Help your conlang fluency (2)
Re: Help your conlang fluency
ha ke ueso na’eha yetayetle tanyaye
3s O bone 1s-P.3s give-PST-REL break-PST
He broke the bone which I gave him.
3s O bone 1s-P.3s give-PST-REL break-PST
He broke the bone which I gave him.
Re: Help your conlang fluency
Agrred boneoogrrr?
eat-PST bone-thing
Did he eat it?
eat-PST bone-thing
Did he eat it?
-
- Avisaru
- Posts: 593
- Joined: Sun Jul 07, 2013 3:03 pm
- Location: Nijmegen, Netherlands
Re: Help your conlang fluency
Panoq te ne wurku ku, kai naik kilai man. Ku ne peste ku. Ku ti panuq ten nok peste.
I broke the bone he gave me. I didn't eat it. I don't eat bones.
I broke the bone he gave me. I didn't eat it. I don't eat bones.
Re: Help your conlang fluency
Im bwok bon a im mi gi im.masako wrote:He broke the bone which I gave him.
Mi bwok bon a im im gi mi. Mi in it im. Mi in it dem bon.Dē Graut Bʉr wrote:I broke the bone he gave me. I didn't eat it. I don't eat bones.
Mi swel in it dem bon. Dem u bwok yu tis.
I don't eat bones either. They break your teeth.
JAL
Re: Help your conlang fluency
Xhee xrrap oogrrr boneoogrrr meow krrek dant. Wowgrrr Grrmph hamexha agrrr boneoogrrr.
rain blood deer bone-thing NEG die/kill tooth/teeth adult.male.mountain.lion adult.female.mountain.lion always eat bone-thing
Fish bones don't break your teeth. My mom always eats bones.
rain blood deer bone-thing NEG die/kill tooth/teeth adult.male.mountain.lion adult.female.mountain.lion always eat bone-thing
Fish bones don't break your teeth. My mom always eats bones.
Re: Help your conlang fluency
B'õuk ĩ blẽ kâ lae anyẽu mà ciub'õuk yú anyẽu mà «tshyak» râ «hèen».Dē Graut Bʉr wrote:Pas ama namai heh.
2SG.SUBJ that think only.if
Only if you think it is.
human should remember DED COMP AGT-speak INST LANG-human name AGT-speak INST LANG-"tshyak" as "enemy"
/ɓo̰k ʔḭ blɛ̰ kɑ̤ lǣ ʔɐɲɘ̰ mɑ̀ cɨɓo̰k jú ʔɐɲɘ̰ mɑ̀ tsʰjak ɾɑ̤ hɛ̀ɛn/
One should remember that Proto-rəgyam-speakers call Tshyak-speakers "enemy".
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Re: Help your conlang fluency
Dem fis bon stok imsef de yu swot.Vijay wrote:Fish bones don't break your teeth. My mom always eats bones.
Fish bones lodge themselves in your throat.
JAL
Re: Help your conlang fluency
Meow xarrgrrine xhee xrrap oogrrr boneoogrrr!jal wrote:Dem fis bon stok imsef de yu swot.Vijay wrote:Fish bones don't break your teeth. My mom always eats bones.
Fish bones lodge themselves in your throat.
NEG sardine rain blood deer bone-thing
Not sardine bones!
Re: Help your conlang fluency
Ék yí sí nã som kâ gõuk la'ikhõm ga màe.Vijay wrote:NEG sardine rain blood deer bone-thing
1S NEG know REL.NMLZ CLASS think about RESULT-explain PROX.S EGO
[ʔɛ́k jí sí nɑ̰ sɔ̄m kɑ̤ go̰k laʔɪkʰɔ̰m gɑ̄ mæ̀]
I don't know what to think about this gloss.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Re: Help your conlang fluency
Mebbe aixe grrowrrierrr:
maybe like.this/thus happy-COMP
Maybe this is better:
NEG sardine rain liquid food bone-thing
Xhee = rain (onomatopeic)
Xrrap = liquid (from slurp), but blood by default
Xhee xrrap = water
Oogrrr = basically 'thing', but typically 'food' and, by default, 'deer'/'venison'
Xhee xrrap oogrrr = fish
maybe like.this/thus happy-COMP
Maybe this is better:
NEG sardine rain liquid food bone-thing
Xhee = rain (onomatopeic)
Xrrap = liquid (from slurp), but blood by default
Xhee xrrap = water
Oogrrr = basically 'thing', but typically 'food' and, by default, 'deer'/'venison'
Xhee xrrap oogrrr = fish
-
- Avisaru
- Posts: 593
- Joined: Sun Jul 07, 2013 3:03 pm
- Location: Nijmegen, Netherlands
Re: Help your conlang fluency
Asto nitote.
fall rain
That makes perfect sense.
fall rain
That makes perfect sense.
Re: Help your conlang fluency
Rom an koko
Rum and coconut
Exactly.
JAL
Rum and coconut
Exactly.
JAL
Re: Help your conlang fluency
Hehe, hehe, hehe!
Re: Help your conlang fluency
La'ikhõm nyóu cha kamikâ ék la'ikhõm ũ Nuta.
RESULT-explain POSS.2S PAST.PFV CAUS-AP-think 1S RESULT-explain POSS.3S Nort
[laʔɪkʰɔ̰m ɲó cʰɑ̄ kamɪkɑ̤ ʔɛ́k laʔɪkʰɔ̰m hí ʔṵ nʊtɑ̄]
Your gloss made me think of Nort's glosses.
