Lexicon Building
Re: Lexicon Building
setetneᶅ [ˈsɛtɛtsˌnɛʎ~ˈsɛtɛdˌnɛʎ] seatbelt, from setet seat, seated, sat, past participle of seten to sit + neᶅ belt
next: social class
next: social class
Ascima mresa óscsma sáca psta numar cemea.
Cemea tae neasc ctá ms co ísbas Ascima.
Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho.
- Nortaneous
- Sumerul
- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Lexicon Building
zqatam jonduri [ˈzʁataŋ ˈdʒonduri] social class, from zqat 'tribe' + jonduri, resultative noun from joma 'stratify, differentiate'
Next: electronic cigarette
Next: electronic cigarette
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Lexicon Building
nicáitía sdrita [niˈkoːitiːjɔ ˈzdriːtɔ] electronic cigarette (plural nicáitíe sdrite), from nicáitía (nicáit electron, past/mediopassive participle of nicáir to conduct, ignite, illuminate + -ía roughly -ic) + sdrita cigarette
next: cowboy
next: cowboy
Ascima mresa óscsma sáca psta numar cemea.
Cemea tae neasc ctá ms co ísbas Ascima.
Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho.
- Ultimate Ridley
- Sanci
- Posts: 59
- Joined: Tue Feb 25, 2014 7:09 pm
- Location: Nalvastia
Re: Lexicon Building
Klimsanyoräreo wrote:next: cowboy
ikülep sen yur vyàkxïldörilàrenvēcä - someone who often rides on the backs of dorilas (cows don't exist in Rahturi so dorila is the next best thing, being reptilian cattle)
Next: sky
Re: Lexicon Building
Vayah, mechraeya, echriya.Next: sky
(water-air, great-expansivity, expansion)
Next: Horizon.
Talāṃ leya kalakena rāmah, saktalām peha leya bhūmena ca.
See a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower.
Omkāṃs tava sutvantayam pharo, 'naiṃ le' jeś ca.
Hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.
See a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower.
Omkāṃs tava sutvantayam pharo, 'naiṃ le' jeś ca.
Hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.
-
- Lebom
- Posts: 112
- Joined: Sat Aug 02, 2008 2:23 pm
- Location: Fast i mitt eget huvud.
Re: Lexicon Building
Karuslnko: Pösunålišö /lit. Skyline sea/
Next: Suspicious
Current Conlang Project: Karuslnko. http://karuslnkoconlang.wordpress.com
-
- Niš
- Posts: 7
- Joined: Wed Feb 26, 2014 7:36 pm
Re: Lexicon Building
Eng: suspicious
National Symphonian: [lɨ kan dɛ lɑ] лыкандела
NS Old Romanization: leukandela
NS Revised Romanization: lykandela
National Symphonian: [lɨ kan dɛ lɑ] лыкандела
NS Old Romanization: leukandela
NS Revised Romanization: lykandela
next: Eng: optimum, as in optimum conditions (wait, I think that's obvious, whatever lol)
Re: Lexicon Building
English: optimum
Rovörgelskar: badir /bɑː.dər/
Note: badir is used as both an adjective and a noun.
Rovörgelskar: badir /bɑː.dər/
Note: badir is used as both an adjective and a noun.
Next: chimney (a vertical tube or hollow column used to emit environmentally polluting gaseous and solid matter (including but not limited to by-products of burning carbon or hydro-carbon based fuels); a flue)
Re: Lexicon Building
[/quote]Next: chimney (a vertical tube or hollow column used to emit environmentally polluting gaseous and solid matter (including but not limited to by-products of burning carbon or hydro-carbon based fuels); a flue)
Taru m. Chimney, flue, from súlis tarúdvíjelejs, eye of through-smoking
Next word: smithy, blacksmith's
Re: Lexicon Building
Pabappa: saspunem, from saspun "to heat in order to reshape" + -m, a locative suffix. Oddly the word seems to be missing from Poswa; it would have been saswunem if it had carried over the same morphemes.
next word: kelp, seaweed
next word: kelp, seaweed
And now Sunàqʷa the Sea Lamprey with our weather report:
-
- Smeric
- Posts: 1258
- Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
- Location: Miracle, Inc. Headquarters
- Contact:
Re: Lexicon Building
Celtich: viváin [vʲivaːinʲ], from Proto-Celtic wimmānis "seaweed"
next word: hero
next word: hero
Last edited by Bristel on Sun Oct 19, 2014 6:33 pm, edited 2 times in total.
