Help your conlang fluency (2)

Substantial postings about constructed languages and constructed worlds in general. Good place to mention your own or evaluate someone else's. Put quick questions in C&C Quickies instead.
User avatar
Skomakar'n
Smeric
Smeric
Posts: 1273
Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm

Re: Help your conlang fluency

Post by Skomakar'n »

Siêr ezziz a-faêgra ezzā, hyō oltair lyēazo terrôzo ēad-ōsárm ēzoā. :D
Mryandyām wēano «mrēi», wandyām sand wēanoā hyampárm ezzāe -mlA-. Sēommîsām hōigā «tēir».


Speaking of that, I just found another unknown correspondence between the two. :D
In Kozea, there is the word 'mrēi' ('matter'; 'concern'; 'thing'; 'case') and in Vanga there is the indefinite morpheme -mlA-, often used for 'something'.


/ʃɛːr ˈɛzːɪʒ aˈfaɪ̯ɣraː ˈɛzːaː çɔː ɔltaɪ̯r ˈʎaːzɔ tɛrːˈɔːzɔ ɛdˌɔːsˈarm ˈɛːzwaː/
/ˈmrjand͡ʒaːm ˈwɛʊ̯nɔ mrɛɪ̯ wand͡ʒaːm sand ˈwɛʊ̯nwaː çambˈarm ˈɛzːaɪ̯ mla/
/ʃɔmːˈiːsaːm ˈhɔɪ̯ɣaː tɛɪ̯r/
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/

#undef FEMALE

I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688

Of an Ernst'ian one.

User avatar
Nannalu
Avisaru
Avisaru
Posts: 698
Joined: Sun Aug 15, 2010 5:00 pm
Location: United Kingdom

Re: Help your conlang fluency

Post by Nannalu »

Bága íapn Fángamolet!
Good luck with Vanga!
næn:älʉː

User avatar
Haplogy
Avisaru
Avisaru
Posts: 325
Joined: Sat Mar 03, 2012 10:14 am
Location: Dutchland

Re: Help your conlang fluency

Post by Haplogy »

Skomakarn, hwiletwa koì maì Koseut zwaùkwan, toìdwatwkwijwileì eltw ojw.
/səkɔmaˈkɑʁən, xʷiˈlɛtʷa kɔɪ̯ mɑɪ̯ koˈseut ˈt͡sʷɑʊ̯kʷan, tɔɪ̯dʷatʷəˈkʷiχʷilɛɪ̯ eltʷ ɔχʷ./
Skomakar'n, 3S.like INT 1S.ERGv Kozea.ABSv sound.GEN, orthography.and great STAT.
Skomarkar'n, I love the way Kozea sounds, and the orthography is awesome.
Knowledge is power, and power corrupts. So study hard and be evil!

abaddamn
Lebom
Lebom
Posts: 120
Joined: Tue Oct 20, 2009 7:09 pm

Re: Help your conlang fluency

Post by abaddamn »

Esmelthien wrote:[...]
Tam kayo mambhar vanti. Vanahanyaram te cayāmi
It seems to be okay to me. I like the double sound rhythms in it though.
Talāṃ leya kalakena rāmah, saktalām peha leya bhūmena ca.
See a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower.
Omkāṃs tava sutvantayam pharo, 'naiṃ le' jeś ca.
Hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.

Yagia
Lebom
Lebom
Posts: 85
Joined: Tue Mar 29, 2011 2:13 pm
Location: just below sea level

Re: Help your conlang fluency

Post by Yagia »

Ni avésio asatio dé sépio, calo apo? Déčia gréo. Astante ata dipolifiassousi?
/ni a'vesio a'satio de 'sepio 'calo 'apo. 'deθiα γreo. αs'tαntə dipolifjαs'susi/
[If perhaps something-OBL for drink-PRES PART, who-OBL whatever? Outside cold. You-OBL-PL whatQ please-COND-2pl?]
Drinks, anyone? It's cold outside. What would you like?
Affacite iago Vayardyio fidigou accronésara! http://conlang.wikia.com/wiki/Vayardyio

User avatar
Jipí
Smeric
Smeric
Posts: 1128
Joined: Sat Apr 12, 2003 1:48 pm
Location: Litareng, Keynami
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by Jipí »

Nimpurley tuvo.
wine-P.INAN red
Red wine.

User avatar
Nannalu
Avisaru
Avisaru
Posts: 698
Joined: Sun Aug 15, 2010 5:00 pm
Location: United Kingdom

Re: Help your conlang fluency

Post by Nannalu »

Báudu fíenuna, búyte.
[paːʊd̪u fiːɛn̪ˠun̪ˠə pʊːɪtʲe]
White wine, please.
næn:älʉː

User avatar
clawgrip
Smeric
Smeric
Posts: 1723
Joined: Wed Feb 29, 2012 8:21 am
Location: Tokyo

Re: Help your conlang fluency

Post by clawgrip »

Image
Hwai slaakbdang ket lor leung ga siang.
1 wine be.red be.good separate instance be.white
I prefer red wine to white wine.

