Invent an Idiom

Substantial postings about constructed languages and constructed worlds in general. Good place to mention your own or evaluate someone else's. Put quick questions in C&C Quickies instead.
mapking27
Sanci
Sanci
Posts: 15
Joined: Sat Jan 01, 2011 1:46 pm
Location: United States

Re: Invent an Idiom

Post by mapking27 »

In Chestuphian:

to be lazy= heuder siuh tortughes
translation= to dance with turtles cuz turtles r slow & slow=lazy


In Pendisqusquian:

to be cheated= cachar ou allé
translation= to catch a whale cuz the pendisqusquians r avid fishermen


In Denalian:

to fall in love= Sin hinjabba' mili Yaddah
translation= to be caught by Yaddah cuz Yaddah is their love goddess


And my favorite in Elcohnese:
to get revenge= gaf zakkuh injuly aten rewyuti ghen sed ritifojik
translation= to put a millipede in your brother's glass of wine (yeah u can see why they call it revenge!)

Trailsend
Lebom
Lebom
Posts: 169
Joined: Fri Mar 27, 2009 5:50 pm
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by Trailsend »

(Note the rules of the game, mapking!)

User avatar
cybrxkhan
Avisaru
Avisaru
Posts: 303
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm

Re: Invent an Idiom

Post by cybrxkhan »

vampireshark wrote:Next: to be drunk off one's ass

Aidisese:
ax ton mai lakno - literally sand-shield wield, or to wield a shield of sand; the idea is that a person who is ridiculously drunk is as firm-footed and useful as a shield made of sand, i.e., they are useless and will easily be overwhelmed


Next:
To be as happy as a clam (lit. to be very happy and content)
I have a blog, unfortunately: http://imperialsenate.wordpress.com/
I think I think, therefore I think I am.

User avatar
treskro
Avisaru
Avisaru
Posts: 306
Joined: Sun Nov 14, 2010 9:33 pm
Location: オデュッセウスの家

Re: Invent an Idiom

Post by treskro »

Proto-Vdangku
qhaong ggank- : to polish the network, referring to the supposed energy network of vazul created by the gods that keeps everyday life running smoothly and happily.

Next:
night turning into day
axhiuk.

看蝦米

User avatar
con quesa
Lebom
Lebom
Posts: 159
Joined: Sun Apr 27, 2003 1:34 pm
Location: Fnuhpolis- The City of Fnuh

Re: Invent an Idiom

Post by con quesa »

Saimiar - night turning into day (or for that matter day turning into night) can be described with the idiom mriu masdac, "lick (one's) lips". The Saimiar words for dawn and dusk are respectively kadhamriu and açimêmriu, morning-lip and evening-lip, and speaking of licking one's lips is a playful way of referring to this.


New concept: being extremely hungry
con quesa- firm believer in the right of Spanish cheese to be female if she so chooses

"There's nothing inherently different between knowing who Venusaur is and knowing who Lady Macbeth is" -Xephyr

User avatar
Risla
Avisaru
Avisaru
Posts: 800
Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
Location: The darkest corner of your mind...

Re: Invent an Idiom

Post by Risla »

South Eresian: ahíc cua móchamequihuel náspa, lit. going to the stomach world. When a person is hungry, they act distracted and the South Eresians (jokingly) associate this distraction with spiritual, otherworldly experiences.

Next idiom: bullshitting / bluffing.

User avatar
vampireshark
Avisaru
Avisaru
Posts: 738
Joined: Thu Dec 04, 2008 7:02 pm
Location: Luxembourg
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by vampireshark »

Risla wrote:bullshitting / bluffing
Telèmor: voc̦atère com un tigrat (lit. "to yell like a tiger")
Tigers are seen as animals of mystery and deceit; hence, acting like one implies that somebody's covering up something.

Next phrase: to be chicken
What do you see in the night?

In search of victims subjects to appear on banknotes. Inquire within.

