Romanization challenge thread
Re: Romanization challenge thread
Albanian:
/m n ɲ ŋ/ <m n ņ ng>
/p b t d c ɟ k g/ <p b t d ķ ģ k g>
/ts dz tʃ dʒ/ <c dz č dž>
/f v θ ð s z ʃ ʒ h/ <f v th dh s z š ž h>
/r ɾ l ɫ j/ <rr r l ll j>
/a e ə o i y u/ <a e y o i ü u>
Ati üny ķy je ny ķiell, u šyņtyrofty emri üt.
arthy mbretyria jote; u byfty dyšira jote,
si ny ķiell, edhe mbi dhe.
bukyn tony ty pyrdityšme jepna neve sot;
edhe falna fajet tona,
sikundyr edhe ne ua falim fajroryvet tany;
edhe mos na štjery ny ngasje, po špytona nga i ligu;
sepse jotja yšty mbretyria e fuķia e lavdia ny jetyt ty jetyvet.
ati ynə cə je nə cieɫ, u ʃəɲtəɾoftə emɾi yt.
aɾθtə mbɾetəɾia jote; u bəftə dəʃiɾa jote,
si nə cieɫ, eðe mbi ðe.
bukən tonə tə pəɾditəʃme jepna neve sot;
eðe falna fajet tona,
sikundəɾ eðe ne ua falim fajtoɾəvet tanə;
eðe mos na ʃtjeɾə nə ŋasje, po ʃpətona ŋa i ligu;
sepse jotja əʃtə mbɾetəɾia e fucia e lavdia nə jetət tə jetəvet.
/m n ɲ ŋ/ <m n ņ ng>
/p b t d c ɟ k g/ <p b t d ķ ģ k g>
/ts dz tʃ dʒ/ <c dz č dž>
/f v θ ð s z ʃ ʒ h/ <f v th dh s z š ž h>
/r ɾ l ɫ j/ <rr r l ll j>
/a e ə o i y u/ <a e y o i ü u>
Ati üny ķy je ny ķiell, u šyņtyrofty emri üt.
arthy mbretyria jote; u byfty dyšira jote,
si ny ķiell, edhe mbi dhe.
bukyn tony ty pyrdityšme jepna neve sot;
edhe falna fajet tona,
sikundyr edhe ne ua falim fajroryvet tany;
edhe mos na štjery ny ngasje, po špytona nga i ligu;
sepse jotja yšty mbretyria e fuķia e lavdia ny jetyt ty jetyvet.
ati ynə cə je nə cieɫ, u ʃəɲtəɾoftə emɾi yt.
aɾθtə mbɾetəɾia jote; u bəftə dəʃiɾa jote,
si nə cieɫ, eðe mbi ðe.
bukən tonə tə pəɾditəʃme jepna neve sot;
eðe falna fajet tona,
sikundəɾ eðe ne ua falim fajtoɾəvet tanə;
eðe mos na ʃtjeɾə nə ŋasje, po ʃpətona ŋa i ligu;
sepse jotja əʃtə mbɾetəɾia e fucia e lavdia nə jetət tə jetəvet.
Vesbuiurtohnfushamägvä. Vpüpiłätsyäc?
- 2+3 clusivity
- Avisaru
- Posts: 454
- Joined: Fri Mar 16, 2012 5:34 pm
Re: Romanization challenge thread
/bar̥ar̥/:
/en ʙ̥a aːtʃəː qXər̥qə̃ː kxãpãːʙa iɬor̥ əːdi ogɮə̃ tʃãpɬe grəː ʀ̪̥͆a iɫa itɬe jə̃ bror̥ dʒã er̥ u tə̃bβaːkɯ kɯr̥ pɯ̃du/
Not sure if the n in the sample is a mistake. I'll asume its nasality. The /tʃ/, /dʒ/, /ɮ/, and /β/ however are bugging me.
/en mhaa aa:?a: qqharhqan: kxaanpaan:ma ilhorh a:di og?an ?aanplh gra:zhaa ila itlhe yan bror ?aan erh u tanb?aa: kuu kuurh puunndu/
/p b t d k g q ɢ/ <p b t d k g q j>
/ɸ θ ɬ ʃ x X/ <f th lh s x qh>
/ʙ ʙ̥ r r̥ ʀ̪͆ ʀ̪̥͆/ <m mh r rh z zh> (Thought here with M was that you have no stand alone nasals, and IIRC bilabial trills are derviced from prenasalized trills/stops)
/ʋ ɫ j/ <v l y>
Fricatives become voiced next to voiced consonants.
Are the latter trills bidentalized uvular trills? If so, cooooolll.