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró
Re: Lexicon Building
Yewedu:
ǰaxîhìnù [dʒaxi̤ːɦi̤nṳ] - "hero; any larger-than-life character of myth or legend." From Wendoth gaxaihi- "be respected, renowned" + -nu "animate agent nominalizer," with reduplication of the first syllable.
or
'ûmezenù [ʔṳːmɛz̪ɛnṳ] - "hero; an exceptionally righteous and honorable person." From Wendoth umejha- "have honor" + -nu "animate agent nominalizer," with reduplication of the first syllable.
next word: (to) inspire
ǰaxîhìnù [dʒaxi̤ːɦi̤nṳ] - "hero; any larger-than-life character of myth or legend." From Wendoth gaxaihi- "be respected, renowned" + -nu "animate agent nominalizer," with reduplication of the first syllable.
or
'ûmezenù [ʔṳːmɛz̪ɛnṳ] - "hero; an exceptionally righteous and honorable person." From Wendoth umejha- "have honor" + -nu "animate agent nominalizer," with reduplication of the first syllable.
next word: (to) inspire
-
- Niš
- Posts: 13
- Joined: Mon Sep 10, 2012 2:27 pm
Re: Lexicon Building
Bok sa has no specific word to inspire, but common cultural belief is that ideas and creativity come from dreams, therefore:
to inspire; doă pȩlâ ăhdz ănă ŏbæ; translated as "to make beautiful dreams real"
Next word: to love ( romantically, friendly, family and however many different variations your language happens to have)
to inspire; doă pȩlâ ăhdz ănă ŏbæ; translated as "to make beautiful dreams real"
Next word: to love ( romantically, friendly, family and however many different variations your language happens to have)
-
- Smeric
- Posts: 1258
- Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
- Location: Miracle, Inc. Headquarters
- Contact:
Re: Lexicon Building
Celtich:
gráth [graːθ] n. "love", from Proto-Celtic gʷrātus "love"
carait [karatʲ] v. "to love", from Proto-Celtic karaje/o- "to love"
caranth [karanθ] n."friend", from Proto-Celtic karants "friend", same root as previous.
next word: (two words!!!) slender/narrow and broad/wide
gráth [graːθ] n. "love", from Proto-Celtic gʷrātus "love"
carait [karatʲ] v. "to love", from Proto-Celtic karaje/o- "to love"
caranth [karanθ] n."friend", from Proto-Celtic karants "friend", same root as previous.
next word: (two words!!!) slender/narrow and broad/wide
Last edited by Bristel on Sun Dec 21, 2014 6:57 pm, edited 1 time in total.
