Help your conlang fluency (2)

Substantial postings about constructed languages and constructed worlds in general. Good place to mention your own or evaluate someone else's. Put quick questions in C&C Quickies instead.
User avatar
jal
Sumerul
Sumerul
Posts: 2633
Joined: Tue Feb 06, 2007 12:03 am
Location: Netherlands
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by jal »

k1234567890y wrote:sorry, Lisabeth, I was wrong.
Apoloji sep.
Apology excepted.
By the way, Lisabeth, nice to meet you, and it seems that you are rich, but you must watch out, there are many bad people who try to rob your money.
Ye, dis ol sloma won fo minu dola, ova dem u wohk? No, soso laymin swit dem - an wen taym dem me, dem sway tif pon fo minu ting dem. Minu les kac op pon ol a dem an fol pon dem Jameka wa! Fo lok minu ste de yah gut gah, no sloma in wil kom kari imsef insay dis ples ya!
Yeah, all these slummers want our money, but do they work? No, they only like liming* - and when they get the chance, they try to steal our stuff. We should round them all up and dump them in (litt. towards) Jamaica! Fortunately we stay in a well protected house, no slummer will get himself into this place!

*"liming" is a common CEC term for "hanging out", "relaxing", here used in a more generic way of "not working", "slacking".


JAL

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Help your conlang fluency

Post by Imralu »

jal wrote:Apology excepted accepted.
Eua Lisabe!
VOC.2s.ACS Lisabeth
Hello, Lisabeth.

Ho Jahu nua.
QUOT Jahu LOC.1s.ICS
My name is Jahu.

Ha tuhu eue ja Jeko zas alu eni?
Q known/familiar DAT.2s.ACS NOM.3s.DEF.ACS Jego REL friend.of.different.rank DAT.1s.ICS
Do you know my friend Jego?
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

Bristel
Smeric
Smeric
Posts: 1258
Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
Location: Miracle, Inc. Headquarters
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by Bristel »

Ye olde IPA:

Si tu oblides mi nomen, tu esdevenderas perdido,
com una balena-asesina, atrabado en una baya.

[si tu oblides mi nomɛ̃ | tu esdevenderas perdido]
[kom unə balenə asɛsinə | atrabado en unə bajə]

That was only the first set of changes, and/or I need to add different ones, and unique ones.

I also have some silly sound changes that I'm not sure I like, such as l→w/V_C (altariu → autario, altru → autro) or b,d,g→β,ð,ɣ/V_V, but they don't lenite before or after consonants, etc. Also t,d,k,g→ts,dz,tʃ,dʒ/_j (kjutate → tʃiudad) which is not unusual, but outside of Italian it seems a little strange. Final -o's and pronounced final -nt's make it like Spanish and like Catalan but not, and I'm not sure it's totally realistic. I'll have a full accounting of sound changes soon. It's probably not much.
Last edited by Bristel on Mon Oct 26, 2015 8:56 pm, edited 1 time in total.
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró

User avatar
k1234567890y
Lebom
Lebom
Posts: 124
Joined: Thu May 14, 2015 3:13 pm
Location: Internet

Re: Help your conlang fluency

Post by k1234567890y »

Bristel wrote:Si tu oblides mi nomen, tu esdevenderas perdido,
com una balena-asesina, atrabado en una baya.

If you forget my name, you will go astray.
like a killer whale, trapped in a bay.
Urban Basanawa:
彼いす一ん良ど詩!
/dat ɪs ɛn gu:t ʃɪ/
dat is en good shi!(Romanization)
That's a good poem!
Bristel wrote: This still looks too much like Spanish, and I hate it. *goes back to working on sound changes*
Urban Basanawa:
汝可んすと作かん彼と如す一ん方言ふぉんだスペイン語
/dʊ kanst mɑ:kən ɪt as ɛn ho:gɛn fɔn də sʊpe:n basa/
du kanst maken it as en howgen fon de Supein Basa.(Romanization)
you can make it as a dialect of Spain.
See here for a short introduction of some of my conlangs: http://cals.conlang.org/people/472