/i ɯ u e ə əː o a aː/ <i uu u e a a: o aa aa:>
/ĩ ɯ̃ ũ ẽ ə̃ ə̃ː õ ã ãː/ <in uun un en an an: on aan aan:>
/en ʙ̥a aːtʃəː qXər̥qə̃ː kxãpãːʙa iɬor̥ əːdi ogɮə̃ tʃãpɬe grəː ʀ̪̥͆a iɫa itɬe jə̃ bror̥ dʒã er̥ u tə̃bβaːkɯ kɯr̥ pɯ̃du/
Not sure if the n in the sample is a mistake. I'll asume its nasality. The /tʃ/, /dʒ/, /ɮ/, and /β/ however are bugging me.
/en mhaa aa:?a: qqharhqan: kxaanpaan:ma ilhorh a:di og?an ?aanplh gra:zhaa ila itlhe yan bror ?aan erh u tanb?aa: kuu kuurh puunndu/
/p b t d k g q ɢ/ <p b t d k g q j>
/ɸ θ ɬ ʃ x X/ <f th lh s x qh>
/ʙ ʙ̥ r r̥ ʀ̪͆ ʀ̪̥͆/ <m mh r rh z zh> (Thought here with M was that you have no stand alone nasals, and IIRC bilabial trills are derviced from prenasalized trills/stops)
/ʋ ɫ j/ <v l y>
Fricatives become voiced next to voiced consonants.
Are the latter trills bidentalized uvular trills? If so, cooooolll.
/i ɯ u e ə əː o a aː/ <i uu u e a a: o aa aa:>
/ĩ ɯ̃ ũ ẽ ə̃ ə̃ː õ ã ãː/ <in uun un en an an: on aan aan:>
linguoboy wrote:So that's what it looks like when the master satirist is moistened by his own moutarde.
Re: Romanization challenge thread
May you rot in hell.Aybuben wrote:Albanian:
/dz dʒ/ <dz dž>
Hey there.
- Nortaneous
- Sumerul
- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Romanization challenge thread
wut
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Romanization challenge thread
Yea, it's nasalization. I used awkwords and my awkwords-romanization used it. Also, /tʃ/ is just a cluster, and the voiced ones allophones. Should've used [].2+3 clusivity wrote:Not sure if the n in the sample is a mistake. I'll asume its nasality. The /tʃ/, /dʒ/, /ɮ/, and /β/ however are bugging me.
They are. I've always loved voiceless trills, so I tried doing a uvular one, and I found that it was much easier for me to pronounce a voiceless uvular trill with bidentalization, so I went with it.2+3 clusivity wrote:Are the latter trills bidentalized uvular trills? If so, cooooolll.
Maybe he was referring to using a separate letter for the voiceless affricates, while using digraphs for the voiced ones, and not one for both? I dunno, but that always ticks me off.Nortaneous wrote:wut
Knowledge is power, and power corrupts. So study hard and be evil!
- Ser
- Smeric
- Posts: 1542
- Joined: Sat Jul 19, 2008 1:55 am
- Location: Vancouver, British Columbia / Colombie Britannique, Canada
Re: Romanization challenge thread
The language also has /z ʒ/, so it seems sensible to use digraphs for /dz dʒ/.Esmelthien wrote:Maybe he was referring to using a separate letter for the voiceless affricates, while using digraphs for the voiced ones, and not one for both? I dunno, but that always ticks me off.Nortaneous wrote:wut
So yeah, @Zontas: wut
-
- Avisaru
- Posts: 385
- Joined: Fri Mar 12, 2010 6:30 pm
Re: Romanization challenge thread
Serbo-Croatian.Esmelthien wrote:Maybe he was referring to using a separate letter for the voiceless affricates, while using digraphs for the voiced ones, and not one for both? I dunno, but that always ticks me off.Nortaneous wrote:wut
Anyway, Albanian:
/m n ɲ ŋ/ <m n ni/ń* ñ>
/p b t d c ɟ k g/ <p b t d chi/ic* ghi/ig* c/ch+ g/gh+>
/ts dz tʃ dʒ/ <ç+ di/dz* ci/ć*+ gi/đ*+>
/f v θ ð s z ʃ ʒ h/ <f v th dh s z si/ś* zi/ź* h>
/r ɾ l ɫ j/ <rr r l ll i++>
/a e ə o i y u/ <a é e o i** ü u>
*The first option before vowels other than /i/, the second before consonants or /i/ or at the end of a word.
+ca cé ce co ci cü cu ga gé ge go gi gü gu is /ka tse tsə ko tʃi tʃy ku ga dʒe gə go dʒi dʒy gu/. The options shown are used when a simple c or g isn't appropriate.
