Lexicon Building

Substantial postings about constructed languages and constructed worlds in general. Good place to mention your own or evaluate someone else's. Put quick questions in C&C Quickies instead.
lctrgzmn
Sanci
Sanci
Posts: 74
Joined: Sun Feb 06, 2011 1:28 am
Location: Katy, Texas
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by lctrgzmn »

Adwan: fertýludhan, lit. "lock-not-show", "fer-" from férdhan, "to lock"; "-t-" from ta, "not" (-t- is the infix form of the negative adverb ta), "-ýlu-" from ýlumhan, "-dhan", verb forming prefix specifying purpose.

Next word: to procrastinate, to put off

User avatar
Izambri
Smeric
Smeric
Posts: 1556
Joined: Sun Apr 04, 2004 4:27 pm
Location: Catalonia

Re: Lexicon Building

Post by Izambri »

Hellesan:

v. atertursar "to postpone", "to put off", "to procrastinate". Etymology: from ater “above” or “beyond” + tursar “to pass”.


Next word: magnitude
Un llapis mai dibuixa sense una mà.

TallaFerroXIV
Sanci
Sanci
Posts: 23
Joined: Wed Mar 09, 2011 10:29 am

Re: Lexicon Building

Post by TallaFerroXIV »

Artsadzgvnnida - Exact extension

Next: conscription
Image

User avatar
Izambri
Smeric
Smeric
Posts: 1556
Joined: Sun Apr 04, 2004 4:27 pm
Location: Catalonia

Re: Lexicon Building

Post by Izambri »

Hellesan:

f. mazmardanye garçatze "forced militia" or "forced military service".


Next word: bunker (military fortification)
Un llapis mai dibuixa sense una mà.

TallaFerroXIV
Sanci
Sanci
Posts: 23
Joined: Wed Mar 09, 2011 10:29 am

Re: Lexicon Building

Post by TallaFerroXIV »

Tetroklan beatle fortress


NEXT: rugged coastline.
Image

User avatar
Soap
Smeric
Smeric
Posts: 1228
Joined: Sun Feb 16, 2003 2:57 pm
Location: Scattered disc
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Soap »

Thanks, that's a good one. I don't know if I'll keep this, but it could be nice to derive a word like that from a pre-existing word that means "stormy waves", which is xʷoxʷà in Kuroras (I know the orthography is ugly). That could be used to make xʷuxʷâ, roughly meaning "where the waves are stormy (or choppy or just excessively high, as they often will be on a rocky coast)" (the ^ represents pharyngealization). But this would be a better word in Poswa or Pabappa than in Kuroras, since the Kuroras speakers aren't really that fond of derivations like this. So even though Poswa has very few loanwords, I will consider adding a new word fwufwa (because there's no /x/, or even /h/, in Poswa) which means "rocky, jagged, or irregular coastline". Of course, Kuroras and Poswa were spoken 4000 years apart, but the Kuroras daughter languages are extremely conservative, and very likely would not change that word at all except maybe for the tone, so all I really have to worry about is the semantics.

next word: (horse) hoof
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Image

TallaFerroXIV
Sanci
Sanci
Posts: 23
Joined: Wed Mar 09, 2011 10:29 am

Re: Lexicon Building

Post by TallaFerroXIV »

Clitar afgaion. -Horse's nail


NEXT: A stele, ancient tablets with inscriptions.
Image

User avatar
Izambri
Smeric
Smeric
Posts: 1556
Joined: Sun Apr 04, 2004 4:27 pm
Location: Catalonia

Re: Lexicon Building

Post by Izambri »

Hellesan:

m. tessart "stele".


Next word: escarpment
Un llapis mai dibuixa sense una mà.

