Help your conlang fluency (2)

Substantial postings about constructed languages and constructed worlds in general. Good place to mention your own or evaluate someone else's. Put quick questions in C&C Quickies instead.
User avatar
Nortaneous
Sumerul
Sumerul
Posts: 4544
Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
Location: the Imperial Corridor

Re: Help your conlang fluency

Post by Nortaneous »

Kuslʼuduņqʼaqòw?
[xustɬʼuðʷu͡ɔɴˈqʼɑχʷow]
k-uslʼ-dàņqʼa-q-`ow
NEG-able.SENS.NRPST-defend-REFL-1S.A
"I could not defend myself?"
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.

----
Smeric
Smeric
Posts: 1418
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:15 pm

Re: Help your conlang fluency

Post by ---- »

xú ptsáaweda'tahashke.
I could not defend myself.

User avatar
احمکي ارش-ھجن
Avisaru
Avisaru
Posts: 516
Joined: Mon Dec 02, 2013 12:45 pm

Re: Help your conlang fluency

Post by احمکي ارش-ھجن »

Theta wrote:xú ptsáaweda'tahashke.
I could not defend myself.
ʾīčam ʾītīm?
why not?
ʾAšol ḵavad pulqam ʾifbižen lav ʾifšimeḻ lit maseḡrad lav lit n͛ubad. ʾUpulasim ṗal sa-panžun lav sa-ḥadṇ lav ṗal šarmaḵeš lit ʾaẏṭ waẏyadanun wižqanam.
- Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights.

User avatar
masako
Smeric
Smeric
Posts: 1731
Joined: Sat Nov 06, 2004 4:31 pm
Location: 가매
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by masako »

Nortaneous wrote:Kuslʼuduņqʼaqòw?
[xustɬʼuðʷu͡ɔɴˈqʼɑχʷow]
k-uslʼ-dàņqʼa-q-`ow
NEG-able.SENS.NRPST-defend-REFL-1S.A
"I could not defend myself?"
Theta wrote:xú ptsáaweda'tahashke.
I could not defend myself.
sa
Correct.

bad-ek = defend; protect [infinitive]

-i- = PST

-p- = able to; can

-g- = reflexive

-an = 1SG.NOM [also 1SG.GEN]

-la = NEG

<e> - [ɛ] is a "buffer", non-morphemic

I have been working on Amal and using Turkish as a template/guide. My previous post was a test...apparently I'm on the right track.

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Help your conlang fluency

Post by Imralu »

Thry wrote:Dats slest. Fat hollen hyr dowen?
That's bad. What are they going to do?
To bozu mala.
Look for places to live.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

Thry
Smeric
Smeric
Posts: 2085
Joined: Tue Oct 04, 2011 12:15 pm
Location: Spain

Re: Help your conlang fluency

Post by Thry »

Send hyr ventand ist neus?
Are they finding anything yet?

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: Help your conlang fluency

Post by finlay »

Yayenpunle siltanekakute. :( Nelkulipun* sukusazi satullusenu.
I have to work today. :( Wednesday's usually my day off.

*adapted from "Mercury" because I still don't have good native names for days of the week. (help me!)

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Help your conlang fluency

Post by Imralu »

Thry wrote:Send hyr ventand ist neus?
Are they finding anything yet?
Mu euo iahe. Mu ahu ikka. Aja, leje igehuo lai na, izo tei mala.
Two of them have. One hasn't. The guy I'm dating still has a house for now.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

User avatar
Dewrad
Sanno
Sanno
Posts: 1040
Joined: Wed Dec 04, 2002 9:02 pm

Re: Help your conlang fluency

Post by Dewrad »

Imralu wrote:
Thry wrote:Send hyr ventand ist neus?
Are they finding anything yet?
Mu euo iahe. Mu ahu ikka. Aja, leje igehuo lai na, izo tei mala.
Two of them have. One hasn't. The guy I'm dating still has a house for now.
Na cosa com » sèmpro qu'o jèu tègn na fàcea, o toi tendré o loac a asezarte « ?
Something along the lines of "as long as I have a face, you'll have a place to sit"?
Some useful Dravian links: Grammar - Lexicon - Ask a Dravian
Salmoneus wrote:(NB Dewrad is behaving like an adult - a petty, sarcastic and uncharitable adult, admittedly, but none the less note the infinitely higher quality of flame)

Thry
Smeric
Smeric
Posts: 2085
Joined: Tue Oct 04, 2011 12:15 pm
Location: Spain

Re: Help your conlang fluency

Post by Thry »

Y voele slest ver laien ac xD.
Σήντεμαι μάλη περ ρηδή σευ χΔ.
I feel bad for laughing but lol.

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Help your conlang fluency

Post by Imralu »

Xue ti haha na.
be.also PST laugh NOM.1s.MASC
I laughed too.