**/i/ is represented as î when it might conflict with a digraph.
++j at the start of a word or next to /i/
Ati üne chie jé ne chîéll, u sieinterofte émri üt.
Arthte mbréteria joté; u befte deśira joté,
si ne chîéll, édhé mbi dhé.
Buchen tone te perditeśmé jépna névé sot;
édhé falna faiet tona,
sicunder édhé né ua falim faitorevét tane;
édhé mos na śtiére ne ngasîe, po śpetona nga i ligu;
sépsé jotia eśte mbréteria é fuchia é lavdîa ne jétet te jétevét.
Last edited by tezcatlip0ca on Mon Feb 11, 2013 1:22 am, edited 1 time in total.
The Conlanger Formerly Known As Aiďos
- Nortaneous
- Sumerul
- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Romanization challenge thread
/m n ɲ ŋ/ <μ ν ν̇ γ̇>
/p b t d c ɟ k g/ <π μπ τ ντ κ̇ γκ̇ κ γκ>
/ts dz tʃ dʒ/ <τς δζ τσ̇ δζ̇>
/f v θ ð s z ʃ ʒ h/ <φ β θ δ ς ζ σ̇ ζ̇ χ>
/r ɾ l ɫ j/ <ρ̇ ρ λ λ̇ ι>
/a e ə o i y u/ <α η ε ο ι υ ου> using diaeresis where <ι> would be /j/ otherwise
Ατι υνε κ̇ε ιη νε κ̇ϊελ̇, υ σ̇εν̇τεροφτε ημρι υτ.
Aρθτε μμπρητερϊα ιοτη; υ μπεφτε ντεσ̇ιρα ιοτε,
σι νε κ̇ϊελ̇, ηδη μμπι δη.
Μπουκεν τονε τε περντιτεσ̇μη ιηπνα νηβη σοτ;
ηδη φαλνα φαιετ τονα,
σικουνντερ ηδη νε ουα φαλιμ φαιτορεβητ τανε;
ηδη μος να σ̇τιηρε νε γ̇ασιη, πο σ̇πετονα γ̇α ι λιγκου;
σηψη ιοτια εσ̇τε μμπρητερϊα η φουκ̇ϊα ε λαβντϊα νε ιητετ τε ιητεβητ.
or
Ati une k̇e iė ne k̇ïel̇, u ṡeṅterophe ėmri ut.
Arthte mp̃rėterïa iotė; u p̃ephe t̃eṡira iote,
si ne k̇ïel̇, ėdė mp̃i dė.
P̃ouken tone te pert̃iteṡmė iėpna nėvė sot;
ėdė phalna phaiet tona,
sikount̃er ėdė ne oua phalim phaitorevėt tane;
ėdė mos na ṡtiėre ne ġasiė, po ṡpetona ġa i lik̃ou;
sėpsė iotia eṡte mp̃rėterïa ė phoukïa e lavt̃ïa ne iėtet te iėtevėt.
/p b t d c ɟ k g/ <π μπ τ ντ κ̇ γκ̇ κ γκ>
/ts dz tʃ dʒ/ <τς δζ τσ̇ δζ̇>
/f v θ ð s z ʃ ʒ h/ <φ β θ δ ς ζ σ̇ ζ̇ χ>
/r ɾ l ɫ j/ <ρ̇ ρ λ λ̇ ι>
/a e ə o i y u/ <α η ε ο ι υ ου> using diaeresis where <ι> would be /j/ otherwise
Ατι υνε κ̇ε ιη νε κ̇ϊελ̇, υ σ̇εν̇τεροφτε ημρι υτ.
Aρθτε μμπρητερϊα ιοτη; υ μπεφτε ντεσ̇ιρα ιοτε,
σι νε κ̇ϊελ̇, ηδη μμπι δη.
Μπουκεν τονε τε περντιτεσ̇μη ιηπνα νηβη σοτ;
ηδη φαλνα φαιετ τονα,
σικουνντερ ηδη νε ουα φαλιμ φαιτορεβητ τανε;
ηδη μος να σ̇τιηρε νε γ̇ασιη, πο σ̇πετονα γ̇α ι λιγκου;
σηψη ιοτια εσ̇τε μμπρητερϊα η φουκ̇ϊα ε λαβντϊα νε ιητετ τε ιητεβητ.
or
Ati une k̇e iė ne k̇ïel̇, u ṡeṅterophe ėmri ut.
Arthte mp̃rėterïa iotė; u p̃ephe t̃eṡira iote,
si ne k̇ïel̇, ėdė mp̃i dė.