User avatar
Soap
Smeric
Smeric
Posts: 1228
Joined: Sun Feb 16, 2003 2:57 pm
Location: Scattered disc
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Soap »

Poswa:
pobwompom "place where you stand to admire the land" (i.e. a tall cliff overlooking more land)

a sandhified version of pobwo "shoulder" + m "place of" + wi "stand on" + m "passive" (the same morpheme as the other m, just with a change of meaning because it's a verb)

also a place name. A stopover point for the Poswobs as they prepared to invade their old ally, Paba.

next word:

coat hanger (it was next to pobwompom in the Poswa dictionary since theyre both derived from shoulder)
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Image

User avatar
Izambri
Smeric
Smeric
Posts: 1556
Joined: Sun Apr 04, 2004 4:27 pm
Location: Catalonia

Re: Lexicon Building

Post by Izambri »

Hellesan:

m. lleurol "clothes hanger". Etymology: from lleure "scale(s)" + -ol (object), due to their similarity.


Next word: erosion
Un llapis mai dibuixa sense una mà.

TallaFerroXIV
Sanci
Sanci
Posts: 23
Joined: Wed Mar 09, 2011 10:29 am

Re: Lexicon Building

Post by TallaFerroXIV »

Dunbar:

Majkat Bagranationalo -Cycle of Bagranat (Earth)



Next: Mountain slope with no vegetation, only rocks.
Image

User avatar
Boşkoventi
Lebom
Lebom
Posts: 157
Joined: Mon Aug 14, 2006 4:22 pm
Location: Somewhere north of Dixieland

Re: Lexicon Building

Post by Boşkoventi »

Izo wrote:Next word: erosion
Vai'a Mi ha

veniki (v.) "to wear down, erode, grind (away / down); to henpeck*, nag, pester (into doing sth.)"; (corresp. noun) "erosion, wearing / grinding (down / away); nagging, pestering"

* using the verb tahso, from VLR taxso "I bite", would be closer to "nag", without the sense that anything was acheived

* cause it got skipped over, and it works here

Nevi si veniki cin hós em
3P.C2a COP wear/grind 1PS.GEN do it.C5
"He/She nagged me into doing it"

Veniki min igo kupur vadha
Erosion COP/AUX destroy place that.C4
"Erosion has destroyed that place"

...

Damn you, stealth poster! >:-(
Dunbar wrote:Majkat Bagranationalo -Cycle of Bagranat (Earth)

Next: Mountain slope with no vegetation, only rocks.
(kiteh goven) mujin ma
(plant lack) slope INDEF.C4
"(mountain) slope (that lacks plants)"



Next word: to desire, want, lust after
Radius Solis wrote:The scientific method! It works, bitches.
Είναι όλα Ελληνικά για μένα.

User avatar
cybrxkhan
Avisaru
Avisaru
Posts: 303
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm

Re: Lexicon Building

Post by cybrxkhan »

Boşkoventi wrote:
Next word: to desire, want, lust after

Aidisese:
fu - to desire, want


Next:

a charity
I have a blog, unfortunately: http://imperialsenate.wordpress.com/
I think I think, therefore I think I am.

User avatar
Boşkoventi
Lebom
Lebom
Posts: 157
Joined: Mon Aug 14, 2006 4:22 pm
Location: Somewhere north of Dixieland

Re: Lexicon Building

Post by Boşkoventi »

cybrxkhan wrote:Next:

a charity
Vai'a Mi ha:

1) eronéka ma (noun, class 5) "a charity, act of charity, charitable act"

2) eronéka-e/i (ósgar) fam/as (noun, class 1/2b) "a charity (org.)"
- a noun referring to a group of people is class 1 if considered as a group of inviduals, or an entity taking action, but class 2b if considered as, for example, a place where one works.

eronékae (ósgar) re si neh mikav senhad
eronéka-e      (ósgar)        re     si  neh   mikav sen-ha-d
charity-ADJ.C1 (organization) DEF.C1 COP build house 1PP-MOD.C4-ACC/ABS

"The charity built our house"

ci ha bátis eronékaan (ósgar) ma
ci  ha  bátis    eronéka-an     (ósgar)        ma
1PS AUX work.for charity-ADJ.C2 (organization) INDEF.C2.ABS

"I work for a charity (organization)."


Next word: "organization, association, society"
Radius Solis wrote:The scientific method! It works, bitches.
Είναι όλα Ελληνικά για μένα.

TallaFerroXIV
Sanci
Sanci
Posts: 23
Joined: Wed Mar 09, 2011 10:29 am

Re: Lexicon Building

Post by TallaFerroXIV »

amyalion -place of many.