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró
Re: Lexicon Building
Ngolu:
• taxi :: (v) is <narrow> [↔ zoma]
• zoma :: (v) is <wide> <broad> [great in extent from side to side, ↔ taxi]
• tuenu :: (v) is <thin> <slim> <slender> [thin in two dimensions, eg. stick, arm, body, ↔ javu, cf. tise, tuaka]
• tuaka :: (v) is <skinny> <scrany> <slight> [↔ javu, cf. tuenu]
• javu :: (v) is <thick> <solid> <burly> <beefy> <heavily built> <stocky> [thick in two dimensions, eg. stick, tree, thigh, body, man, ↔ tuenu, tuaka, cf. laba]
• tise :: (v) is <thin> [in one dimension, eg. paper, blanket, ↔ laba, cf. tuenu]
• laba :: (v) is <thick> [thick in one dimension, eg. book, blanket, mattress, paper, ↔ tise, cf. javu]
Next: to do without / go without / make do without
• taxi :: (v) is <narrow> [↔ zoma]
• zoma :: (v) is <wide> <broad> [great in extent from side to side, ↔ taxi]
• tuenu :: (v) is <thin> <slim> <slender> [thin in two dimensions, eg. stick, arm, body, ↔ javu, cf. tise, tuaka]
• tuaka :: (v) is <skinny> <scrany> <slight> [↔ javu, cf. tuenu]
• javu :: (v) is <thick> <solid> <burly> <beefy> <heavily built> <stocky> [thick in two dimensions, eg. stick, tree, thigh, body, man, ↔ tuenu, tuaka, cf. laba]
• tise :: (v) is <thin> [in one dimension, eg. paper, blanket, ↔ laba, cf. tuenu]
• laba :: (v) is <thick> [thick in one dimension, eg. book, blanket, mattress, paper, ↔ tise, cf. javu]
Next: to do without / go without / make do without
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC
________
MY MUSIC
Re: Lexicon Building
P'afposh:
tshat [tʃat] (+ DAT) v. look up to, depend on, love; care for, provide for; be tender, patient
ish [ʔiʃ] v. dream, dream of; think about, ponder; (+ DAT) fancy, lust after, (by extension) have sex with
Next: to trip over
latsots ['latsots] n. great warrior/protector, heroBristel wrote:next word: hero
fɛr [fɛr] (+ DAT) v. care for, provide for, love; protect, guardIndieAuthor wrote:Next word: to love ( romantically, friendly, family and however many different variations your language happens to have)
tshat [tʃat] (+ DAT) v. look up to, depend on, love; care for, provide for; be tender, patient
ish [ʔiʃ] v. dream, dream of; think about, ponder; (+ DAT) fancy, lust after, (by extension) have sex with
khɛstshĩ [kʰɛs'tʃĩ] v. persevere (esp. during hard times or times of want), overcome, succeedImralu wrote:Next: to do without / go without / make do without
Next: to trip over
Native: English || Pretty decent: Ancient Greek || Alright: Ancient Hebrew || Eh: Welsh || Basic: Mandarin Chinese || Very basic: French, Latin, Nisuese, Apsish
Conlangs: Nisuese, Apsish, Kaptaran, Pseudo-Ligurian
Conlangs: Nisuese, Apsish, Kaptaran, Pseudo-Ligurian
Re: Lexicon Building
Fiz:Znex wrote:Next: to trip over
qiləd - to fall over; to trip; slip
Next: potato or other type of tuber
- Genome
- Sanci
- Posts: 58
- Joined: Fri Sep 06, 2013 11:35 pm
- Location: The unfathomable depths of the Internet.
Re: Lexicon Building
Ancient Wangtan:Theta wrote:Next: potato or other type of tuber
Pomhom - Potato, Yam, Tuber.
Next: Noodle
Re: Lexicon Building
ʔuulhomoo:Genome wrote:Next: Noodle
uukomul [ˈuːkomul] (obl. uukomlu) - noodle
From uuko, the oblique form of vook "knife," and mul "buckwheat." Buckwheat was the traditional staple of the ʔuuleo, and buckwheat noodles were cut by hand using a knife, hence the derivation.
Next: savoriness/umami (one of the five basic tastes)
Re: Lexicon Building
vook becomes uuko? That's impressive. I love heavily fusional languages like that where the whole word can change.
And now Sunàqʷa the Sea Lamprey with our weather report:
Re: Lexicon Building
Both ʔuulhomoo and its immediate ancestor, Satnímʔa, mark two different cases, the direct and the oblique. In the latter, the distinction was based on stress position on the root (this being the last remnant of an older system involving more complex stem alternations, which in turn was derived from a set of case-marking suffixes). In the dialect of Satnímʔa ancestral to ʔuulhomoo, "knife" was vóhki in the direct case and vohkí in the oblique, which were pronounced [ˈʋoxki] and [ʋoxˈki], respectively.Publipis wrote:vook becomes uuko? That's impressive. I love heavily fusional languages like that where the whole word can change.