P̃ouken tone te pert̃iteṡmė iėpna nėvė sot;
ėdė phalna phaiet tona,
sikount̃er ėdė ne oua phalim phaitorevėt tane;
ėdė mos na ṡtiėre ne ġasiė, po ṡpetona ġa i lik̃ou;
sėpsė iotia eṡte mp̃rėterïa ė phoukïa e lavt̃ïa ne iėtet te iėtevėt.
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Romanization challenge thread
I'd rather not.Zontas wrote:
May you rot in hell.
Re: Romanization challenge thread
bärhärh /bar̥ar̥/
/p b t d k g q ɢ/ <p b t d k g q y>
/ɸ θ ɬ ʃ x X/ <f s l sh h x>
/ʙ ʙ̥ r r̥ ʀ̪͆ ʀ̪̥͆/ <w wh r rh z zh>
/ʋ ɫ j/ <v ll j>
/i ɯ u e ə əː o a aː/ <i ï u e ë ö o ä a>
/ĩ ɯ̃ ũ ẽ ə̃ ə̃ː õ ã ãː/ <iN ïN uN eN ëN öN oN äN aN>
/en ʙ̥a aːtʃəː qXər̥qə̃ː kxãpãːʙa iɬor̥ əːdi ogɮə̃ tʃãpɬe grəː ʀ̪̥͆a iɫa itɬe jə̃ bror̥ dʒã er̥ u tə̃bβaːkɯ kɯr̥ pɯ̃du/
En whä atshë qxërqön khämpamwa ilorh ödi oglën tshample grö zhä ille itle jën brorh dshän erh u tëmbfakï kïrh pïndu.
/p b t d k g q ɢ/ <p b t d k g q y>
/ɸ θ ɬ ʃ x X/ <f s l sh h x>
/ʙ ʙ̥ r r̥ ʀ̪͆ ʀ̪̥͆/ <w wh r rh z zh>
/ʋ ɫ j/ <v ll j>
/i ɯ u e ə əː o a aː/ <i ï u e ë ö o ä a>
/ĩ ɯ̃ ũ ẽ ə̃ ə̃ː õ ã ãː/ <iN ïN uN eN ëN öN oN äN aN>
/en ʙ̥a aːtʃəː qXər̥qə̃ː kxãpãːʙa iɬor̥ əːdi ogɮə̃ tʃãpɬe grəː ʀ̪̥͆a iɫa itɬe jə̃ bror̥ dʒã er̥ u tə̃bβaːkɯ kɯr̥ pɯ̃du/
En whä atshë qxërqön khämpamwa ilorh ödi oglën tshample grö zhä ille itle jën brorh dshän erh u tëmbfakï kïrh pïndu.
You can tell the same lie a thousand times,
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
-
- Avisaru
- Posts: 385
- Joined: Fri Mar 12, 2010 6:30 pm
Re: Romanization challenge thread
Ати үны сы е ны ћиел, у шынтырофты эмри үт.
Арҫты мбретырия ёте; у быфты дышира ёте,
Си ны ћиел, эҙе мби ҙе.
Букын тоны ты пырдитышме епна неве сот;
Эҙе фальна фает тона,
Сикундыр эҙе не уа фалим файторывет таны;
Эҙе мос на штьеры ны ңасье, по шпытона ңа и лигу;
Сепсе ётя ышты мбретырия э фућия э лавдия ны етыт ты етывет.
Арҫты мбретырия ёте; у быфты дышира ёте,
Си ны ћиел, эҙе мби ҙе.
Букын тоны ты пырдитышме епна неве сот;
Эҙе фальна фает тона,
Сикундыр эҙе не уа фалим файторывет таны;
Эҙе мос на штьеры ны ңасье, по шпытона ңа и лигу;
Сепсе ётя ышты мбретырия э фућия э лавдия ны етыт ты етывет.
The Conlanger Formerly Known As Aiďos
Re: Romanization challenge thread
Here's one I call [d̪awu ŋil].
/m n ɳ ŋ/
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/
/w j h/
/r ɽ/
/l ʎ ɭ/
/i iː a aː u uː/
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː.
Have fun.
/m n ɳ ŋ/
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/
/w j h/
/r ɽ/
/l ʎ ɭ/
/i iː a aː u uː/
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː.
Have fun.
- Nortaneous
- Sumerul
- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Romanization challenge thread
/m n ɳ ŋ/ <m n ṇ ŋ>
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/ <b ɓ ṯ ḏ t d ɗ ṭ ḍ t' d' k g q ġ '>
/w j h/ <w y h>
/r ɽ/ <r ṛ>
/l ʎ ɭ/ <l ⱡ ḷ>
/i iː a aː u uː/ <i î a â u û>
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː.