User avatar
jal
Sumerul
Sumerul
Posts: 2633
Joined: Tue Feb 06, 2007 12:03 am
Location: Netherlands
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by jal »

Bristel wrote:This still looks too much like Spanish, and I hate it. *goes back to working on sound changes*
/sʲə ty obʷydʲiː mʲə numæ̃, ty zdʲibindʲidaː pʲiddʲədu,
kɒ̃ na balʲina asʲisʲiəna, asɹabadu e na baja/
[ʃə ty obʷyʒiː mʲə numæ̃, ty ʒdʒibinʒidaː pʲidʒədu,
qɒ̃ na baʎina aʃiʃəna, aʃɹabadu e na baja]


JAL

User avatar
jal
Sumerul
Sumerul
Posts: 2633
Joined: Tue Feb 06, 2007 12:03 am
Location: Netherlands
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by jal »

Imralu wrote:
jal wrote:Apology excepted accepted.
Damn! Fuck the English difference between /e/ and /æ/ :(.
Hello, Lisabeth. My name is Jahu. Do you know my friend Jego?
No, mi in no im. Ova im wil sloma, kos im kol "Jego". Ray man in kol Spanyol nem. A wo pah yu ste, Jawu?
No, I don't know him. But he'll be a slummer given he's called "Jego". Proper people don't have spanish names. Where do you come from, Jawu?


JAL

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: Help your conlang fluency

Post by finlay »

/ɪ/ vs /ə/ actually but yeah

User avatar
Matrix
Avisaru
Avisaru
Posts: 722
Joined: Mon Oct 22, 2012 3:15 pm

Re: Help your conlang fluency

Post by Matrix »

It's /ɛ/ vs /ɛ/ in my dialect :D
Image

Adúljôžal ônal kol ví éža únah kex yaxlr gmlĥ hôga jô ônal kru ansu frú.
Ansu frú ônal savel zaš gmlĥ a vek Adúljôžal vé jaga čaþ kex.
Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh.

User avatar
jal
Sumerul
Sumerul
Posts: 2633
Joined: Tue Feb 06, 2007 12:03 am
Location: Netherlands
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by jal »

Right. As a speaker of Dutch I'm fucked either way...


JAL

Thry
Smeric
Smeric
Posts: 2085
Joined: Tue Oct 04, 2011 12:15 pm
Location: Spain

Re: Help your conlang fluency

Post by Thry »

Si tu oblides mi nomen, tu esdevenderas perdido,
com una balena-asesina, atrabado en una baya.

If you forget my name, you will go astray.
like a killer whale, trapped in a bay.
Μαγάνο, Μπρίστελ! Σ' ώνδη γαλαϊκή!
Cool Bristel! That Galician vibe :D

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Help your conlang fluency

Post by Imralu »

jal wrote:
Hello, Lisabeth. My name is Jahu. Do you know my friend Jego?
No, mi in no im. Ova im wil sloma, kos im kol "Jego". Ray man in kol Spanyol nem. A wo pah yu ste, Jawu?
No, I don't know him. But he'll be a slummer given he's called "Jego". Proper people don't have spanish names. Where do you come from, Jawu?
Mies ahe golu te ja Jeko.
But Jego is a proper person.

O qu nu.
I'm from Oo.
accept / except
It's /ə/ and /ə/ in my dialect ... 'cept for when we just say "'cept". Just schwa everything. Always ... unless it's stressed, then just pronounce it weirdly. Straya!! To remember the spelling, just remember the etymology. Accept is with the prefix "ad-" meaning "to" and except is with the prefix "ex-" meaning "out".
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

Bristel
Smeric
Smeric
Posts: 1258
Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
Location: Miracle, Inc. Headquarters
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by Bristel »

Thry wrote:
Si tu oblides mi nomen, tu esdevenderas perdido,
com una balena-asesina, atrabado en una baya.

If you forget my name, you will go astray.
like a killer whale, trapped in a bay.
Μαγάνο, Μπρίστελ! Σ' ώνδη γαλαϊκή!
Cool Bristel! That Galician vibe :D
Mercets!
Thanks!

Volia un sensation de le sud de Francia, realment.
I wanted a feeling of the south of France, actually.

