Lexicon Building

Substantial postings about constructed languages and constructed worlds in general. Good place to mention your own or evaluate someone else's. Put quick questions in C&C Quickies instead.
User avatar
Matrix
Avisaru
Avisaru
Posts: 722
Joined: Mon Oct 22, 2012 3:15 pm

Re: Lexicon Building

Post by Matrix »

I think you mean "cup", unless you're talking about drunken juntas.
Image

Adúljôžal ônal kol ví éža únah kex yaxlr gmlĥ hôga jô ônal kru ansu frú.
Ansu frú ônal savel zaš gmlĥ a vek Adúljôžal vé jaga čaþ kex.
Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh.

User avatar
Izambri
Smeric
Smeric
Posts: 1556
Joined: Sun Apr 04, 2004 4:27 pm
Location: Catalonia

Re: Lexicon Building

Post by Izambri »

Matrix wrote:I think you mean "cup", unless you're talking about drunken juntas.
True! Corrected.

And thank you for 'drunken juntas'. That's a concept Hellesan deserves to have as a single word! : P
Un llapis mai dibuixa sense una mà.

User avatar
Soap
Smeric
Smeric
Posts: 1228
Joined: Sun Feb 16, 2003 2:57 pm
Location: Scattered disc
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Soap »

There is a Poland-like country named Mappamensam, which has coastline at the top and a large plain body with mountains at the very southern edge. In the mountains there live a race of humans with sharp teeth that are this world's answer to vampires. The word for them in Poswa is pisipa, from p-......-a "having a(n) ____" and -isip- "vampire face". That is, being a vampire is a state that one can come into, not necessarily a state one is born into.

I wasn't consciously thinking of Transylvania when I put the vampires here, but I may have been thinking of it subconsciously. There are also creatures believed by the Poswobs to be fairies, who share some traits of the vampires, but do not have sharp teeth. They live only in high deserts such as Džasše and "in the center of islands where there is no water".

next word: walking stick, cane
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Image

Élerhe
Sanci
Sanci
Posts: 44
Joined: Tue Jan 03, 2012 6:50 pm

Re: Lexicon Building

Post by Élerhe »

Soap wrote:
next word: walking stick, cane
lorgos m walking stick, cane

next word: primary eating utensil (knife, spoon, chopstick etc...)

hwhatting
Smeric
Smeric
Posts: 2315
Joined: Fri Sep 13, 2002 2:49 am
Location: Bonn, Germany

Re: Lexicon Building

Post by hwhatting »

Élerhe wrote:next word: primary eating utensil (knife, spoon, chopstick etc...)
Tautisca: herra "hand" ;-)
(The Tautínai use knives to portion meat and spoons for gruel and stews, but most dishes are served in ways that makes it easy to eat them using only your hands and some bread. Soups and broth are drunk from bowls.)
Next: winter (or comparable cold season)

User avatar
Izambri
Smeric
Smeric
Posts: 1556
Joined: Sun Apr 04, 2004 4:27 pm
Location: Catalonia

Re: Lexicon Building

Post by Izambri »

Eln

Arabarð "stagnation" or "stop", from late November to late January.
Embregarð "catching; pregnancy", from late January or early February to the spring equinox.


Next: prison, gaol, jail
Un llapis mai dibuixa sense una mà.

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Re: Lexicon Building

Post by din »

Tormiott:

souckâino ˈsuːkːɛːnʊ (n) prison, jail {passive participle of souckain, to arrest, apprehend, from soup- (pref) by instruction, by order, by law + cain, to grab, to clutch; to attach}
mgonostanda ˈmʁonəˌstɛnːa (n) cage; jail, prison (colloq.) {from mgon- (pref) hollow, containing + standa (n) metal (v) to be dark blue}

-- -- --

nextː belly
— o noth sidiritt Tormiott

User avatar
Soap
Smeric
Smeric
Posts: 1228
Joined: Sun Feb 16, 2003 2:57 pm
Location: Scattered disc
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Soap »

din wrote:

nextː belly
Poswa: plopa
Pabappa: blarpa. From this is derived blarpab "heavily pregnant"; i.e. "having a belly".

next: to grind, pulverize, make powder
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Image

hwhatting
Smeric
Smeric
Posts: 2315
Joined: Fri Sep 13, 2002 2:49 am
Location: Bonn, Germany

Re: Lexicon Building

Post by hwhatting »

Soap wrote:next: to grind, pulverize, make powder
Tautisca: molten "grind, mill"; parmolten "grind up, pulverise"

Next: hardly

User avatar
Izambri
Smeric
Smeric
Posts: 1556
Joined: Sun Apr 04, 2004 4:27 pm
Location: Catalonia

Re: Lexicon Building

Post by Izambri »

Hellesan

hardly
a ADV vesdàvervelh | From vesdàver "difficult".
b ADV PHR man (gras) merces "with (enough) works".
c ADV PHR a franes "at weights/troubles".
d ADV PHR a tormalhs / a torms "at steps".