Ṇâdgîgyûⱡa qiwarâwtˀ nîn liṛuwtâwt' ḏîḷuwŋâwh. Kâwd', ḏawu nîn ṇit lîyâwâ, d'uw yalmi yâwâ.
or
/m n ɳ ŋ/ <m n rn ng>
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/ <b b' tt dd t d d' rt rd th dh k g q gh '>
/w j h/ <w y h>
/r ɽ/ <r rr>
/l ʎ ɭ/ <l ly rl>
/i iː a aː u uː/ <e i a aa o u>
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː.
Rnaadgigyulya qewaraawth nin lerrowtaawth ddirlowngaawh. Kaawdh, ddawo nin rnet liyaawaa, dhow yalme yaawaa.
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/ <b ɓ ṯ ḏ t d ɗ ṭ ḍ t' d' k g q ġ '>
/w j h/ <w y h>
/r ɽ/ <r ṛ>
/l ʎ ɭ/ <l ⱡ ḷ>
/i iː a aː u uː/ <i î a â u û>
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː.
Ṇâdgîgyûⱡa qiwarâwtˀ nîn liṛuwtâwt' ḏîḷuwŋâwh. Kâwd', ḏawu nîn ṇit lîyâwâ, d'uw yalmi yâwâ.
or
/m n ɳ ŋ/ <m n rn ng>
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/ <b b' tt dd t d d' rt rd th dh k g q gh '>
/w j h/ <w y h>
/r ɽ/ <r rr>
/l ʎ ɭ/ <l ly rl>
/i iː a aː u uː/ <e i a aa o u>
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː.
Rnaadgigyulya qewaraawth nin lerrowtaawth ddirlowngaawh. Kaawdh, ddawo nin rnet liyaawaa, dhow yalme yaawaa.
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Romanization challenge thread
Kezdő's [d̪awu ŋil] Dhawu Ngil:
/m n ɳ ŋ/ <m n rn~nr ng>
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/ <b b' th dh t d rt~tr rd~dr t' d' yk~ky yg~gy k g '>
/w j h/ <w j h>
/r ɽ/ <r rr>
/l ʎ ɭ/ <l yl~ly rl>
/i iː a aː u uː/ <i ii a aa u uu>
With pairs of digraphs, the one on the right appears word-initially or after another consonant, while the one on the left appears after a vowel.
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː
Nraadgyiygjuuyla kiwaraawt' niin lirruwtaawt' dhiirluwngaawh. Kyaawd', dhawu niin nrir liijaawa, d'uw jalmi jaawaa.
/m n ɳ ŋ/ <m n rn~nr ng>
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/ <b b' th dh t d rt~tr rd~dr t' d' yk~ky yg~gy k g '>
/w j h/ <w j h>
/r ɽ/ <r rr>
/l ʎ ɭ/ <l yl~ly rl>
/i iː a aː u uː/ <i ii a aa u uu>
With pairs of digraphs, the one on the right appears word-initially or after another consonant, while the one on the left appears after a vowel.
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː
Nraadgyiygjuuyla kiwaraawt' niin lirruwtaawt' dhiirluwngaawh. Kyaawd', dhawu niin nrir liijaawa, d'uw jalmi jaawaa.
You can tell the same lie a thousand times,
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.
Re: Romanization challenge thread
[d̪awu ŋil] Ddawu Ṅil:
/m n ɳ ŋ/ <m n ṇ ṅ>
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/ <b b' tt dd t d ṭ d' ḍ t' d' k g ḳ ġ '>
/w j h/ <w j h>
/r ɽ/ <r ṛ>
/l ʎ ɭ/ <l lj ḷ>
/i iː a aː u uː/ < i ī a ā u ū>
Ṇād-gīgjūlja ḳi-warāwt' nīn li-ṛuwtāwt' ddī-ḷuwṅāwh. Kāwd', ddawu nīn ṇit lī-jāwā, d'uw jalmi jāwā.
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː.
/m n ɳ ŋ/ <m n ṇ ṅ>
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/ <b b' tt dd t d ṭ d' ḍ t' d' k g ḳ ġ '>
/w j h/ <w j h>
/r ɽ/ <r ṛ>
/l ʎ ɭ/ <l lj ḷ>
/i iː a aː u uː/ < i ī a ā u ū>
Ṇād-gīgjūlja ḳi-warāwt' nīn li-ṛuwtāwt' ddī-ḷuwṅāwh. Kāwd', ddawu nīn ṇit lī-jāwā, d'uw jalmi jāwā.
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː.
Vesbuiurtohnfushamägvä. Vpüpiłätsyäc?
