i in uu uun u un>
/e ẽ ɛ ɛ̃ o õ ɔ ɔ̃/ <ee een e en oo oon o on>
/a ã/ <a an>
/˩ ˧ ˦ ˥ ˩˧ ˩˥ ˧˦ ˦˥ ˦˩ ˧˩/ <d 0 c p z x r t s v>
/ɡ͡ba˩ mɛ˦ ji˥ ɡ͡bla˩˧ k͡plɔ̃˩˥ ɓlo˧˦ ɡ͡ba˧ de˦˥ ɡ͡ba˩a˦˩ sre˧˩/
Gbad mec yiip gblaz kplonx blor gba det gbadas srev.
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <p ph b t th d k kh g q qh r 1>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧʰ/ <c ch z ƛ ƛh λ č čh ž>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f s ł š x h>
/l/ <l>
/w j/ <w y>
/i e a o u/ <i e a o u>
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Mai ntaph humoya fa1a xaučaƛharimo ŋhala kephala łosiçe. Khaupiwa cakassiçe aph futuwaya qopassiçe. Ntaphasa amhayičakha khaupiwa λamassi mai.
/m n ɳ ŋ/ <m n ny ng>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <p t c tr/rt cr/rc k>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p t c tr/rt cr/rc k> + grave accent
/s ʂ/ <s sr/rs>
/l ɭ r ɽ/ <l lr/rl r rr>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o ai ae ao>
The syllable structure is (C)({l ɭ r ɽ}V({m n ɳ ŋ s ʂ l ɭ r ɽ}. Ejectives occur only before vowels. Retroflex consonants can't occur next to alveolar consonants and vice versa. Stress is initial.
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
Tràin sroto èl askrraerim pèng lrairas ngatòrspè co kae.
or
/m n ɳ ŋ/ <m n ny ng>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <p t c d z k>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p t c tr/rt cr/rc k> + grave accent
/s ʂ/ <s x>
/l ɭ r ɽ/ <l ļ r ŗ>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o ai ae ao>
The syllable structure is (C)({l ɭ r ɽ}V({m n ɳ ŋ s ʂ l ɭ r ɽ}. Ejectives occur only before vowels. Retroflex consonants can't occur next to alveolar consonants and vice versa. Stress is initial.
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
Dàin xoto èl askŗaerim pèng ļairas ngatòxpè co kae.
/p b ɓ t d c ɟ k g k͡p ɡ͡b kʷ ɡʷ/ <p bh b t d c j k g kp gb kw gw>
/f v s z/ <f v s z>
/m n ɲ/ <m n ñ>
/l j w/ <l y w>
/i ĩ ɪ ɪ̃ u ũ ʊ ʊ̃/ <ii iin i in uu uun u un>
/e ẽ ɛ ɛ̃ o õ ɔ ɔ̃/ <ee een e en oo oon o on>
/a ã/ <a an>
/˩ ˧ ˦ ˥ ˩˧ ˩˥ ˧˦ ˦˥ ˦˩ ˧˩/ <d 0 c p z x r t s v>
/ɡ͡ba˩ mɛ˦ ji˥ ɡ͡bla˩˧ k͡plɔ̃˩˥ ɓlo˧˦ ɡ͡ba˧ de˦˥ ɡ͡ba˩a˦˩ sre˧˩/
Gbad mec yiip gblaz kplonx blor gba det gbadas srev.