NEXT: Flank (military term)
Image

User avatar
masako
Smeric
Smeric
Posts: 1731
Joined: Sat Nov 06, 2004 4:31 pm
Location: 가매
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by masako »

TallaFerroXIV wrote:NEXT: Flank (military term)
Kala: yano - side / edge / flank / face / wing

next word: to congratulate

User avatar
Izambri
Smeric
Smeric
Posts: 1556
Joined: Sun Apr 04, 2004 4:27 pm
Location: Catalonia

Re: Lexicon Building

Post by Izambri »

Hellesan:

v. givender "to praise", "to grace", "to bestow".


Next word: antiquarian
Un llapis mai dibuixa sense una mà.

TallaFerroXIV
Sanci
Sanci
Posts: 23
Joined: Wed Mar 09, 2011 10:29 am

Re: Lexicon Building

Post by TallaFerroXIV »

hadamizikion - man of old things.


Next: walled city
Image

User avatar
Soap
Smeric
Smeric
Posts: 1228
Joined: Sun Feb 16, 2003 2:57 pm
Location: Scattered disc
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Soap »

Kuroras: xʷâ, derived from xʷá "wall". The word for city isn't normally used here.

Poswa: pupe saesam
Pabappa: pibi momum

next word: climax, ending
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Image

User avatar
cybrxkhan
Avisaru
Avisaru
Posts: 303
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm

Re: Lexicon Building

Post by cybrxkhan »

Soap wrote:Kuroras: xʷâ, derived from xʷá "wall". The word for city isn't normally used here.

Poswa: pupe saesam
Pabappa: pibi momum

next word: climax, ending
Aidisese:
Vastan - ending, end


Next:
dilemma
I have a blog, unfortunately: http://imperialsenate.wordpress.com/
I think I think, therefore I think I am.

User avatar
Izambri
Smeric
Smeric
Posts: 1556
Joined: Sun Apr 04, 2004 4:27 pm
Location: Catalonia

Re: Lexicon Building

Post by Izambri »

Hellesan:

m. prendrau "dilemma". Etymology: from Peran perentarabu “two premises” or “double premise”, from per- “two” + intarabu “premise”.


Next word: operation
Un llapis mai dibuixa sense una mà.

CaesarVincens
Lebom
Lebom
Posts: 204
Joined: Thu Feb 25, 2010 7:26 pm

Re: Lexicon Building

Post by CaesarVincens »

Pre-hrindarat

le:nsilak - operation; from le:m "do, perform" and -silak a deverbal ending.


Aural, related to the ear

WanderlustKoko
Lebom
Lebom
Posts: 112
Joined: Sat Aug 02, 2008 2:23 pm
Location: Fast i mitt eget huvud.

Re: Lexicon Building

Post by WanderlustKoko »

Karani:
Hurikotti kamkee [ɦurikʰotʰtʰi kʰamge:] - In relation to [one's] ears/having to do with [one's] ears.

Hurikotti-ears
Kamkee- in relation to/[person/object/etc]'s business to/regarding/
Hurikottanii- Hearing [- drop the "i" and add -"anii" to make it a adjective. "To hear/listen/be heard/listen to/etc- Hurikonga]

Next: to use sign language/speak [with one's hands] sign language
Current Conlang Project: Karuslnko. http://karuslnkoconlang.wordpress.com

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: Lexicon Building

Post by finlay »

Sign language is gaŋtèkèèsu (hand-language), so you could use one of:

gaŋtèèpèò lai gaumo, speak with the hands
or
gaŋtèkèèsu gaumo, speak sign language
or
gaŋtèkèèsu p'iab, use sign language

My word:
comb

User avatar
Izambri
Smeric
Smeric
Posts: 1556
Joined: Sun Apr 04, 2004 4:27 pm
Location: Catalonia

Re: Lexicon Building

Post by Izambri »

Hellesan:

m. cartampi -s "comb". Etymology: from Peran kartampi "comb", from Sarden kartempi "fingers".


Next word: owl
Un llapis mai dibuixa sense una mà.

Post Reply