I must continue to work on it, there's more sound changes in order.
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: Help your conlang fluency

Post by finlay »

Imralu wrote:
jal wrote:
Hello, Lisabeth. My name is Jahu. Do you know my friend Jego?
No, mi in no im. Ova im wil sloma, kos im kol "Jego". Ray man in kol Spanyol nem. A wo pah yu ste, Jawu?
No, I don't know him. But he'll be a slummer given he's called "Jego". Proper people don't have spanish names. Where do you come from, Jawu?
Mies ahe golu te ja Jeko.
But Jego is a proper person.

O qu nu.
I'm from Oo.
accept / except
It's /ə/ and /ə/ in my dialect ... 'cept for when we just say "'cept". Just schwa everything. Always ... unless it's stressed, then just pronounce it weirdly. Straya!! To remember the spelling, just remember the etymology. Accept is with the prefix "ad-" meaning "to" and except is with the prefix "ex-" meaning "out".
I don't think Australia is particularly special here, at least not the part about pronouncing it "weird" when you stress it funny. I mean I say it's [ɪ] vs [ə] but it's unstressed so I'm barely pronouncing the vowel in the first place.

Anyway, here's the video from Friends of this confusion played as a pun: (sorry for the bad quality)
https://www.youtube.com/watch?v=uxapXG4ML4Y

User avatar
Nortaneous
Sumerul
Sumerul
Posts: 4544
Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
Location: the Imperial Corridor

Re: Help your conlang fluency

Post by Nortaneous »

jal wrote:
Bristel wrote:This still looks too much like Spanish, and I hate it. *goes back to working on sound changes*
/sʲə ty obʷydʲiː mʲə numæ̃, ty zdʲibindʲidaː pʲiddʲədu,
kɒ̃ na balʲina asʲisʲiəna, asɹabadu e na baja/
[ʃə ty obʷyʒiː mʲə numæ̃, ty ʒdʒibinʒidaː pʲidʒədu,
qɒ̃ na baʎina aʃiʃəna, aʃɹabadu e na baja]


JAL
si tu əˈβʎiðə mi ˈnomə, tu iθiβinˈderəh pirˈðiðə,
kum ˈunə bəˈlenə əsiˈsinə, ətrəˈβaðə n ˈunə ˈbajə

a: e: o: i: u: > e i u iə uə > e i u ja wa

s t uˈβʒa mi num, t ʃəβinˈdir pirˈʒa,
kum wə bəˈlin əsiˈʃan, ətrəˈβe n wə beʒ
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.

Thry
Smeric
Smeric
Posts: 2085
Joined: Tue Oct 04, 2011 12:15 pm
Location: Spain

Re: Help your conlang fluency

Post by Thry »

Volia un sensation de le sud de Francia, realment.
I wanted a feeling of the south of France, actually.
Α, ήμες να βειάμες, των! Ημβέρο παρεσσεία πρόπε ημμαίς να το λατίνο βυλγά να ασπειφικά. Ταλβόλτα αλκώς λεια ΑΦΙ;
Ah, we'll see, then! Actually it seemed too close to Vulgar Latin to specify. Perhaps some IPA?

User avatar
k1234567890y
Lebom
Lebom
Posts: 124
Joined: Thu May 14, 2015 3:13 pm
Location: Internet

Re: Help your conlang fluency

Post by k1234567890y »

Imralu wrote:
jal wrote:
Hello, Lisabeth. My name is Jahu. Do you know my friend Jego?
No, mi in no im. Ova im wil sloma, kos im kol "Jego". Ray man in kol Spanyol nem. A wo pah yu ste, Jawu?
No, I don't know him. But he'll be a slummer given he's called "Jego". Proper people don't have spanish names. Where do you come from, Jawu?
Mies ahe golu te ja Jeko.
But Jego is a proper person.