User avatar
Jadyndar
Sanci
Sanci
Posts: 60
Joined: Sat Sep 04, 2004 7:06 pm
Location: Behind the Orange Curtain
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by Jadyndar »

vampireshark wrote:to be chicken
Gomain: ágêrtthí vôhéish údólbó zhgáxámblér (lit. "to shrink under the quetzal's shadow")
Although the quetzal is a large bird of prey in the desert, it doesn't attack people, so being afraid when one of them passes overhead is seen as excessive fear.

Next: something very repulsive
Image
TomHChappell wrote:
Putrid wrote:There is no ɔ but o̞.
And œ is its prophet?

User avatar
eodrakken
Lebom
Lebom
Posts: 225
Joined: Fri Sep 13, 2002 11:11 pm
Location: Green Mountains
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by eodrakken »

Great idea for a thread!
Yáduendár wrote:Next: something very repulsive
Tirase: mópluke ov su fúne, lit. "a whale on the beach". From a historical event where a whale washed up on the island and began to rot before it could be completely eaten/removed by animals or people, causing an overpowering stench. The idiom is now used of anything extremely repulsive, whether to the physical senses or morally.

next: someone who is not pulling their weight
Tirase | Iŋomœ (Akana)

Trailsend
Lebom
Lebom
Posts: 169
Joined: Fri Mar 27, 2009 5:50 pm
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by Trailsend »

eodrakken wrote:someone who is not pulling their weight
Feayran:

Turuthúgohùolokku.
Vomit-eater, one who eats from vomit.

From the preferred canine method of producing baby food.

Next: To pretend not to notice an inappropriate thing someone has done, because acknowledging it would be inappropriate.

Astraios
Sumerul
Sumerul
Posts: 2974
Joined: Fri Mar 05, 2010 2:38 am
Location: Israel

Re: Invent an Idiom

Post by Astraios »

Trailsend wrote:To pretend not to notice an inappropriate thing someone has done, because acknowledging it would be inappropriate.
irisar innevedar hálo - lit. "to try to hide the whale"

Next: doing something for the hell of it, because you felt it

Trailsend
Lebom
Lebom
Posts: 169
Joined: Fri Mar 27, 2009 5:50 pm
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by Trailsend »

Astraios wrote:Next: doing something for the hell of it, because you felt it
Karhrurusháhoshùora.
S/he chases the wind.

Next: to be suddenly sad without knowing why

User avatar
cybrxkhan
Avisaru
Avisaru
Posts: 303
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm

Re: Invent an Idiom

Post by cybrxkhan »

Trailsend wrote: Next: to be suddenly sad without knowing why
Aidisese has two variants; the first is not as serious, and would be used, say, by a friend giving advice to another; the second is much more serious, like if a person suddenly got seriously depressed, and implies the need for some serious help:

lauron ha ignokai - literally, to just have eaten the unknown. The Aidisese, like many other real world cultures, believe that your food can influence your mood, so they figure that if you're suddenly sad, it's possible some food you ate might have spurred this on

agron ha sentikaiagme - literally, to just have begun abandoning life. This one is relatively explanatory.

---

Next:
when someone bothers you continuously
I have a blog, unfortunately: http://imperialsenate.wordpress.com/
I think I think, therefore I think I am.

User avatar
Soap
Smeric
Smeric
Posts: 1228
Joined: Sun Feb 16, 2003 2:57 pm
Location: Scattered disc
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by Soap »

It kind of reminds me of birds and some other animals. I'll be walking along a pond, and 2 ducks (a mated couple, I assume) will be basking in the water and theyll see me coming and go "ngwak ngwak ngwak" and fly off to another spot in the pond about 100 feet away. And they'll be fine there for a minute, but since I'm circling the pond I'll end up close to them soon enough, and they'll fly back off to a spot near where they started. And then as I'm completing the trip they see me again and this time they're sure I'm gonna do something mean to them so they fly way up in the air to a whole other lake and hope they'll be finally left alone.

