Invent an Idiom
Re: Invent an Idiom
ǁKhí ǂko qáo pè !xa ḥâp.
[Direction GEN morning win.race glory]
To win a race to morning against glory.
Next: The feeling you get when you remember something that you'd been forgetting for the whole day just after it becomes useless.
[Direction GEN morning win.race glory]
To win a race to morning against glory.
Next: The feeling you get when you remember something that you'd been forgetting for the whole day just after it becomes useless.
Re: Invent an Idiom
I think this one hasn't been done.clawgrip wrote:Next: to be gullible
Seguer (alc) tal les bixos la lum.
"to follow (sth.) like bugs [follow] light."
seguer, lit. "to follow", can also mean by extension "to follow ideologically", and consequently also "accept things".
Usage example: Prend car de que t'en digan. Séus qualcos tal les bixos la lum!
"Be careful with what you're told about it. You're so gullible! (lit. you follow whatever like bugs follow light"
Next: see Vuvgangujunga's next
Re: Invent an Idiom
don'anto salio magrou faséditio a taralono adianiVuvgangujunga wrote: Next: The feeling you get when you remember something that you'd been forgetting for the whole day just after it becomes useless.
after-that your [riding animal] having gone with saddle come
'to come up with the saddle after your horse's gone'
Next: a pain in the ass
Affacite iago Vayardyio fidigou accronésara! http://conlang.wikia.com/wiki/Vayardyio
Re: Invent an Idiom
Irlandic: lye mover les ous (a alguen) lit. "to move sb's balls"Yagia wrote:Next: a pain in the ass
Usage example: An me movas les ous.
Don't be a pain in the ass.
Next: to laugh so hard you start clapping and rolling over the floor (c.f. Spanish "partirse el culo", to break one's ass)
Re: Invent an Idiom
Couniani figro 'to laugh (oneself) blue'Eandil wrote:
Next: to laugh so hard you start clapping and rolling over the floor (c.f. Spanish "partirse el culo", to break one's ass)
Next: trying to look reluctant out of politeness while in fact you are eager as hell
Affacite iago Vayardyio fidigou accronésara! http://conlang.wikia.com/wiki/Vayardyio
-
Christopher Schröder
- Avisaru

- Posts: 310
- Joined: Wed Jul 30, 2008 6:05 pm
Re: Invent an Idiom
Doun tha unwellend Enfant.
To play the unwilling Child.
Next: To have an upset Stomach
To play the unwilling Child.
Next: To have an upset Stomach
"Think only of the past as its remembrance gives you pleasure."
-Jane Austen, [i]Pride and Prejudice[/i]
-Jane Austen, [i]Pride and Prejudice[/i]
Re: Invent an Idiom
(Yar) gèvi ma kíkre
Weed cat with.INST eat-PFV-STV.3s
'He has eaten (grass) like the cat'.
Next: to be in an unpleasant and embarassing situation.
Weed cat with.INST eat-PFV-STV.3s
'He has eaten (grass) like the cat'.
Next: to be in an unpleasant and embarassing situation.
Re: Invent an Idiom
Himmaswa:Ars Lande wrote:Next: to be in an unpleasant and embarassing situation.
mjur hui met dua
find leggings remove PERF
'to be found with one's pants off'
(not so imaginative, I know, but I never get to use 'hui' because I never talk about leggings)
Next: to take under consideration
Re: Invent an Idiom
Zarian:clawgrip wrote: Next: to take under consideration
E ena taltra nedár'ito.
(I will give it to my consciousness)
ie:
- Remember to lock the door
- I will give it to my consciousness
next: good luck
Last edited by Jerian on Wed Jul 11, 2012 11:37 am, edited 1 time in total.
"Man is least himself when he speaks in his own person. Give him a mask, and he will reveal his true face" --Oscar Wilde
Re: Invent an Idiom
Tener bona sort ~ I ty brylyen las astelyasJerian_Nostigia wrote:next: good luck
to have good luck ~ that stars shine upon you
Next: to have a very frail health, to be always sick
Re: Invent an Idiom
Há sěb bḥi !kho, n!ā !xùs kàp wââEandil wrote:
Next: to have a very frail health, to be always sick
To be a candle when the world is rain.
NEXT: to work very very hard on something frivolous and pointless
Re: Invent an Idiom
Zarian:Vuvgangujunga wrote: NEXT: to work very very hard on something frivolous and pointless
Oh ena velastrin ardo
You are inventing a computer
(Lathan computers are very basic and practically useless, though the Lathans have spend huge amounts of time and publicity creating them)
next: to have a friendly conversation quickly turn into an argument
"Man is least himself when he speaks in his own person. Give him a mask, and he will reveal his true face" --Oscar Wilde
Re: Invent an Idiom
altio giléno da yarto résirdaraJerian_Nostigia wrote: [next: to have a friendly conversation quickly turn into an argument
his tongue for knife (dagger) make-change
'change his tongue into a knife'
next: your conlang equivalent of the dutch proverb: spijkers op laag water zoeken ('search for nails at low tide'; cf. try very hard to find smth to complain about)
Affacite iago Vayardyio fidigou accronésara! http://conlang.wikia.com/wiki/Vayardyio
Re: Invent an Idiom
Zarian: Selra tilok Shethril alakYagia wrote:try very hard to find smth to complain about
To act as a Shethrin king.
1000 years ago, the monarchy of Shethrin went through the Thassala dynasty, a line of violent, aggressive kings, constantly unhappy at their people. And so the saying arose.
next:
to bark up the wrong tree
"Man is least himself when he speaks in his own person. Give him a mask, and he will reveal his true face" --Oscar Wilde
- ol bofosh
- Smeric

- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: Invent an Idiom
esiw ol sanesh falesh thûpato bark up the wrong tree
to search for Peace/the Earth inside a sun.
Next: get a life!
It was about time I changed this.
Re: Invent an Idiom
I'm gonna take this as "to focus on trivial matters".treegod wrote:Next: get a life!
Kē pelās śemē sarastā
[ke: pela:s ʃeme: sa'rasta:]
"A bear's hairs"
Technically, this refers to any trivial matter in general. It comes from the phrase Kerra sarastes drapinćes caz, kē pelās kemme bābē ammē daildre ([kerra sa'rastes dra'pintʃes tsaz ke: pela:s kemme ba:be: amme: daildre]) "The bear mauls you, and you count the hairs on its back", which is closer to the original meaning of "get a life!"
Next: to be ready for anything
AKA Benjaburns
Re: Invent an Idiom
Ahu:Das Baron wrote: Next: to be ready for anything
xio etsa zumu
to run at a tornado
i baru tiluk e ni(á) dugax.
there are many tiluk in his stomach
(Tiluk are a piranha-like fish that actually live up to a piranha's reputation.)
Next: to be hidden or bunkered down in a place which is not as secure as one thinks
Last edited by Imralu on Wed Jul 25, 2012 4:42 am, edited 1 time in total.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC
________
MY MUSIC
-
legolasean
- Sanci

- Posts: 70
- Joined: Fri May 04, 2012 4:27 am
- Location: Caernarfon, Gwynedd, Wales
Re: Invent an Idiom
Zcit w neviema melweda w nore[/b
To live within an unseen bear's cave.
The hunters of the mahweian tribes had a fairy tale about an unseen enormous bear.
Next- To pay someone for killing your worst enemy.
To live within an unseen bear's cave.
The hunters of the mahweian tribes had a fairy tale about an unseen enormous bear.
Next- To pay someone for killing your worst enemy.
languages I speak Hebrew, English, Welsh, Russian
languages I learn Latin, Arabic
languages I learn Latin, Arabic
Re: Invent an Idiom
Zarian: Uk ena Pelvar'id eliss'eplegolasean wrote: Next- To pay someone for killing your worst enemy.
To pay a Pelvarssian
Pelvarss is a pure libertarian society, and as such is very business oriented. Many, many mercenary and assassin groups originate here. And so, if someone has been murdered, the idiom "Someone paid a Pelvarssian" is used.
next: to have an important errand or task delayed or stopped by a frivolous coincidence.
"Man is least himself when he speaks in his own person. Give him a mask, and he will reveal his true face" --Oscar Wilde
Re: Invent an Idiom
Papaia:
tladai ħu laši tladau
to dam a river with a stream
Next:
to wait and wait for something, only to have it happen after you've given up waiting
tladai ħu laši tladau
to dam a river with a stream
Next:
to wait and wait for something, only to have it happen after you've given up waiting
Re: Invent an Idiom
Rīƞ:
ḍós çha māy
wait ACC rain
"to wait for rain"
Rain is quite infrequent in semideserts where the Rīƞ live.
Next: to want to eat more food than possible
ḍós çha māy
wait ACC rain
"to wait for rain"
Rain is quite infrequent in semideserts where the Rīƞ live.
Next: to want to eat more food than possible
-
legolasean
- Sanci

- Posts: 70
- Joined: Fri May 04, 2012 4:27 am
- Location: Caernarfon, Gwynedd, Wales
Re: Invent an Idiom
Lasnagnu-
'kālb-bitān-i li'
Dog-stomach-ACC DAT-1sg.
I have a dog stomach
Next: I came, I saw, I won [alt.- conquered]. ( vini, vidi, vici )
'kālb-bitān-i li'
Dog-stomach-ACC DAT-1sg.
I have a dog stomach
Next: I came, I saw, I won [alt.- conquered]. ( vini, vidi, vici )
languages I speak Hebrew, English, Welsh, Russian
languages I learn Latin, Arabic
languages I learn Latin, Arabic
Re: Invent an Idiom
Jē birrum ka hālum nemālegolasean wrote:Next: I came, I saw, I won [alt.- conquered]. ( vini, vidi, vici )
[ʒe: birrum ka ha:lum nema:]
"I took mountain and valley."
Next: to stubbornly refuse something, simply because of who's giving it to you
AKA Benjaburns
-
legolasean
- Sanci

- Posts: 70
- Joined: Fri May 04, 2012 4:27 am
- Location: Caernarfon, Gwynedd, Wales
Re: Invent an Idiom
teik yawng-tom's preseif
to-take young-tom.POS present
to take young tom's present.
Young Tom was a famous character from a story close to the 'shepherd and sheep fable'. In the story he is a little boy (instead of a sheep).
Next: to become famous and rich and forget where he did come from.
to-take young-tom.POS present
to take young tom's present.
Young Tom was a famous character from a story close to the 'shepherd and sheep fable'. In the story he is a little boy (instead of a sheep).
Next: to become famous and rich and forget where he did come from.
languages I speak Hebrew, English, Welsh, Russian
languages I learn Latin, Arabic
languages I learn Latin, Arabic
Re: Invent an Idiom
“To cut off the roots in favor of the branches”legolasean wrote:Next: to become famous and rich and forget where he did come from.
Kās rādās dō kēmas baiġōmas pāśkarānō
Next: to be deliberately and repeatedly obtuse and unhelpful, simply for the amusement of driving someone crazy
AKA Benjaburns