O qu nu.
I'm from Oo.
Urban Basanawa:
何く類ふぉん所Ooいす?
/wɛlk art fɔn ste:t o: ɪs/
welke ard fon stede Oo is?(romanization)
what kind of place is Oo?
See here for a short introduction of some of my conlangs: http://cals.conlang.org/people/472

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Help your conlang fluency

Post by Imralu »

finlay wrote:I don't think Australia is particularly special here, at least not the part about pronouncing it "weird" when you stress it funny. I mean I say it's [ɪ] vs [ə] but it's unstressed so I'm barely pronouncing the vowel in the first place.
Ah, no, lol I meant that other people always find our vowels weird, like /eɪ/ is [æɪ], /əʊ/ is [ɐʉ], /iː/ is, at an extreme, something like [əi] etc, so if a vowel is unstressed, it's probably a schwa, and if it's stressed it's got a 'full' pronunciation but our full pronunciations are weird to most people.

I feel all nostalgic for Friends.
k1234567890y wrote:Urban Basanawa:
何く類ふぉん所Ooいす?
/wɛlk art fɔn ste:t o: ɪs/
welke ard fon stede Oo is?(romanization)
what kind of place is Oo?
Kka ukoqo xu.
NEG world-ball NOM.3s.DEF.INAN
It's not a planet.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

User avatar
jal
Sumerul
Sumerul
Posts: 2633
Joined: Tue Feb 06, 2007 12:03 am
Location: Netherlands
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by jal »

Imralu wrote:But Jego is a proper person.
Ye, whatever. Im in no man mi won se im. Folong yu marit som Karlos an an, an yu layf wok down hill. Ova tel mi, yu af ric?
Yeah, whatever. It's not a person I'd like to know. Before you know, you marry a Carlos or the like, and your life goes down hill. But tell me, are you rich?


JAL

Bristel
Smeric
Smeric
Posts: 1258
Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
Location: Miracle, Inc. Headquarters
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by Bristel »

I messed my original post up, so I'm reposting here?

Ye olde IPA:

Si tu oblides mi nomen, tu esdevenderas perdido,
com una balena-asesina, atrabado en una baya.

[si tu oblides mi nomɛ̃ | tu esdevenderas perdido]
[kom unə balenə asɛsinə | atrabado en unə bajə]

That was only the first set of changes, and/or I need to add different ones, and unique ones.

I also have some silly sound changes that I'm not sure I like, such as l→w/V_C (altariu → autario, altru → autro) or b,d,g→β,ð,ɣ/V_V, but they don't lenite before or after consonants, etc. Also t,d,k,g→ts,dz,tʃ,dʒ/_j (kjutate → tʃiudad) which is not unusual, but outside of Italian it seems a little strange. Final -o's and pronounced final -nt's make it like Spanish and like Catalan but not, and I'm not sure it's totally realistic. I'll have a full accounting of sound changes soon. It's probably not much.
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Help your conlang fluency

Post by Imralu »

jal wrote:Ye, whatever. Im in no man mi won se im. Folong yu marit som Karlos an an, an yu layf wok down hill. Ova tel mi, yu af ric?
Yeah, whatever. It's not a person I'd like to know. Before you know, you marry a Carlos or the like, and your life goes down hill. But tell me, are you rich?
Ahes obani xue talas otu nu. Balu nu. Tuhu eni ja taqu. Ti leu nu je
[a.ˈhes.so.ba.ˈniʃ.ˈʃwet.ta.ˈlas.so.ˈtun.nu | ba.ˈlan.ˈnu | tu.ˈhuː.eˈniʒ.ˈʒat.ta.ˈʔu | ˈtil.le.ˈun.ˈnuʒ.ˈʒe]
yes rich also quite powerful NOM.1s.ICS | imperial.guard NOM.1s.ICS | known DAT.1s.ICS NOM.3s.DEF.ACS king | PRF save NOM.1s.ICS ACC.3s.DEF.ACS
"Yes, I'm rich and quite powerful. I'm a balu (imperial guard). I personally know the king and consider him a friend. I once saved his life."

The use of ja indicates that Jahu is socially close enough to the king for bodily contact to be allowed, which is an honour bestowed upon few among the balu and Jahu almost certainly has this honour because he once saved the king's life. Just quietly, although I don't know how he saved the king's life, I have good reason to suspect that he has since regreted this and is somewhat tortured by it. His nose wrinkles up at times when he mentions the king.