RESULT-explain POSS.2S PAST.PFV CAUS-AP-think 1S RESULT-explain POSS.3S Nort
[laʔɪkʰɔ̰m ɲó cʰɑ̄ kamɪkɑ̤ ʔɛ́k laʔɪkʰɔ̰m hí ʔṵ nʊtɑ̄]
Your gloss made me think of Nort's glosses.
Last edited by Travis B. on Mon Apr 09, 2018 9:03 pm, edited 1 time in total.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
- Nortaneous
- Sumerul
- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Help your conlang fluency
Ñ E M K Ä LY W E
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Help your conlang fluency
Grrowrrr!Travis B. wrote:La'ikhõm nyó cha kamikâ ék la'ikhõm ũ Nuta.
RESULT-explain POSS.2S PAST.PFV CAUS-AP-think 1S RESULT-explain POSS.3S Nort
[laʔɪkʰɔ̰m ɲó cʰɑ̄ kamɪkɑ̤ ʔɛ́k laʔɪkʰɔ̰m hí ʔṵ nʊtɑ̄]
Your gloss made me think of Nort's glosses.
Good!
Re: Help your conlang fluency
Ga mẽi thà líu bã sí!Nortaneous wrote:Ñ E M K Ä LY W E
PROX.S CLASS in DIST.S CLASS DIR
[gɑ̄ mḛ tʰɑ̀ lɨ́ bɑ̰ sí]
Speak of the devil!
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Re: Help your conlang fluency
Ék yí thâ mòo awàeng biud'ot hou líu gêe màe.
1S NEG can create phrase COMP-good than DIST.S CLASS EGO
[ʔɛ́k jí tʰɑ̤ mɔ̀ɔ ʔɐwæ̀ŋ bɨɗɔ̄t hō lɨ́ gɛ̤ɛ mæ̀]
I could not come up with a better phrase than that.
1S NEG can create phrase COMP-good than DIST.S CLASS EGO
[ʔɛ́k jí tʰɑ̤ mɔ̀ɔ ʔɐwæ̀ŋ bɨɗɔ̄t hō lɨ́ gɛ̤ɛ mæ̀]
I could not come up with a better phrase than that.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Re: Help your conlang fluency
Ék mi'ikâ màe.Vijay wrote:Mebbe aixe grrowrrierrr:
maybe like.this/thus happy-COMP
Maybe this is better:
NEG sardine rain liquid food bone-thing
Xhee = rain (onomatopeic)
Xrrap = liquid (from slurp), but blood by default
Xhee xrrap = water
Oogrrr = basically 'thing', but typically 'food' and, by default, 'deer'/'venison'
Xhee xrrap oogrrr = fish
1S AP-understand EGO
[ʔɛ́k miʔɪkɑ̤ mæ̀]
I understand.
Ék nẽu yí néin màe capâ hí ẽe lae mòo awàeng suhâe.
1S CONT NEG feel EGO mood REL DAT COMP create phrase cute
[ʔɛ́k nɘ̰ jí nén mæ̀ cɐpɑ̤ hí ʔɛ̰ɛ lǣ mɔ̀ɔ ʔɐwæ̀ŋ sʊhæ̤]
I still am not in the mood to make cute phrases.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
-
- Avisaru
- Posts: 593
- Joined: Sun Jul 07, 2013 3:03 pm
- Location: Nijmegen, Netherlands
Re: Help your conlang fluency
Ri ed kilai era, naito at ku silin e me?
Can you make non-cute phrases?
Can you make non-cute phrases?
Re: Help your conlang fluency
Way yu ray tu taym sem ting?
Why do you write the same thing twice?
JAL
Why do you write the same thing twice?
JAL
Re: Help your conlang fluency
Grrowrrr?jal wrote:Way yu ray tu taym sem ting?
Why do you write the same thing twice?
JAL
Huh?
Re: Help your conlang fluency
Mi sahtm Bik Fahma pos tu taym, oba no nesfa pos ya sim banis.Vijay wrote:Huh?
I'm sure Graut Bʉr double-posted, but now the second post seems to have disappeared.
JAL
-
- Avisaru
- Posts: 593
- Joined: Sun Jul 07, 2013 3:03 pm
- Location: Nijmegen, Netherlands
Re: Help your conlang fluency
Oram isep nhi tegai nanap moê, mahai te tegai at pugot ne airaf ku keonot alâi. Ama rêai pas akai nuli lûno.jal wrote:I'm sure Graut Bʉr double-posted, but now the second post seems to have disappeared.
I accidentally double-posted, but I immediately deleted the second post. You seem to have seen it anyway.
"Bʉr" te Berulan "beru" tiste nerep, ki "búr" ed kilai "hoai ap". Lino Biris at "búr" te "beru" nerep, ki "akrerrē" ed kilai "hoai ap".jal wrote:Bik Fahma
"Bʉr" means "bear" in Bearlandic and "búr" means "farmer". In Birisian, "búr" means "bear and "akrerrē" means "farmer".
Re: Help your conlang fluency
Poloji! Mi wil sta dis taym kol yu Bik Beya (sapos "graut" min "bik") :).jal wrote:"Bʉr" means "bear" in Bearlandic and "búr" means "farmer".
Appologies! I'll from now on call you Big Bear (assuming "graut" means "big") :).
JAL