Hahia. Kka xenu zuo haha vexi.
laugh‹GDV› | be.not be.sad.situation NOM.C laugh TOP.3s.DEF.INAN
It's funny. It's not bad to laugh about this.

Xes ahe. Vutóni ana to ha xume to mue loe xua gune.
and be.yes | be.futon LOC.1s.MASC thus Q/if be.necessary thus can sleep LOC.3s.DEF.INAN.REL be-GEN.1s.MASC
And yes, I have a futon so if anyone needs to they can sleep at my place.

Hue te xu, nia zuo loes u kua uaki.
be.more be.good NOM.3s.DEF.INAN | be.less NOM.C sleep NOM.3s.NSPC.ANIM LOC.3s.NSPC.INAN.REL be.street
That's better than anyone sleeping on the street.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

Thry
Smeric
Smeric
Posts: 2085
Joined: Tue Oct 04, 2011 12:15 pm
Location: Spain

Re: Help your conlang fluency

Post by Thry »

Dat is na hode dowien.
Είναι γέστο κάλο.
That's a nice gesture.

Bristel
Smeric
Smeric
Posts: 1258
Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
Location: Miracle, Inc. Headquarters
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by Bristel »

Arak sett ibagong nau fei sakh lo Teksas sago.
Lóts n Teksas enu sú ñokrú shonofne.

I'm still working on a house in Texas.

Mi estadas cxi tie por du monatoj... *malfelicxvizagxo*
I've been here for 2 months... *sadface*
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Help your conlang fluency

Post by Imralu »

Ha kka bo nxua tekisa ua?
Q be.not want.to be-LOC.3s.DEF.INAN.REL be.Texas NOM.2s.MASC
Don't you want to be in Texas?
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

Thry
Smeric
Smeric
Posts: 2085
Joined: Tue Oct 04, 2011 12:15 pm
Location: Spain

Re: Help your conlang fluency

Post by Thry »

Faer vore holds du syn?
Ων αβάν είας υ ες;
Where would you rather be?

Bristel
Smeric
Smeric
Posts: 1258
Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
Location: Miracle, Inc. Headquarters
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by Bristel »

Imralu wrote:Ha kka bo nxua tekisa ua?
Q be.not want.to be-LOC.3s.DEF.INAN.REL be.Texas NOM.2s.MASC
Don't you want to be in Texas?
Sia, n Teksas ntewo ñoibith.
Yes, I want to be in Texas.
Thry wrote:Faer vore holds du syn?
Ων αβάν είας υ ες;
Where would you rather be?
Súmte. N Pitsbarg. Iri sú shonofne, simsim.
At my house. In Pittsburgh. The house here isn't done, not even close.
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró

User avatar
Chagen
Avisaru
Avisaru
Posts: 707
Joined: Thu Sep 22, 2011 11:54 pm

Re: Help your conlang fluency

Post by Chagen »

>Teksasitit raudhvūyīm eyrvau
>texas-DEF.SG-LOC be.at-INFIN-DAT want-INFIN.NOM
>Wanting to be in Texas

irāva īvūya imot
here-DEF.SG-LOC come-INFIN-ACC NEG-DEON-2S
don't come here

dumrī na thaḥ yētha
hot-ATHE-DEF.SG.NOM and flat-ATHE-DEF.SG.NOM be-IMPERF-3S
it's hot and flat
Nūdhrēmnāva naraśva, dṛk śraṣrāsit nūdhrēmanīṣṣ iźdatīyyīm woḥīm madhēyyaṣṣi.
satisfaction-DEF.SG-LOC live.PERFECTIVE-1P.INCL but work-DEF.SG-PRIV satisfaction-DEF.PL.NOM weakeness-DEF.PL-DAT only lead-FUT-3P

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Help your conlang fluency

Post by Imralu »

Ha mue lai u, ejis izuri zuo lai?
Q can be.loved NOM.3s.NSPC.ANIM DAT.3s.DEF.ANIM PRED-be.scary NOM.C be.loved
Is it possible to love someone who is afraid of being loved?

Ene ixue ba ti zuri zuo lai.
DAT.1s.MASC PRED-be.also be.very PRF be.scary NOM.C be.loved
I too was once afraid to be loved.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

Astraios
Sumerul
Sumerul
Posts: 2974
Joined: Fri Mar 05, 2010 2:38 am
Location: Israel

Re: Help your conlang fluency

Post by Astraios »

Dewrad wrote:Na cosa com » sèmpro qu'o jèu tègn na fàcea, o toi tendré o loac a asezarte « ?
Something along the lines of "as long as I have a face, you'll have a place to sit"?
What are the o's for/from? I can't work it out.