Mie tahe ue temmo? Kke hales u vela vejo moru bani ugi muja
[ˈmjet.ta.ˈheː.ˈwet.tem.ˈmo | ˈkʼeh.ha.ˈles.ˈsuv.ve.ˈlav.ve.ˈʒom.mo.ˈɾub.ba.ˈniː.u.ˈŋim.mu.ˈʒa]
but important ACC.2s.ACS CAU-what | IMP.NEG ask NOM.3s.NSPC.ANIM unmarried.woman TOP.C how.many money GEN.3s.NSPC.ANIM initiated.man
"But what's it to you? An unmarried woman must never ask about how much money a man has."

Kilo te xua igilixi xu ho kolorika.
[ki.ˈlot.ˈteʃ.ˈʃwaːj.ŋi.li.ˈʃiʃ.ˈʃuh.ˈhok.ko.lo.ɾi.ˈka]
word good LOC.3s.DEF.INAN English NOM.3s.DEF.INAN QUOT golddigger
"English has a good word, that being golddigger."

Jahu is using here the gravitas register, which replaces high tone on final syllables with greater syllabic weight (geminating following consonants, lengthening vowels before other vowels). He's speaking dominantly as well (with inaccessible first person and accessible 2nd person nominals), as he did with Jego in the beginning, but I'm not quite sure what exactly is triggering the gravitas register here but it's likely more than one thing. I haven't worked out exactly when it's used yet, but it's only used by men and the impression I often get is that it conveys a kind of arrogance, when speaking down to someone or trying to impress someone. It's a bit like a puffed chest. It is also frequently used in public speaking and can be used briefly to highlight the importance of a particular sentence or phrase.. The normal register is faster, with more evenly timed syllables and sounds "lighter" and more sing-song with a mix of high and low tones.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

User avatar
k1234567890y
Lebom
Lebom
Posts: 124
Joined: Thu May 14, 2015 3:13 pm
Location: Internet

Re: Help your conlang fluency

Post by k1234567890y »

Urban Basanawa:

権力どぅうと腐敗、絶対的権力どぅうと絶対的に腐敗。べっだる゚操る爾い己、時ん汝持あすと権力!皆ら゚る。
/kɛnrɪjɔkʊ du:t fʊhaɪ, dzɛtaɪtɛkɪ-kɛnrɪjɔkʊ du:t dzɛtaɪtɛkɪnɪ fʊhaɪ. bɛdəɫ staɪr daɪsɛlf wɛn dʊ hast kɛnrɪjɔkʊ alər/
kenriyoku doot fuhai, dzettaiteki-kenriyoku doot dzettaitekini fuhai. Beddel stire dyself wen du hast kenriyoku! Aller.(Romanization)
Power corrupts, absolute power corrupts absolutely. Please control yourself when you have power! everyone.

Seems that everyone is role-playing here...maybe I should join?
See here for a short introduction of some of my conlangs: http://cals.conlang.org/people/472

User avatar
jal
Sumerul
Sumerul
Posts: 2633
Joined: Tue Feb 06, 2007 12:03 am
Location: Netherlands
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by jal »

Imralu wrote:"Yes, I'm rich and quite powerful. I'm a balu (imperial guard). I personally know the king and consider him a friend. I once saved his life."
May may, di king no? An royal gah? Dis lisn pohtan!
My my, the king? And a royal guard? That sounds important!
"But what's it to you? An unmarried woman must never ask about how much money a man has."
Wo fo? Mi swel af ric an bisay, uman kan as olda ting im won! Yu du ste de baksay kolca o?
Why not? I'm rich too and besides, a woman is allowed to ask everything she wants! Are you coming from some backwards culture, or what?
"English has a good word, that being golddigger."
Gol dika? Wen mi go dik pon gol mi go dik fi on poc!
Gold digger? If I would go dig for gold, I'd dig in my own wallet!

No mi af lef wok, mi af co fi gahl dem fo mi nyu spayk mi kac dem pwaya de. Mi luk byento byento af dis de mi fut!
Now I have to go, I have to show my new heels I bought yesterday to my girlfriends. I look very fresh with these on my feet!