User avatar
masako
Smeric
Smeric
Posts: 1731
Joined: Sat Nov 06, 2004 4:31 pm
Location: 가매
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by masako »

na ke sahi te napankam anyapak
I am colorblind of wines.

User avatar
clawgrip
Smeric
Smeric
Posts: 1723
Joined: Wed Feb 29, 2012 8:21 am
Location: Tokyo

Re: Help your conlang fluency

Post by clawgrip »

Image
Slaakbdang bung fong huoo.
wine drink occur.often NEG
I don't drink wine very often.

Yagia
Lebom
Lebom
Posts: 85
Joined: Tue Mar 29, 2011 2:13 pm
Location: just below sea level

Re: Help your conlang fluency

Post by Yagia »

clawgrip wrote:I don't drink wine very often.
Da tansio, ya so mo métrou caratio crémo. Né anni soa sodo sépasséni?
[for luck, something this INDEF.ART.OBL turnOBL expensive fear3sg.IMP. If we all waterOBL drink 1pl.COND.PST

Just good, I was afraid this would become a costly round. Shall we all have water?
Affacite iago Vayardyio fidigou accronésara! http://conlang.wikia.com/wiki/Vayardyio

hwhatting
Smeric
Smeric
Posts: 2315
Joined: Fri Sep 13, 2002 2:49 am
Location: Bonn, Germany

Re: Help your conlang fluency

Post by hwhatting »

Yagia wrote:Just good, I was afraid this would become a costly round. Shall we all have water?
Tautisca:
Nuc wedor nés pótun, al lútun!
But water.Nom.Sg. not-be.3Sg.Pres. drink.Sup, but wash.Sup!
But water is not for drinking, it's for washing!

User avatar
Kaenif
Sanci
Sanci
Posts: 59
Joined: Tue Aug 18, 2009 8:03 pm
Location: Hong Kong SAR

Re: Help your conlang fluency

Post by Kaenif »

Su jokneu hájit? Þeulebdeşa ohe...?
[su dzɔk̚neu ↗ˈxaːdziʔ ‖ ↘tθɛuˈlɛbdɛɬ↗ɔxɛ]
su jok-neu hájit þeul<ebde>s-(l)a ohe
Q bean-milk please rare/expensive<NEG.COMP>-COP DUB

May I have soymilk please? I guess it is not too rare/expensive here?
疏我啲英文同語言學一樣咁屎!
[sɔː˥ ŋɔː˩˧ tiː˥ jɪŋ˥mɐn˧˥ tʰʊŋ˩ jyː˩˧jiːn˩hɔk̚˨ jɐt̚˥jœːŋ˧ kɐm˧ siː˧˥]
sor(ry) 1.SG POSS English and linguistics same DEM.ADJ shit

abaddamn
Lebom
Lebom
Posts: 120
Joined: Tue Oct 20, 2009 7:09 pm

Re: Help your conlang fluency

Post by abaddamn »

Asūvakah kam? Asūvakyen iskān na vakhayāmi. Hanvakim vakhilāme.
Khaigāchayam khayam caiva ca

[ə.su.ʋə.kɐh kəm? ə.su.ʋək.je.nis.kɑn:ɐ və.kʰə.jɑ.mi. hən.ʋə.kĩ. ʋə.kʰi.la.mɛ
kʰɑɪ.gɑ.c͡çə.jə̃. kʰə.jə̃. cɑɪ.ʋə. cə]
Alcohol (dark-water) Q-or? Alcohol.acc(pl) some.acc(pl) not drink-1sg. Pure-water.acc drink[should].1sg.
Nature-Offered.sbj, nourishing.sbj also and.


Alcohol? I don't drink any Alcohol. I would rather drink water.
And it's free and healthy too.
Talāṃ leya kalakena rāmah, saktalām peha leya bhūmena ca.
See a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower.
Omkāṃs tava sutvantayam pharo, 'naiṃ le' jeś ca.
Hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.

User avatar
Jipí
Smeric
Smeric
Posts: 1128
Joined: Sat Apr 12, 2003 1:48 pm
Location: Litareng, Keynami
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by Jipí »

Nararey, sa kivisara ginamreng-kay nimpurena tajaril gahamay pakuranena kanser.
say-3.INAN.P, PT decrease-3S.INAN glass-ACT.INAN wine-GEN sometimes risk.T disease-GEN cancer
It is said that the risk of cancer is reduced by an occasional glass of wine.

(I was too lazy to make a word for 'cancer' right now.)

User avatar
masako
Smeric
Smeric
Posts: 1731
Joined: Sat Nov 06, 2004 4:31 pm
Location: 가매
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by masako »

Jipí wrote:Nararey, sa kivisara ginamreng-kay nimpurena tajaril gahamay pakuranena kanser.
say-3.INAN.P, PT decrease-3S.INAN glass-ACT.INAN wine-GEN sometimes risk.T disease-GEN cancer
It is said that the risk of cancer is reduced by an occasional glass of wine.