Now, in both languages, /ʋ/ is in more-or-less free variation with [w], and becomes either or [ʊ] (based on a system of +/-ATR harmony) when morphological processes result in it not being adjacent to a syllable nucleus. In Satnímʔa this happened only in a few unusual cases, but unstressed short vowels were lost early in the history of ʔuulhomoo. Thus, [ˈʋoxki] and [ʋoxˈki] became [ʋoxk] and [uxki], which through regular sound changes and analogy became [ʋoːk] and [uːko].
Re: Lexicon Building
new word: concept
Affacite iago Vayardyio fidigou accronésara! http://conlang.wikia.com/wiki/Vayardyio
Re: Lexicon Building
Nvomi~
simo - concept, idea, thought
druma - concept, plan, process, sketch
drumamu - to be part of a plan, to originate as a concept, to be a thought, to be imagined
simoru - to be unable to focus on something because of another distraction; (of an idea) to clash with another idea
drumayu - to concoct a wild plan
simoyu - to ruminate, wonder, imagine
And Nvomi has no words for tastes, so:
nhyogo - umami/savory
vloyi - bitter, bad-tasting
nyuta - sweet
sma - salty
jochi - spicy
imo - tasteless, weak flavor
nhyogola, vloyila, etc. - to be a little savory, bitter, etc.
nhyovlola, nhyonyula, joila, vlosla, sjonhyola, etc. - to be savory and bitter, to be savory and sweet, to be spicy but weak, to be bitter and salty, to be salty spicy and savory, etc.
nhyogochi, vloyichi, etc. - to be primarily savory, bitter, etc.
Next: to catch on, to snag on
simo - concept, idea, thought
druma - concept, plan, process, sketch
drumamu - to be part of a plan, to originate as a concept, to be a thought, to be imagined
simoru - to be unable to focus on something because of another distraction; (of an idea) to clash with another idea
drumayu - to concoct a wild plan
simoyu - to ruminate, wonder, imagine
And Nvomi has no words for tastes, so:
nhyogo - umami/savory
vloyi - bitter, bad-tasting
nyuta - sweet
sma - salty
jochi - spicy
imo - tasteless, weak flavor
nhyogola, vloyila, etc. - to be a little savory, bitter, etc.
nhyovlola, nhyonyula, joila, vlosla, sjonhyola, etc. - to be savory and bitter, to be savory and sweet, to be spicy but weak, to be bitter and salty, to be salty spicy and savory, etc.
nhyogochi, vloyichi, etc. - to be primarily savory, bitter, etc.
Next: to catch on, to snag on
Re: Lexicon Building
Poswa: paepom "get hooked, be hooked"; also a word for a loop in clothing used to hang things on coathooks. From Proto-Pabappa saipasum, from Diʕì sài pàsun. Because in Poswa the verbs are mostly just noun roots that become verbs when verbal endings are added to them.
I'd like to do more languages but every othger language is juts violent words like "claw, talon". But thanks, you helped me find a major error in my spreadsheet. The wroot word should be "paus", not "pàsu". Still, oddly, enough, it gives the same result in Poswa.
----------------------------------
next word: reward, dessert, something earned as a prize for hard work
I'd like to do more languages but every othger language is juts violent words like "claw, talon". But thanks, you helped me find a major error in my spreadsheet. The wroot word should be "paus", not "pàsu". Still, oddly, enough, it gives the same result in Poswa.
----------------------------------
next word: reward, dessert, something earned as a prize for hard work
And now Sunàqʷa the Sea Lamprey with our weather report:
Re: Lexicon Building
Vayardyio:Publipis wrote:next word: reward, dessert, something earned as a prize for hard work
séfalido - prize, reward
next:
delicatessen (as in: fine food, delicacy)
Affacite iago Vayardyio fidigou accronésara! http://conlang.wikia.com/wiki/Vayardyio