Next: glaireous; slimy; viscous
Un llapis mai dibuixa sense una mà.

Ambrisio
Lebom
Lebom
Posts: 189
Joined: Sun Apr 15, 2012 4:27 pm

Re: Lexicon Building

Post by Ambrisio »

slimy:
Quququqquq: aqäquaqquq /o.dæ:.gu.ɔk.kuʔ/
Next: favorable
(the Quququqquq word is uqaqqaqquq /u.dɔt.tɔk.kuʔ/)

User avatar
Matrix
Avisaru
Avisaru
Posts: 722
Joined: Mon Oct 22, 2012 3:15 pm

Re: Lexicon Building

Post by Matrix »

You should be ashamed for such an orthography.
Image

Adúljôžal ônal kol ví éža únah kex yaxlr gmlĥ hôga jô ônal kru ansu frú.
Ansu frú ônal savel zaš gmlĥ a vek Adúljôžal vé jaga čaþ kex.
Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh. Ônal zeh.

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Re: Lexicon Building

Post by din »

Tormiott:

cainsiot ˈkɛːɲɕət (v) to be favorable, to be helpful
{from siot (v) to be easy, to be simple; to be plain, to be featureless; to be simplistic, to be oversimplified + caim- (pref) floating, flapping (in the wind), being swayed or stirred, being brushed or touched lightly} so, literally, easily swayed by the wind.

- - -

next: paste
— o noth sidiritt Tormiott

WanderlustKoko
Lebom
Lebom
Posts: 112
Joined: Sat Aug 02, 2008 2:23 pm
Location: Fast i mitt eget huvud.

Re: Lexicon Building

Post by WanderlustKoko »

Karuslnko:

Pastanakundi [pastanakundi] (Adhesive paste such as Wheat-paste and Wallpaper paste)
Pyré [pʏreɪ]- Purée, spread food
Klistra in [klistra in]- (as in Copy-Paste)
Next: Blizzard, snowstorm, extreme snowfall
Last edited by WanderlustKoko on Wed Feb 05, 2014 1:33 am, edited 1 time in total.
Current Conlang Project: Karuslnko. http://karuslnkoconlang.wordpress.com

Ambrisio
Lebom
Lebom
Posts: 189
Joined: Sun Apr 15, 2012 4:27 pm

Re: Lexicon Building

Post by Ambrisio »

Quququqquq: uüuqquqauquq 'snowstorm'
Next:
'gibberish'

WanderlustKoko
Lebom
Lebom
Posts: 112
Joined: Sat Aug 02, 2008 2:23 pm
Location: Fast i mitt eget huvud.

Re: Lexicon Building

Post by WanderlustKoko »

Karuslnko: Gungunmaul /lit. Incomprehensible noises+ language/
Next: Magma/Lava
Current Conlang Project: Karuslnko. http://karuslnkoconlang.wordpress.com

User avatar
احمکي ارش-ھجن
Avisaru
Avisaru
Posts: 516
Joined: Mon Dec 02, 2013 12:45 pm

Re: Lexicon Building

Post by احمکي ارش-ھجن »

WanderlustKoko wrote:Karuslnko: Gungunmaul /lit. Incomprehensible noises+ language/
Next: Magma/Lava
ʾHTHK Ahtēhk ['a.ʰteʰk]

Next:
Justice
ʾAšol ḵavad pulqam ʾifbižen lav ʾifšimeḻ lit maseḡrad lav lit n͛ubad. ʾUpulasim ṗal sa-panžun lav sa-ḥadṇ lav ṗal šarmaḵeš lit ʾaẏṭ waẏyadanun wižqanam.
- Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights.

hwhatting
Smeric
Smeric
Posts: 2315
Joined: Fri Sep 13, 2002 2:49 am
Location: Bonn, Germany