(I was too lazy to make a word for 'cancer' right now.)
ke ""pakikan"" ka
What about "pakikan"?

Thry
Smeric
Smeric
Posts: 2085
Joined: Tue Oct 04, 2011 12:15 pm
Location: Spain

Re: Help your conlang fluency

Post by Thry »

sano wrote:na ke sahi te napankam anyapak
I am colorblind of wines.
Sa val a chobed.
That's bad for cooking.

User avatar
masako
Smeric
Smeric
Posts: 1731
Joined: Sat Nov 06, 2004 4:31 pm
Location: 가매
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by masako »

Ean wrote:
sano wrote:na ke sahi te napankam anyapak
I am colorblind of wines.
Sa val a chobed.
That's bad for cooking.
na eye nya kuha nkapa siyo
I only use beer for cooking.

User avatar
Jipí
Smeric
Smeric
Posts: 1128
Joined: Sat Apr 12, 2003 1:48 pm
Location: Litareng, Keynami
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by Jipí »

Sano: I was considering calling it the "Sprawl". But I have no word for "sprawl" yet, so that needs to be made up first. "Spread" is registered in the dictionary as apanisa-, lit. 'broaden, widen', so I guess something can be done based on that, adding [- control].

Which in turn makes me wonder how my conlang deals with [± control] anyway, and whether there could be space still for a derivational morpheme, to make a lexical distinction as required above. So far, event control is not a grammaticalized feature; OTOH, Ayeri already allows the slot of the verb prototypically filled with the actor to be replaced by a patient or causative. So why not allow e.g. a genitive or instrumental to morphologically show involition/accident explicitly, as a counterpart to causative *actors. However, that would only be morphologic, not lexical.

Thry
Smeric
Smeric
Posts: 2085
Joined: Tue Oct 04, 2011 12:15 pm
Location: Spain

Re: Help your conlang fluency

Post by Thry »

Au talvolta podryas nomnar-lo malcresçer.
Or maybe you could call it "misgrowth".

User avatar
clawgrip
Smeric
Smeric
Posts: 1723
Joined: Wed Feb 29, 2012 8:21 am
Location: Tokyo

Re: Help your conlang fluency

Post by clawgrip »

Image
Himmaswa taiyng uindrua.
In Himmaswa it's 'uindrua' (threatening/dangerous point).

User avatar
masako
Smeric
Smeric
Posts: 1731
Joined: Sat Nov 06, 2004 4:31 pm
Location: 가매
Contact:

Re: Help your conlang fluency

Post by masako »

Jipí wrote:Sano: I was considering calling it the "Sprawl". But I have no word for "sprawl" yet, so that needs to be made up first. "Spread" is registered in the dictionary as apanisa-, lit. 'broaden, widen', so I guess something can be done based on that, adding [- control].
Well, keep in mind "cancer" comes from "crab", so your word for it does not necessarily need to be semantically or morphologically sensible.

Thry
Smeric
Smeric
Posts: 2085
Joined: Tue Oct 04, 2011 12:15 pm
Location: Spain

Re: Help your conlang fluency

Post by Thry »

sano wrote:does not necessarily need to be semantically or morphologically sensible.
Or at least not that we're aware of.
From Latin cancer (“crab”), from Ancient Greek καρκίνος (karkinos, “crab”); applied to cancerous tumors because the enlarged veins resembled the legs of a crab.

Yagia
Lebom
Lebom
Posts: 85
Joined: Tue Mar 29, 2011 2:13 pm
Location: just below sea level

Re: Help your conlang fluency

Post by Yagia »

Vayardyio magri prégirdo toma. Ande ésille o pronistio déyistou i omoni virnési alari. Diréni pağio, sétasima Earth (there's no word for planet Earth since it is not known to the Vayardians) aspriséto 'diparatisso' détio, Vayardyio déyistara toma, 'télase tavésara' sopradio.

Vayardese language uses 'wild proliferation.' These words point at the fission of body cells gone out of control. By the way, where earth science speaks of 'fission', Vayardese has déyistara which means 'reduplicate'.
Affacite iago Vayardyio fidigou accronésara! http://conlang.wikia.com/wiki/Vayardyio

User avatar
Lyhoko Leaci
Avisaru
Avisaru
Posts: 716
Joined: Sun Oct 08, 2006 1:20 pm
Location: Not Mariya's road network, thankfully.

Re: Help your conlang fluency

Post by Lyhoko Leaci »

Cancer ist sweelspryuut in Myoniean. Sweel ist tumor or growth; spryuut ist sprout.
Cancer is sweelspryuut in Myonian. Sweel is tumor or growth, spryuut is sprout.
Zain pazitovcor, sio? Sio, tovcor.
You can't read that, right? Yes, it says that.
Shinali Sishi wrote:"Have I spoken unclearly? I meant electric catfish not electric onions."

Post Reply