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Romanization challenge thread
Welsh:
/p b t d k ɡ/ <p b t d k g>
/tʃ dʒ/ <ki/ḱ gi/ǵ>
/f v θ ð s z ɬ ʃ χ ʁ h/ <f v ţ ḑ s z ļ si/ś ch cr h>
/m̥ m n̥ n ŋ̊ ŋ/ <hm m hn n hņ ņ>
/r̥ r/ <hr r>
/l j ʍ w/ <l j w ł>
/ɪ iː ɨ̞ ɨː ʊ uː/ <i ei y ey u eu>
/ɛ eː ə əː ɔ oː/ <e ee ë eë o eo>
/a ɑː/ <a ea>
I wish I had an example sentence/text
Rideronstormese:
/m ṃ n ṇ ɲ ɲ̣̊ ŋ ŋ̊/ <m hm n hn nj hnj h gn hgn>
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <b p px d t tx g k kx gq kq kqx q>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧˀ/ <dz tz tzx gy ty tyx ds ts tsx>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f z sy s hj h>
/l/ <l>
/w j/ <w j>
/i e a o u/ <i e a o u>
/ˈa/ <á>
Mai ntap humoya faqa hjaudsatyakqximo hgnala gepala syozihje. Kaubiwa dzagazzihje ap fuduwaja gqobazzihje. Ndaphaza ahmajidsaka kaupiwa tyxamazzi mai.
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Poplarese:
/m n ɳ ŋ/ <m n nh ng>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <p t c th ch k>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p' t' c' th' ch' k' x>
/s ʂ/ <s sh>
/l ɭ r ɽ/ <l lh r rh>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o aì aè aò>
Th'aìn shoto xel askrhaèrim p'eng lhaìras ngat'oshp'e co kaè.
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
Guéré:
/p b ɓ t d c ɟ k g k͡p ɡ͡b kʷ ɡʷ/ <p b ƀ t d ch j k g qp qb qu gw>
/f v s z/ <f v s z>
/m n ɲ/ <m n nj>
/l j w/ <l j w>
/i ĩ ɪ ɪ̃ u ũ ʊ ʊ̃/ <ı ın ıh ım u un uh um>
/e ẽ ɛ ɛ̃ o õ ɔ ɔ̃/ <e en eh em o on oh om>
/a ã/ <a an>
/e˩ e˧ e˦ e˥ e˩˧ e˩˥ e˧˦ e˦˥ e˦˩ e˧˩/ <ẹ e ė e̊ ẹe ẹe̊ eė ėe̊ ėẹ eẹ>
Qbạ mėh jı̊ qblạa qplọo̊m ƀloȯ qba dėe̊ qbạȧạ sreẹ.
/ɡ͡ba˩ mɛ˦ ji˥ ɡ͡bla˩˧ k͡plɔ̃˩˥ ɓlo˧˦ ɡ͡ba˧ de˦˥ ɡ͡ba˩a˦˩ sre˧˩/
/p b t d k ɡ/ <p b t d k g>
/tʃ dʒ/ <ki/ḱ gi/ǵ>
/f v θ ð s z ɬ ʃ χ ʁ h/ <f v ţ ḑ s z ļ si/ś ch cr h>
/m̥ m n̥ n ŋ̊ ŋ/ <hm m hn n hņ ņ>
/r̥ r/ <hr r>
/l j ʍ w/ <l j w ł>
/ɪ iː ɨ̞ ɨː ʊ uː/ <i ei y ey u eu>
/ɛ eː ə əː ɔ oː/ <e ee ë eë o eo>
/a ɑː/ <a ea>
I wish I had an example sentence/text
Rideronstormese:
/m ṃ n ṇ ɲ ɲ̣̊ ŋ ŋ̊/ <m hm n hn nj hnj h gn hgn>
/p pʰ pˀ t tʰ tˀ k kʰ kˀ q qʰ qˀ ʔ/ <b p px d t tx g k kx gq kq kqx q>
/ʦ ʦʰ ʦˀ tɬ tɬʰ tɬˀ ʧ ʧʰ ʧˀ/ <dz tz tzx gy ty tyx ds ts tsx>
/f s ɬ ʃ ç h/ <f z sy s hj h>
/l/ <l>
/w j/ <w j>
/i e a o u/ <i e a o u>
/ˈa/ <á>
Mai ntap humoya faqa hjaudsatyakqximo hgnala gepala syozihje. Kaubiwa dzagazzihje ap fuduwaja gqobazzihje. Ndaphaza ahmajidsaka kaupiwa tyxamazzi mai.