Re: Lexicon Building

Post by hwhatting »

Ahzoh wrote:Next:
Justice
Tautisca: suttutatu "justice, fairness" < suttus "just, fair"

Next: correct, right

User avatar
äreo
Avisaru
Avisaru
Posts: 326
Joined: Sun Jul 01, 2007 10:40 pm
Location: Texas

Re: Lexicon Building

Post by äreo »

Msérsca:

caften [ˈkaftɛn] to be right, correct, proper
farar [ˈfar̞aɹ̝] to be right, reasonable, just
sáth [soːθ] virtue, rightness, goodness
sáthor [ˈsoːθɔɹ̝] justice, righteousness
sáthorinen [ˈsoːθur̞iˌnɛn] to be just, righteous

Rkhýe:

rkhá [ɽkʰɑː] right, correct

next: spontaneous order

Ascima mresa óscsma sáca psta numar cemea.
Cemea tae neasc ctá ms co ísbas Ascima.
Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho.

User avatar
WeepingElf
Smeric
Smeric
Posts: 1630
Joined: Wed Mar 08, 2006 5:00 pm
Location: Braunschweig, Germany
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by WeepingElf »

Old Albic phanaranth 'spontaneous order'

Next: bootcloth (i.e., cloth to put your boots on when entering a house, to avoid dragging slush across the floor)
...brought to you by the Weeping Elf
Tha cvastam émi cvastam santham amal phelsa. -- Friedrich Schiller
ESTAR-3SG:P human-OBJ only human-OBJ true-OBJ REL-LOC play-3SG:A

User avatar
Dewrad
Sanno
Sanno
Posts: 1040
Joined: Wed Dec 04, 2002 9:02 pm

Re: Lexicon Building

Post by Dewrad »

WeepingElf wrote:Old Albic phanaranth 'spontaneous order'

Next: bootcloth (i.e., cloth to put your boots on when entering a house, to avoid dragging slush across the floor)
I think in English we call those doormats. "Bootcloth" to me is a rag used for polishing boots.

In Dravian: paglata for the former (or any woven straw mat, really- to be more specific one could say paglata a soagle) and daila a cisme for the latter.

Next: sandal (the kind of shoe, not the wood.)
Some useful Dravian links: Grammar - Lexicon - Ask a Dravian
Salmoneus wrote:(NB Dewrad is behaving like an adult - a petty, sarcastic and uncharitable adult, admittedly, but none the less note the infinitely higher quality of flame)

User avatar
Soap
Smeric
Smeric
Posts: 1228
Joined: Sun Feb 16, 2003 2:57 pm
Location: Scattered disc
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Soap »

Poswa: prapsa
Pabappa: tupupasa

next: hammer
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Image

WanderlustKoko
Lebom
Lebom
Posts: 112
Joined: Sat Aug 02, 2008 2:23 pm
Location: Fast i mitt eget huvud.

Re: Lexicon Building

Post by WanderlustKoko »

Karuslnko: Zuči (normal word) slang: Göngön verktyg (lit. a tool that relentlessly smashes things in a violent motion into diminutive sizes.)

Next: rabid fan-girl/guy/person (someone one who is such a big fan of something that they do irrational things because of it.)
Current Conlang Project: Karuslnko. http://karuslnkoconlang.wordpress.com

User avatar
kusuri
Lebom
Lebom
Posts: 107
Joined: Wed Dec 04, 2013 3:57 pm
Location: 此の市、其の州、彼の国

Re: Lexicon Building

Post by kusuri »

Proto-Malo:
ya-kījī-hi niko "someone who is owned by love"
kījīmniko or kījīnni "pure love thing"
Kiji being somewhere between love, adoration, and respect.

Next: support, something that holds the weight of another object

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Re: Lexicon Building

Post by din »

I already had this one (also the other sense of 'support'), but it's a shame to let this thread die, so here you go:

Tormiott:

osa /'osa/ (v) to carry (a load, compare dagen); to bear, to support

Here are some derived words, because I already had the root:
dosa /'dosa/ (n) bag, sack; satchel (also tiomoddosa {tiomot, strap + dosa}) {active participle of osa}
ôsayo /'oːsɪjʊ/ (n) load; burden {passive participle of osa}

next oneː
trailer
— o noth sidiritt Tormiott

Post Reply