JAL

EDIT: fix
Last edited by jal on Thu Nov 05, 2015 5:15 am, edited 1 time in total.

CatDoom
Avisaru
Avisaru
Posts: 739
Joined: Fri Sep 20, 2013 1:12 am

Re: Help your conlang fluency

Post by CatDoom »

Imralu wrote:Mie tahe ue temmo? Kke hales u vela vejo moru bani ugi muja
[ˈmjet.ta.ˈheː.ˈwet.tem.ˈmo | ˈkʼeh.ha.ˈles.ˈsuv.ve.ˈlav.ve.ˈʒom.mo.ˈɾub.ba.ˈniː.u.ˈŋim.mu.ˈʒa]
but important ACC.2s.ACS CAU-what | IMP.NEG ask NOM.3s.NSPC.ANIM unmarried.woman TOP.C how.many money GEN.3s.NSPC.ANIM initiated.man
"But what's it to you? An unmarried woman must never ask about how much money a man has."
Gu dèlo ĕzú, baizí jit’asrodlágh ghŭ gi ĕhnyèb hnyè gi grég.
[ku t̪eː˩˥l̪o əd̪z̪uː˩˥ | pɛd̪z̪iː˩˥ tɕit̪'aʐoɮaq̚˩˥ qu˩˥ ki əɲ̊ep̚˥˩ ɲ̊eː˥˩ ki ʀek˩˥]
that rule be.foolish, because 3S.AN-FUT-PROG-keep simply the.AN CNSTR/money family the.AN woman.
"That's a silly rule, since the woman will be keeping the family's money anyway."

User avatar
jal
Sumerul
Sumerul
Posts: 2633
Joined: Tue Feb 06, 2007 12:03 am
Location: Netherlands
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by jal »

Mi dem af so pleja pwaya nay! Minu wok Son Re klop, de Poh Swit, an ja dans ol nay long. Minu kac Sam ti, im af pingk Mini konva, ova minu af fown pon fi nani aftanay fi kom kac minu, kos minu ja so dwingk... Man, a pen mi besa longga pen pon mi.
We had so much fun last night! We went to the Sun Ray club, on Port Street, and were dancing all night long. We got there by Sam's car, she has a pink Mini convertible, but we had to call her nanny after midnight to come and get us, because we were so wasted. Man, my head still hurts like hell.


JAL

EDIT: fix

User avatar
k1234567890y
Lebom
Lebom
Posts: 124
Joined: Thu May 14, 2015 3:13 pm
Location: Internet

Re: Help your conlang fluency

Post by k1234567890y »

jal wrote:Mi dem af so pleja pwaya nay! Minu wok Son Re klop, de Poh Swit, an ja dans ol nay long. Minu kac Sam ti, im af pingk Mini konva, ova minu af fown pon fi nani aftanay fi kom kac minu, kos minu ja so dwingk... Man, a pen mi besa longga pen pon mi.
We had so much fun last night! We went to the Sun Ray club, on Port Street, and were dancing all night long. We got there by Sam's car, she has a pink Mini convertible, but we had to call her nanny after midnight to come and get us, because we were so wasted. Man, my head still hurts like hell.


JAL

EDIT: fix
Urban Basanawa:

彼聞がと良ど!おわ゚りがんす、誰いいす在ん話かん?LisabethおるJal?みいる、いすたLisabethいす一ん女子だ愛わ゚と女子す?
/dat klɪŋgət gu:t ɔvərɪgəns, wi: ɪs an taɫkən lɪzabɛt or dʒaɫ mi:r ɪsta lɪzabɛt ɪs ɛn waɪfkɪnt də li:vət waɪfkɪndəs/
Dat klinget good! Overigens, wie is an talken? Lisabeth or Jal? meer, is-it-dat Lisabeth is en wifekind de leevet wifekindes?(romanization)
That sounds good! by the way, who is talking? Lisabeth or Jal? more, is Lisabeth a girl that loves girls?
See here for a short introduction of some of my conlangs: http://cals.conlang.org/people/472

Post Reply