Alahithian
Posted: Fri Dec 09, 2011 7:03 am
As I've mentioned in another thread I am working on a language I have called Alahithian (alahitiano in Spanish, Alahitien in French, Alaiteach in Scots Gaelic (???), Alahithisch in Dutch, Alahitisch in German and alahith in Alahithian (any more suggestions welcome, even from other conlangs)). So here's some of what I've worked on already. I'll come back with updates. Please feel free to comment or critique.
Here're are my letters (for a phonetic reference see here. I speak estuary English, so some examples may be based on that):
Vowels: a, e, i, o, ôo and u.
Consonants: b, d, dh, f, g, h, hh, j, jh, k, l, m, n, ng, p, r, s, sh, t, th, v, w, y, z, zh
These Roman characters are for temporary use. I want to use something slightly different than my nyoo alfêbet, which is for a more or less phonetic English.
In spelling there are no double consonants or vowels, except in the case of verb tenses (and perhaps others that I've yet to consider).
Verb infinitives end with any of the above vowels and then either r, w, or y. So it could be ar, ow, ôoy, uw etc etc..
ethey - to exist
bachaw - to live (violently)
sanay - to live (peacefully)
bosir - to fly
inediy - to come
onedoy - to go
I've created a lot more verbs.
Negative is -el.
Personal pronouns are:
om (first person singular)
on (second person singular, informal)
in (second person singular, formal)
ong (third person singular)
am (exclusive first person plural)
ôom (inclusive first person plural)
an (second person plural, informal)
en (second person, plural, formal)
ang (third person plural)
Reflexive is achieved by adding the first letter on the end as well: omo (myself), ini (yourself), anga (themselves) etc..
For verb phrase structure I've chosen SOV with pronouns and SVO (which I believe is like French?). If there are two pronouns then there are combined: omong mesir = I hear it.
(if you look on a phonetic chart you may see the coincidence of m, n and ng in pronouns, as well as r, w, and y in verbs and p, t, k in tense)
Nouns I've created something a little different. Singular ends are p, t, k, th, f, s, sh, and jh. For plurals they have the same sounds but with voice, so they are b, t, g, dh, z, zh, and j respectively.
So bachak (war) becomes bachag (wars) and sanas (time of peace) becomes sanaz (times of peace).
Emphasis is on the first letter, though I'm having difficulty sustaining that pattern with longer words or negative verbs. Perhaps when a word is negative it is emphasised on the negative: bathefiwEl (to not remember).
Possible cultural context is of a branch of humanity that was taken away from Earth to fight the wars of an alien race. They are no longer needed and are free to join an enclave of their own or travel back home to Earth. They have arrived and now must find ways of integrating with today's world (they don't want to conquer because they've had enough of war).
I think that's enough for the moment.
Here're are my letters (for a phonetic reference see here. I speak estuary English, so some examples may be based on that):
Vowels: a, e, i, o, ôo and u.
Consonants: b, d, dh, f, g, h, hh, j, jh, k, l, m, n, ng, p, r, s, sh, t, th, v, w, y, z, zh
These Roman characters are for temporary use. I want to use something slightly different than my nyoo alfêbet, which is for a more or less phonetic English.
In spelling there are no double consonants or vowels, except in the case of verb tenses (and perhaps others that I've yet to consider).
Verb infinitives end with any of the above vowels and then either r, w, or y. So it could be ar, ow, ôoy, uw etc etc..
ethey - to exist
bachaw - to live (violently)
sanay - to live (peacefully)
bosir - to fly
inediy - to come
onedoy - to go
I've created a lot more verbs.
Negative is -el.
Personal pronouns are:
om (first person singular)
on (second person singular, informal)
in (second person singular, formal)
ong (third person singular)
am (exclusive first person plural)
ôom (inclusive first person plural)
an (second person plural, informal)
en (second person, plural, formal)
ang (third person plural)
Reflexive is achieved by adding the first letter on the end as well: omo (myself), ini (yourself), anga (themselves) etc..
For verb phrase structure I've chosen SOV with pronouns and SVO (which I believe is like French?). If there are two pronouns then there are combined: omong mesir = I hear it.
(if you look on a phonetic chart you may see the coincidence of m, n and ng in pronouns, as well as r, w, and y in verbs and p, t, k in tense)
Nouns I've created something a little different. Singular ends are p, t, k, th, f, s, sh, and jh. For plurals they have the same sounds but with voice, so they are b, t, g, dh, z, zh, and j respectively.
So bachak (war) becomes bachag (wars) and sanas (time of peace) becomes sanaz (times of peace).
Emphasis is on the first letter, though I'm having difficulty sustaining that pattern with longer words or negative verbs. Perhaps when a word is negative it is emphasised on the negative: bathefiwEl (to not remember).
Possible cultural context is of a branch of humanity that was taken away from Earth to fight the wars of an alien race. They are no longer needed and are free to join an enclave of their own or travel back home to Earth. They have arrived and now must find ways of integrating with today's world (they don't want to conquer because they've had enough of war).
I think that's enough for the moment.