/mai ntapʰ humoja faʔa çauʧatɬʰaqˀimo ŋ̊ala kepʰala ɬosiçe. kʰaupiwa ʦakassiçe apʰ futuwaja qopassiçe. ntapʰasa aṃajiʧakʰa kʰaupiwa tɬˀamassi mai/
Poplarese:
/m n ɳ ŋ/ <m n nh ng>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <p t c th ch k>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p' t' c' th' ch' k' x>
/s ʂ/ <s sh>
/l ɭ r ɽ/ <l lh r rh>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o aì aè aò>
Th'aìn shoto xel askrhaèrim p'eng lhaìras ngat'oshp'e co kaè.
/̇ʈʼai̯n ʂoto ʔel askɽae̯rim pʼeŋ ɭai̯ras ŋatʼoʂpʼe tso kae̯/
Guéré:
/p b ɓ t d c ɟ k g k͡p ɡ͡b kʷ ɡʷ/ <p b ƀ t d ch j k g qp qb qu gw>
/f v s z/ <f v s z>
/m n ɲ/ <m n nj>
/l j w/ <l j w>
/i ĩ ɪ ɪ̃ u ũ ʊ ʊ̃/ <ı ın ıh ım u un uh um>
/e ẽ ɛ ɛ̃ o õ ɔ ɔ̃/ <e en eh em o on oh om>
/a ã/ <a an>
/e˩ e˧ e˦ e˥ e˩˧ e˩˥ e˧˦ e˦˥ e˦˩ e˧˩/ <ẹ e ė e̊ ẹe ẹe̊ eė ėe̊ ėẹ eẹ>
Qbạ mėh jı̊ qblạa qplọo̊m ƀloȯ qba dėe̊ qbạȧạ sreẹ.
/ɡ͡ba˩ mɛ˦ ji˥ ɡ͡bla˩˧ k͡plɔ̃˩˥ ɓlo˧˦ ɡ͡ba˧ de˦˥ ɡ͡ba˩a˦˩ sre˧˩/
Knowledge is power, and power corrupts. So study hard and be evil!
- 2+3 clusivity
- Avisaru

- Posts: 454
- Joined: Fri Mar 16, 2012 5:34 pm
Re: Romanization challenge thread
Poplarese:
/m n ɳ ŋ/ <m n nq (nq' if $ final) ng (ng' if $ final)>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <b d dz q qx g>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p t ts c cx k>
/s ʂ/ <s x>
/l ɭ r ɽ/ <l y r v>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o ui ue uo>
The syllable structure is (C)({l ɭ r ɽ}V({m n ɳ ŋ s ʂ l ɭ r ɽ}. Ejectives occur only before vowels. Retroflex consonants can't occur next to alveolar consonants and vice versa. Stress is initial.
My addition:
*the stops/affricates are voice contours
**the mid and back rounded vowels contrast protruded and compresed rounding.
phonotactics
C(Nasal/Trill/Approximant)V(C)
Allophony Sample (WIP)
Voice Contour + Stop/Affricative Sandhi
/C[+voice contour]C[-voice contour][-voice]/ V__V -> [C[+voice contour]C[-voice]C[-voice][+aspiration]]; i.e. /Vb͡pʰpV/ -> [Vb͡ppʰV] ~ [VbpʰʰV]
/C[+voice contour]C[-voice contour][+voice]/ V__V -> [C[+voice]C[+breathy]]; i.e. /Vb͡pʰbV/ -> [VbbʱV]
/C[+voice contour]C[+voice contour]/ V__V -> [C[+voice]C[+breathy]]; i.e. /Vb͡pʰb͡pʰV/ -> [VbbʱV]
/C[-voice contour][-voice]C[+voice contour]/ V__V -> [C[-voice]C[-voice][+aspiration]]; i.e. /Vpb͡pʰV/ -> [VppʰV]
/C[-voice contour][+voice]C[+voice contour]/ no change.