Re: Romanization challenge thread
"Yeah, and then we use single letters for /tS/ and /ts/, because FUCK consistency!"Serafín wrote:The language also has /z ʒ/, so it seems sensible to use digraphs for /dz dʒ/.Esmelthien wrote:Maybe he was referring to using a separate letter for the voiceless affricates, while using digraphs for the voiced ones, and not one for both? I dunno, but that always ticks me off.Nortaneous wrote:wut
So yeah, @Zontas: wut
Hey there.
Re: Romanization challenge thread
Are you statisfied now, Zontas? xDAybuben wrote:Albanian:
/m n ɲ ŋ/ <m n ņ ng>
/p b t d c ɟ k g/ <p b t d ķ ģ k g>
/ts dz tʃ dʒ/ <ts dz tš dž>
/f v θ ð s z ʃ ʒ h/ <f v th dh s z š ž h>
/r ɾ l ɫ j/ <rr r l ll j>
/a e ə o i y u/ <a e y o i ü u>
Vesbuiurtohnfushamägvä. Vpüpiłätsyäc?
- Ser
- Smeric
- Posts: 1542
- Joined: Sat Jul 19, 2008 1:55 am
- Location: Vancouver, British Columbia / Colombie Britannique, Canada
Re: Romanization challenge thread
It doesn't have to be consistent all across, even when it could easily be, you're just being dense. Have you never seen the orthography of Czech? It uses č for /tS/ and dž for /dZ/.Zontas wrote:"Yeah, and then we use single letters for /tS/ and /ts/, because FUCK consistency!"Serafín wrote:The language also has /z ʒ/, so it seems sensible to use digraphs for /dz dʒ/.Esmelthien wrote:Maybe he was referring to using a separate letter for the voiceless affricates, while using digraphs for the voiced ones, and not one for both? I dunno, but that always ticks me off.Nortaneous wrote:wut
So yeah, @Zontas: wut
Re: Romanization challenge thread
That's because Xx was virtually unheard of to represent an affricate. It was practically only used to represent /x/ in some biblical works. And Qq still had the /kv/ value. At the same time, however Cc was /k/ and /ts/ hence it's modern value.Serafín wrote:It doesn't have to be consistent all across, even when it could easily be, you're just being dense. Have you never seen the orthography of Czech? It uses č for /tS/ and dž for /dZ/.Zontas wrote:"Yeah, and then we use single letters for /tS/ and /ts/, because FUCK consistency!"Serafín wrote:The language also has /z ʒ/, so it seems sensible to use digraphs for /dz dʒ/.Esmelthien wrote:Maybe he was referring to using a separate letter for the voiceless affricates, while using digraphs for the voiced ones, and not one for both? I dunno, but that always ticks me off.Nortaneous wrote:wut
So yeah, @Zontas: wut
Also if all other EE langs with /dz/ and /z/ contrast jumped off a bridge, should Albanian do it too?
Last edited by Zontas on Mon Feb 11, 2013 5:09 pm, edited 1 time in total.
Hey there.
Re: Romanization challenge thread
Matter of fact, I am.Aybuben wrote:Are you statisfied now, Zontas? xDAybuben wrote:Albanian:
/m n ɲ ŋ/ <m n ņ ng>
/p b t d c ɟ k g/ <p b t d ķ ģ k g>
/ts dz tʃ dʒ/ <ts dz tš dž>
/f v θ ð s z ʃ ʒ h/ <f v th dh s z š ž h>
/r ɾ l ɫ j/ <rr r l ll j>
/a e ə o i y u/ <a e y o i ü u>
Hey there.
Re: Romanization challenge thread
Ignore Zontas.
The conlanger formerly known as “the conlanger formerly known as Pole, the”.
If we don't study the mistakes of the future we're doomed to repeat them for the first time.
If we don't study the mistakes of the future we're doomed to repeat them for the first time.
Re: Romanization challenge thread
Drehu:
/p t ʈ tʃ k/
/d ɖ g/
/m̥ n̥ ɲ̊ ŋ̊/
/m n ɲ ŋ/
/f θ s x h/
/ð z/
/l̥ l ʍ w/
In addition, /b d͡ʒ v/ appear in loanwords.