Also, hilarious. :D

User avatar
Dewrad
Sanno
Sanno
Posts: 1040
Joined: Wed Dec 04, 2002 9:02 pm

Re: Help your conlang fluency

Post by Dewrad »

Astraios wrote:
Dewrad wrote:Na cosa com » sèmpro qu'o jèu tègn na fàcea, o toi tendré o loac a asezarte « ?
Something along the lines of "as long as I have a face, you'll have a place to sit"?
What are the o's for/from? I can't work it out.
In o jèu and o toi, they're like disjunctive particles, serving to make the pronouns emphatic (< hoc). In o loac it's just the masculine singular indefinite article (< unu). Both are pronounced the same, as : [nǝˈkosǝ ˈkom ˈsɛmpru kuˈjɛu̯ ˈtɛɲ nǝˈfaʃʃǝ uˈtɔi̯ tɨŋˈdre uˈlu̯ak ǝ ǝsɨˈdzarte]
Some useful Dravian links: Grammar - Lexicon - Ask a Dravian
Salmoneus wrote:(NB Dewrad is behaving like an adult - a petty, sarcastic and uncharitable adult, admittedly, but none the less note the infinitely higher quality of flame)

User avatar
Salmoneus
Sanno
Sanno
Posts: 3197
Joined: Thu Jan 15, 2004 5:00 pm
Location: One of the dark places of the world

Re: Help your conlang fluency

Post by Salmoneus »

hémyapa˯ mizhą ˯ zɛ˯ : sode ąchabi hubafa ˯ <¬naisini˰> : de˯ e˯ de˯ rabəz=águlek mą˯ :|: anda mo˯ dai˰ e˯ mui sima˯ ląk ¬ele˯!

just creeping in to show off Naisini, which is an Anglic language of mine. Most of the time it looks more like English!
Blog: [url]http://vacuouswastrel.wordpress.com/[/url]

But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!

Bristel
Smeric
Smeric
Posts: 1258
Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
Location: Miracle, Inc. Headquarters
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by Bristel »

Salmoneus wrote:hémyapa˯ mizhą ˯ zɛ˯ : sode ąchabi hubafa ˯ <¬naisini˰> : de˯ e˯ de˯ rabəz=águlek mą˯ :|: anda mo˯ dai˰ e˯ mui sima˯ ląk ¬ele˯!

just creeping in to show off Naisini, which is an Anglic language of mine. Most of the time it looks more like English!
J'lelisça: Nagini, ie. co lalandzepente.
/ʒleliʃa nagini i.ej ko lalənʤepən/
I read it like this: Nagini, i.e. the language of snakes.

What are those diacritical markers for?
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró

User avatar
Salmoneus
Sanno
Sanno
Posts: 3197
Joined: Thu Jan 15, 2004 5:00 pm
Location: One of the dark places of the world

Re: Help your conlang fluency

Post by Salmoneus »

Bristel wrote:
Salmoneus wrote:hémyapa˯ mizhą ˯ zɛ˯ : sode ąchabi hubafa ˯ <¬naisini˰> : de˯ e˯ de˯ rabəz=águlek mą˯ :|: anda mo˯ dai˰ e˯ mui sima˯ ląk ¬ele˯!

just creeping in to show off Naisini, which is an Anglic language of mine. Most of the time it looks more like English!
J'lelisça: Nagini, ie. co lalandzepente.
/ʒleliʃa nagini i.ej ko lalənʤepən/
I read it like this: Nagini, i.e. the language of snakes.

What are those diacritical markers for?
´ = hɛ˯
˯/˰ = to˯
:/:|: = kuląza˯
</> = kuboraisha˰
¬ = ną˰-purapa
= = -¬
! = !!
Blog: [url]http://vacuouswastrel.wordpress.com/[/url]

But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!

Bristel
Smeric
Smeric
Posts: 1258
Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
Location: Miracle, Inc. Headquarters
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by Bristel »

Salmoneus wrote:
Bristel wrote:
Salmoneus wrote:hémyapa˯ mizhą ˯ zɛ˯ : sode ąchabi hubafa ˯ <¬naisini˰> : de˯ e˯ de˯ rabəz=águlek mą˯ :|: anda mo˯ dai˰ e˯ mui sima˯ ląk ¬ele˯!

just creeping in to show off Naisini, which is an Anglic language of mine. Most of the time it looks more like English!
J'lelisça: Nagini, ie. co lalandzepente.
/ʒleliʃa nagini i.ej ko lalənʤepən/
I read it like this: Nagini, i.e. the language of snakes.

What are those diacritical markers for?
´ = hɛ˯
˯/˰ = to˯
:/:|: = kuląza˯
</> = kuboraisha˰
¬ = ną˰-purapa
= = -¬
! = !!
I think one is proper noun, but the other words are otherwise unintelligible to me.
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró

User avatar
Salmoneus
Sanno
Sanno
Posts: 3197
Joined: Thu Jan 15, 2004 5:00 pm
Location: One of the dark places of the world

Re: Help your conlang fluency

Post by Salmoneus »

Stress, tone, clauses, quotations, proper nouns
Blog: [url]http://vacuouswastrel.wordpress.com/[/url]

But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!

Post Reply