Voice Contour + Fricative Sandhi
/C[+voice contour]F[-voice][+heterorganic]/ V__V -> [C[+voice contour][+affricative]]; i.e. /Vd͡tʰsV/, /Vd͡tsʰV/ -> [Vd͡tsʰV]
/C[+voice contour]F[-voice][-heterorganic]/ V__V -> [C[+voice contour]h]; i.e. /Vd͡tʰsV/ -> [Vd͡tʰhV] ~ [Vd͡tʰʰV]
EDIT: /nʱɪ̃b͡pʰd͡tsʰõ̞ pi: d͡tʰɪ̃rʱɖ͡ʈʂʰi: gi: mĩ:d͡tsʰ b͡pʰɒ̃β:t ɖ͡ʈʂʰɪ̃d͡tʃʰyʱʉβ d͡tsʰɞ̞βɻãpĩ:/
Something shot out of zomp's generator
/m n ɳ ŋ/ <m n nq (nq' if $ final) ng (ng' if $ final)>
/p t ts ʈ ʈʂ k/ <b d dz q qx g>
/pʼ tʼ tsʼ ʈʼ ʈʂʼ kʼ ʔ/ <p t ts c cx k>
/s ʂ/ <s x>
/l ɭ r ɽ/ <l y r v>
/i e a o ai̯ ae̯ ao̯/ <i e a o ui ue uo>
The syllable structure is (C)({l ɭ r ɽ}V({m n ɳ ŋ s ʂ l ɭ r ɽ}. Ejectives occur only before vowels. Retroflex consonants can't occur next to alveolar consonants and vice versa. Stress is initial.
My addition:
*the stops/affricates are voice contours
**the mid and back rounded vowels contrast protruded and compresed rounding.
phonotactics
C(Nasal/Trill/Approximant)V(C)
Allophony Sample (WIP)
Voice Contour + Stop/Affricative Sandhi
/C[+voice contour]C[-voice contour][-voice]/ V__V -> [C[+voice contour]C[-voice]C[-voice][+aspiration]]; i.e. /Vb͡pʰpV/ -> [Vb͡ppʰV] ~ [VbpʰʰV]
/C[+voice contour]C[-voice contour][+voice]/ V__V -> [C[+voice]C[+breathy]]; i.e. /Vb͡pʰbV/ -> [VbbʱV]
/C[+voice contour]C[+voice contour]/ V__V -> [C[+voice]C[+breathy]]; i.e. /Vb͡pʰb͡pʰV/ -> [VbbʱV]
/C[-voice contour][-voice]C[+voice contour]/ V__V -> [C[-voice]C[-voice][+aspiration]]; i.e. /Vpb͡pʰV/ -> [VppʰV]
/C[-voice contour][+voice]C[+voice contour]/ no change.
Voice Contour + Fricative Sandhi
/C[+voice contour]F[-voice][+heterorganic]/ V__V -> [C[+voice contour][+affricative]]; i.e. /Vd͡tʰsV/, /Vd͡tsʰV/ -> [Vd͡tsʰV]
/C[+voice contour]F[-voice][-heterorganic]/ V__V -> [C[+voice contour]h]; i.e. /Vd͡tʰsV/ -> [Vd͡tʰhV] ~ [Vd͡tʰʰV]
EDIT: /nʱɪ̃b͡pʰd͡tsʰõ̞ pi: d͡tʰɪ̃rʱɖ͡ʈʂʰi: gi: mĩ:d͡tsʰ b͡pʰɒ̃β:t ɖ͡ʈʂʰɪ̃d͡tʃʰyʱʉβ d͡tsʰɞ̞βɻãpĩ:/
Something shot out of zomp's generator
Last edited by 2+3 clusivity on Mon Feb 04, 2013 7:48 pm, edited 5 times in total.
linguoboy wrote:So that's what it looks like when the master satirist is moistened by his own moutarde.