So it's basically pubba bempfa tonesšom, "like a duck in a partygoers' lake". Probably not the best metaphor in the world, but I wanted to use it to turn upside-down the first metaphor that occured to me, namely a human being pestered by an unwelcome animal.

Next: A place you go to cry (or otherwise release intense emotions) where no one will see you

Feel free to turn it into a verb if it works better.
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Image

User avatar
maıráí
Avisaru
Avisaru
Posts: 362
Joined: Sun Dec 27, 2009 4:45 pm

Re: Invent an Idiom

Post by maıráí »

hachetènoti kaòbùtòn - Lit. "a Hache clan fire pit" or "a Hache closet"
Hache is one of the more extravagant clans, with large "closets" that were once fire pits for large (now extinct) animals. These have thick doors, walls, and ceilings. They're now used mostly for secret clan meetings, and the cliched setting of countless love stories.

Hachetènoti kaòbùmòn wr na. She's off sobbing her eyes out somewhere.


next idiom: to be unable to make up one's mind, or decide or choose between things

User avatar
LinguistCat
Avisaru
Avisaru
Posts: 250
Joined: Thu Apr 13, 2006 7:24 pm
Location: Off on the side

Re: Invent an Idiom

Post by LinguistCat »

valiums wrote:next idiom: to be unable to make up one's mind, or decide or choose between things
I don't have the language yet, but one of my Tarn cultures would say, that someone was swimming two currents. The other culture might say that the individual's tail (if they are lower ranking) or rudder (if at a level to make large decisions for their harem) is split. Tarn are semi-aquatic, so water and boats are common in their idioms across cultures.

Next: Cat's got one's tongue/one is unable to speak.
The stars are an ocean. Your breasts, are also an ocean.

Trailsend
Lebom
Lebom
Posts: 169
Joined: Fri Mar 27, 2009 5:50 pm
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by Trailsend »

vampyre_smiles wrote:Next: Cat's got one's tongue/one is unable to speak.
Feayran:
Kìirusegetokuvási tií?
Are you tucking your tongue?

The verb for "tuck" here is that used to describe the tucking of one's tail to show deference or submissiveness. The tone of the phrase is teasing/condescending, suggesting the addressee is a fool who does not know how to carry himself.

Next: To pursue someone in the hope of sexual relations. (How has this not come up yet?)

User avatar
cybrxkhan
Avisaru
Avisaru
Posts: 303
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm

Re: Invent an Idiom

Post by cybrxkhan »

Trailsend wrote: Next: To pursue someone in the hope of sexual relations. (How has this not come up yet?)
Aidisese:
par skudeis yo luko - literally, to journey on a great boat. From a famous Aidisese satire of a hedonist man who sailed around the world by boat looking for women of all types, purely for sexual relations.


Next:
to be frustrated at something to the extent that you want to physically injure yourself


(EDIT: For those of you who might have suspected it, yes, this is a reference to the Nice Boat meme, if you know what that is. (If you don't, you don't need to know.))
Last edited by cybrxkhan on Tue Jan 11, 2011 2:10 am, edited 1 time in total.
I have a blog, unfortunately: http://imperialsenate.wordpress.com/
I think I think, therefore I think I am.

User avatar
Jadyndar
Sanci
Sanci
Posts: 60
Joined: Sat Sep 04, 2004 7:06 pm
Location: Behind the Orange Curtain
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by Jadyndar »

cybrxkhan wrote:to be frustrated at something to the extent that you want to physically injure yourself
It's time to have fun with popular culture!

Gomain yónggláksshí vüs úkóiund, "to rage against the machine"
From the common experience of getting angry at some machine or other when it malfunctions.

Next: annoyingly fond of someone
Image
TomHChappell wrote:
Putrid wrote:There is no ɔ but o̞.
And œ is its prophet?