/i i: e e: æ æ: ø ø: u u: o o: ɑ ɑ:/
My orthography:
<p t rt kj k>
<d rd g>
<mh nh nhj ngh>
<m n nj ng>
<f þ s ch h>
<ð z>
<lh l w wh>
<b gj v>
<i ii e ee ä ää ö öö u uu o oo a aa>
/ame la aŋeʈe toŋa n̥ei aŋaʈ n̥a ʈo ʍa toŋa. n̥ei aŋaʈ n̥a ʈo kowe la n̥apet i aŋaʈ ʈoa kutʃa la iʈa huliwa i aŋaʈ tʃaie me ɲie me kutʃa la nøei peŋøn la aŋeʈa toŋa/
Ame la angerte tonga nhei angart nha rto wha tonga. Nhei angart nha rto kowe la nhapet i angart rtoa kukja la irta huliwa i angart kjaie me njie me kukja la nöei penhon la angerta toŋa.
Somehow long vowels weren't marked here...
/p t ʈ tʃ k/
/d ɖ g/
/m̥ n̥ ɲ̊ ŋ̊/
/m n ɲ ŋ/
/f θ s x h/
/ð z/
/l̥ l ʍ w/
In addition, /b d͡ʒ v/ appear in loanwords.
/i i: e e: æ æ: ø ø: u u: o o: ɑ ɑ:/
My orthography:
<p t rt kj k>
<d rd g>
<mh nh nhj ngh>
<m n nj ng>
<f þ s ch h>
<ð z>
<lh l w wh>
<b gj v>
<i ii e ee ä ää ö öö u uu o oo a aa>
/ame la aŋeʈe toŋa n̥ei aŋaʈ n̥a ʈo ʍa toŋa. n̥ei aŋaʈ n̥a ʈo kowe la n̥apet i aŋaʈ ʈoa kutʃa la iʈa huliwa i aŋaʈ tʃaie me ɲie me kutʃa la nøei peŋøn la aŋeʈa toŋa/
Ame la angerte tonga nhei angart nha rto wha tonga. Nhei angart nha rto kowe la nhapet i angart rtoa kukja la irta huliwa i angart kjaie me njie me kukja la nöei penhon la angerta toŋa.
Somehow long vowels weren't marked here...
Re: Romanization challenge thread
Albanian:
/m n ɲ ŋ/ <м н њ ҥ>
/p b t d c ɟ k g/ <п б т д ќ ѓ к г>
/ts dz tʃ dʒ/ <ц ѕ ч џ>
/f v θ ð s z ʃ ʒ h/ <ф в ѳ ҙ с з ш ж х>
/r ɾ l ɫ j/ <ƥ р љ л й>
/a e ə o i y u/ <а е ъ о и ь у>
ати ьнъ ќъ йе нъ ќиел, у шъњтърофтъ емри ьт.
арѳтъ мбретъриа йоте; у бъфтъ дъшира йоте,
си нъ ќиел, еҙе мби ҙе.
букън тонъ тъ пърдитъшме йепна неве сот;
еҙе фаљна файет тона,
сикундър еҙе не уа фаљим файторъвет танъ;
еҙе мос на штйеръ нъ ҥасйе, по шпътона ҥа и љигу;
сепсе йотйа ъштъ мбретъриа е фуќиа е љавдиа нъ йетът тъ йетъвет.
ati ynə cə je nə cieɫ, u ʃəɲtəɾoftə emɾi yt.
aɾθtə mbɾetəɾia jote; u bəftə dəʃiɾa jote,
si nə cieɫ, eðe mbi ðe.
bukən tonə tə pəɾditəʃme jepna neve sot;
eðe falna fajet tona,
sikundəɾ eðe ne ua falim fajtoɾəvet tanə;
eðe mos na ʃtjeɾə nə ŋasje, po ʃpətona ŋa i ligu;
sepse jotja əʃtə mbɾetəɾia e fucia e lavdia nə jetət tə jetəvet.[/quote]
/m n ɲ ŋ/ <м н њ ҥ>
/p b t d c ɟ k g/ <п б т д ќ ѓ к г>
/ts dz tʃ dʒ/ <ц ѕ ч џ>
/f v θ ð s z ʃ ʒ h/ <ф в ѳ ҙ с з ш ж х>
/r ɾ l ɫ j/ <ƥ р љ л й>
/a e ə o i y u/ <а е ъ о и ь у>
ати ьнъ ќъ йе нъ ќиел, у шъњтърофтъ емри ьт.
арѳтъ мбретъриа йоте; у бъфтъ дъшира йоте,
си нъ ќиел, еҙе мби ҙе.