- Nortaneous
- Sumerul

- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Romanization challenge thread
sample?
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
- Nortaneous
- Sumerul

- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Romanization challenge thread
also have I posted Cherun here yet
/pʲ pʷ t t͡ɬ c c͡ʎ̥˔ k ʔ/
/pʲʰ pʷʰ tʰ kʰ/
/fʲ ɸʷ s ɬ ɕ ʎ̥˔ x h/
/mʲ mʷ n ɲ ŋ/
/ɫ ʎ w j/
/æ æː ɛː e eː o oː i iː ɯ ɯː/
/a˞ a˞ː e˞ː ɚ ɚː o˞ o˞ː/
/ai̯ əi̯ eə̯ əɯ̯ uə̯ iə̯ ɯə̯/
/a̰ a̤ aˤ ã/
/i/ can't appear next to a back (rounded, alveolar, or velar) consonant, and /ɯ/ can't appear next to a front (palatalized or palatal) consonant -- they only contrast around glottals. This also applies to the components of diphthongs. Final consonants are rare and I might take them out altogether.
mʷæ kʰe˞ː ɕcæ̃ cḛ ɲḭə̯ mʲɕe kʰa˞ fʲɲi ɕi. mʲæ̃ːks fʲɛ̃ː ŋo tʰæˤː ho˞ ho˞. cḛɫɯ̃ ʔɚ̰ ʔa̤ tã ɫɯ nʔa̤. ska fʲẽ ʔḛ xəi̯ ɕa̰ː sɯ̰ ɸʷo̤ ɕa̰ː. xṳə̯ tẽ mo̤ ŋuə̯.
or a tongue twister: mʷo̰ːmʷmʷ mʷo̤ mʷuŋ mʷuˤ mʲoˤt mʷo̰t
/pʲ pʷ t t͡ɬ c c͡ʎ̥˔ k ʔ/
/pʲʰ pʷʰ tʰ kʰ/
/fʲ ɸʷ s ɬ ɕ ʎ̥˔ x h/
/mʲ mʷ n ɲ ŋ/
/ɫ ʎ w j/
/æ æː ɛː e eː o oː i iː ɯ ɯː/
/a˞ a˞ː e˞ː ɚ ɚː o˞ o˞ː/
/ai̯ əi̯ eə̯ əɯ̯ uə̯ iə̯ ɯə̯/
/a̰ a̤ aˤ ã/
/i/ can't appear next to a back (rounded, alveolar, or velar) consonant, and /ɯ/ can't appear next to a front (palatalized or palatal) consonant -- they only contrast around glottals. This also applies to the components of diphthongs. Final consonants are rare and I might take them out altogether.
mʷæ kʰe˞ː ɕcæ̃ cḛ ɲḭə̯ mʲɕe kʰa˞ fʲɲi ɕi. mʲæ̃ːks fʲɛ̃ː ŋo tʰæˤː ho˞ ho˞. cḛɫɯ̃ ʔɚ̰ ʔa̤ tã ɫɯ nʔa̤. ska fʲẽ ʔḛ xəi̯ ɕa̰ː sɯ̰ ɸʷo̤ ɕa̰ː. xṳə̯ tẽ mo̤ ŋuə̯.