User avatar
eodrakken
Lebom
Lebom
Posts: 225
Joined: Fri Sep 13, 2002 11:11 pm
Location: Green Mountains
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by eodrakken »

Yáduendár wrote:Next: annoyingly fond of someone
Tirase: Rámam meríb, lit. "The puppy is thirsty". The image is of a puppy pestering its mother for milk, and refers to a person who annoyingly seeks attention from someone they like. Also rámam ki meríb "thirsty puppy", etc.

next: bringing up a topic that has become old and tiresome
Tirase | Iŋomœ (Akana)

User avatar
Jipí
Smeric
Smeric
Posts: 1128
Joined: Sat Apr 12, 2003 1:48 pm
Location: Litareng, Keynami
Contact:

Re: Invent an Idiom

Post by Jipí »

eodrakken wrote:next: bringing up a topic that has become old and tiresome
To serve last week's leftovers the third time already.
tapyyam marin hapangley bihanena sarisa kayanyam iri
put-PTCP front remains-P.INAN week-GEN previous three_times already

Stuff warmed up for the third time... ew. You know you shouldn't reheat certain things, they get bitter, and you get sick. And it's from last week, so it's probably gone bad by now anyway. Maggots and Mildew!

Next: to play the smart-ass

User avatar
cybrxkhan
Avisaru
Avisaru
Posts: 303
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm

Re: Invent an Idiom

Post by cybrxkhan »

Guitarplayer wrote:Next: to play the smart-ass

Aidisese:

ngo nimo ha avawo - literally, to be a fox, or, rather, "to act like a fox", or "to be in the manner of a fox". Like in many real world cultures, foxes are believed to be cunning and intelligent. In Aidisese folklore, the fox oftentimes plays the role of an intelligent but sarcastic deadpan snarker.



Next:
losing one's grasp of reality or going insane
I have a blog, unfortunately: http://imperialsenate.wordpress.com/
I think I think, therefore I think I am.

User avatar
treskro
Avisaru
Avisaru
Posts: 306
Joined: Sun Nov 14, 2010 9:33 pm
Location: オデュッセウスの家

Re: Invent an Idiom

Post by treskro »

Proto-Vdangku:

ledde deizet- - punching the ocean

Next:
How to avoid the doctor (something along the lines of An apple a day keeps the doctor away)
axhiuk.

看蝦米

User avatar
maıráí
Avisaru
Avisaru
Posts: 362
Joined: Sun Dec 27, 2009 4:45 pm

Re: Invent an Idiom

Post by maıráí »

Nènkènoyo wr’ngotko aíthòtr sènkenoto.
Doctors; people who use portals please them.

Meaning, if you walk places instead of portaling to a building two blocks away, you're more healthy.
Also, there's still the chance that a portal can close with someone half-in, half-out it.
Wr'ngo implies that the doctors are evil and to blame for this.

Any derivation of this works, eg:
Nènkèko aíthòtr wateto. Let us please the doctors. Let's just walk.

Next: to have some kind of a spasm, such as when you're about to fall asleep and your leg kicks.

WanderlustKoko
Lebom
Lebom
Posts: 112
Joined: Sat Aug 02, 2008 2:23 pm
Location: Fast i mitt eget huvud.

Re: Invent an Idiom

Post by WanderlustKoko »

Karani:

Duhi nuli(0)- /Lit. to be zero/ to have restless legs (includes: "Restless leg syndrome"), to be unable to have a good night's sleep, to have insomnia, to be an insomniac, to have light pains, to not quite be satisfied (Sexually, still hungry (for food), still thirsty, still needing something), to have unsatisfiable needs, be needy (in a relationship), to not have enough of (something/someone), have no energy (implying that Coffee or whatever didn't help either). to be sick of doing nothing, to be sick of (someone, something), to have spasms.


Next wrote:To be outraged by horrible customer service
Current Conlang Project: Karuslnko. http://karuslnkoconlang.wordpress.com

Post Reply