букън тонъ тъ пърдитъшме йепна неве сот;
еҙе фаљна файет тона,
сикундър еҙе не уа фаљим файторъвет танъ;
еҙе мос на штйеръ нъ ҥасйе, по шпътона ҥа и љигу;
сепсе йотйа ъштъ мбретъриа е фуќиа е љавдиа нъ йетът тъ йетъвет.
ati ynə cə je nə cieɫ, u ʃəɲtəɾoftə emɾi yt.
aɾθtə mbɾetəɾia jote; u bəftə dəʃiɾa jote,
si nə cieɫ, eðe mbi ðe.
bukən tonə tə pəɾditəʃme jepna neve sot;
eðe falna fajet tona,
sikundəɾ eðe ne ua falim fajtoɾəvet tanə;
eðe mos na ʃtjeɾə nə ŋasje, po ʃpətona ŋa i ligu;
sepse jotja əʃtə mbɾetəɾia e fucia e lavdia nə jetət tə jetəvet.[/quote]
Slava, čĭstŭ, hrabrostĭ!
Re: Romanization challenge thread
Drehu:
/p t ʈ tʃ k/ <p t rt tj k>
/d ɖ g/ <d rd g>
/m̥ n̥ ɲ̊ ŋ̊/ <m n nj ng>
/m n ɲ ŋ/ <mm nn nnj nng>
/f θ s x h/ <f th s kh h>
/ð z/ <dh z>
/l̥ l ʍ w/ <l ll w ww>
/b d͡ʒ v/ <b dj v>
/i i: e e: æ æ: ø ø: u u: o o: ɑ ɑ:/ <i ii e ee ä ää ö öö a aa>
Amme lla anngerte tonnga nei anngart na rto wa tonnga. Nei anngart na rto kowwe lla napet i anngart rtoa kutja lla irta huliwwa i anngart tjaie mme nnjie mme kutja lla nnöei penngön lla anngerta tonnga.
/ame la aŋeʈe toŋa n̥ei aŋaʈ n̥a ʈo ʍa toŋa. n̥ei aŋaʈ n̥a ʈo kowe la n̥apet i aŋaʈ ʈoa kutʃa la iʈa huliwa i aŋaʈ tʃaie me ɲie me kutʃa la nøei peŋøn la aŋeʈa toŋa/
/p t ʈ tʃ k/ <p t rt tj k>
/d ɖ g/ <d rd g>
/m̥ n̥ ɲ̊ ŋ̊/ <m n nj ng>
/m n ɲ ŋ/ <mm nn nnj nng>
/f θ s x h/ <f th s kh h>
/ð z/ <dh z>
/l̥ l ʍ w/ <l ll w ww>
/b d͡ʒ v/ <b dj v>
/i i: e e: æ æ: ø ø: u u: o o: ɑ ɑ:/ <i ii e ee ä ää ö öö a aa>
Amme lla anngerte tonnga nei anngart na rto wa tonnga. Nei anngart na rto kowwe lla napet i anngart rtoa kutja lla irta huliwwa i anngart tjaie mme nnjie mme kutja lla nnöei penngön lla anngerta tonnga.
/ame la aŋeʈe toŋa n̥ei aŋaʈ n̥a ʈo ʍa toŋa. n̥ei aŋaʈ n̥a ʈo kowe la n̥apet i aŋaʈ ʈoa kutʃa la iʈa huliwa i aŋaʈ tʃaie me ɲie me kutʃa la nøei peŋøn la aŋeʈa toŋa/
Vesbuiurtohnfushamägvä. Vpüpiłätsyäc?
-
- Avisaru
- Posts: 385
- Joined: Fri Mar 12, 2010 6:30 pm
Re: Romanization challenge thread
ذو ڭل:
/m n ɳ ŋ/ م ن ڻ ڭ
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/ ب ٻ ث ذ ت د ڏ ط ض ک گ ق غ ء
/w j h/ و ي ه
/r ɽ/ ر ڑ
/l ʎ ɭ/ ل ڷ لؕ
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː.
ڻادگيگيوڷ قوراوط نين لڑوتاوط ذيلؕوڭاوه. كاوض، ذو نين ڻيت ليياوا، ضو يلم ياوا.
/m n ɳ ŋ/ م ن ڻ ڭ
/b ɓ t̪ d̪ t d ɗ ʈ ɖ tˀ dˀ k g q ɢ ʔ/ ب ٻ ث ذ ت د ڏ ط ض ک گ ق غ ء
/w j h/ و ي ه
/r ɽ/ ر ڑ
/l ʎ ɭ/ ل ڷ لؕ
ɳaːd-giːgjuːʎa qi-waraːwtˀ niːn li-ɽuwtaːwtˀ d̪iː-ɭuwŋaːwh. kaːwdˀ, d̪awu niːn ɳit liː-jaːwaː, dˀuw jalmi jaːwaː.
ڻادگيگيوڷ قوراوط نين لڑوتاوط ذيلؕوڭاوه. كاوض، ذو نين ڻيت ليياوا، ضو يلم ياوا.
The Conlanger Formerly Known As Aiďos