or a tongue twister: mʷo̰ːmʷmʷ mʷo̤ mʷuŋ mʷuˤ mʲoˤt mʷo̰t
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Romanization challenge thread
Cherun:
/pʲ pʷ t t͡ɬ c c͡ʎ̥˔ k ʔ/ py p t d č ł c ʔ›
/pʲʰ pʷʰ tʰ kʰ/ ‹by b th ch›
/fʲ ɸʷ s ɬ ɕ ʎ̥˔ x h/ ‹fy f s z š ž x h›
/mʲ mʷ n ɲ ŋ/ ‹my m n ň g›
/ɫ ʎ w j/ ‹l ly w y›
/æ æː ɛː e eː o oː i iː ɯ ɯː/ ‹a á ae e é o ó i í i* í*›
/a˞ a˞ː e˞ː ɚ ɚː o˞ o˞ː/ ‹ar ár er ur úr or ór›
/ai̯ əi̯ eə̯ əɯ̯ uə̯ iə̯ ɯə̯/ ‹ai ei ea au oa ia ua›
/a̰ a̤ aˤ ã/ ‹ař aḥ a' aŋ›
*‹u ú next to glottals
Ma cher ščaŋ čeř ňiař myše char fyňi ši. Myáŋcs fyaeŋ go thá' hor hor. Čeřliŋ ʔurř ʔaḥ taŋ li nʔaḥ. Sca fyeŋ ʔeř xei šář siř foḥ šář. Xoaḥ teŋ moḥ goa.
mʷæ kʰe˞ː ɕcæ̃ cḛ ɲḭə̯ mʲɕe kʰa˞ fʲɲi ɕi. mʲæ̃ːks fʲɛ̃ː ŋo tʰæˤː ho˞ ho˞. cḛɫɯ̃ ʔɚ̰ ʔa̤ tã ɫɯ nʔa̤. ska fʲẽ ʔḛ xəi̯ ɕa̰ː sɯ̰ ɸʷo̤ ɕa̰ː. xṳə̯ tẽ mo̤ ŋuə̯.
Móřmm moḥ mig mu' myo't mořt.
mʷo̰ːmʷmʷ mʷo̤ mʷuŋ mʷuˤ mʲoˤt mʷo̰t
/pʲ pʷ t t͡ɬ c c͡ʎ̥˔ k ʔ/ py p t d č ł c ʔ›
/pʲʰ pʷʰ tʰ kʰ/ ‹by b th ch›
/fʲ ɸʷ s ɬ ɕ ʎ̥˔ x h/ ‹fy f s z š ž x h›
/mʲ mʷ n ɲ ŋ/ ‹my m n ň g›
/ɫ ʎ w j/ ‹l ly w y›
/æ æː ɛː e eː o oː i iː ɯ ɯː/ ‹a á ae e é o ó i í i* í*›
/a˞ a˞ː e˞ː ɚ ɚː o˞ o˞ː/ ‹ar ár er ur úr or ór›
/ai̯ əi̯ eə̯ əɯ̯ uə̯ iə̯ ɯə̯/ ‹ai ei ea au oa ia ua›
/a̰ a̤ aˤ ã/ ‹ař aḥ a' aŋ›
*‹u ú next to glottals
Ma cher ščaŋ čeř ňiař myše char fyňi ši. Myáŋcs fyaeŋ go thá' hor hor. Čeřliŋ ʔurř ʔaḥ taŋ li nʔaḥ. Sca fyeŋ ʔeř xei šář siř foḥ šář. Xoaḥ teŋ moḥ goa.
mʷæ kʰe˞ː ɕcæ̃ cḛ ɲḭə̯ mʲɕe kʰa˞ fʲɲi ɕi. mʲæ̃ːks fʲɛ̃ː ŋo tʰæˤː ho˞ ho˞. cḛɫɯ̃ ʔɚ̰ ʔa̤ tã ɫɯ nʔa̤. ska fʲẽ ʔḛ xəi̯ ɕa̰ː sɯ̰ ɸʷo̤ ɕa̰ː. xṳə̯ tẽ mo̤ ŋuə̯.
Móřmm moḥ mig mu' myo't mořt.
mʷo̰ːmʷmʷ mʷo̤ mʷuŋ mʷuˤ mʲoˤt mʷo̰t


