An overview of Acranasian
- Risla
- Avisaru

- Posts: 800
- Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
- Location: The darkest corner of your mind...
An overview of Acranasian
I've just put out a(n extremely disorganized) post on Acranasian on my blog. I'd really appreciate any questions or feedback people have, or suggestions on how to organize the grammatical information more effectively than "and also, this reminds me of this other thing!".
Last edited by Risla on Tue Jul 02, 2013 9:06 pm, edited 1 time in total.
Re: An overview of Acranasian
Looks like Nahuatl meets Athabaskan. I like it!
Re: An overview of Acranasian
Isolating languages are my personal favorite. A couple of comments and questions:
- I like your morphonology and allophony. You have some simple touches that fit together nicely.
- I also like how you have the case markers being derived from demonstratives. From that, I can't help but wonder whether the coordinating conjunction ma is diachronically related to the absolutive prefix ma-.
- Is qúlāk’i "angry" just a verb that means "to be angry (with)", or are adjectives in general more like verbs, as in Japanese?
Last edited by Sevly on Thu Jul 04, 2013 7:05 pm, edited 1 time in total.
Re: An overview of Acranasian
Boozhoo miinawaa! Niminwendaan dash geyaabi ginanda-gikendaan iw ojibwemowin! Bayetooj dash niin gaawiin ingii-nanda-gikendaasiin iw ojibwemowin in basically two years (and I can't figure out how to translate "for the last two years" or the like...dammit!). Wayiiba biskaabiikan miinawaa imaa #isharia-ing.
Comments on Acranasian:
* Are vowel-vowel clusters other than a+i and a+u (which are apparently treated as diphthongs -- though they aren't listed in the phoneme inventory) permitted?
* Is the use of circumflexes (as in ał-sułłâłu) a variant of macrons, or do circumflexes serve a different purpose? I don't think they're mentioned anywhere.
* I like the existence of two separate fortition processes
* "By the Classical period, the former was very much the preferred reading (due to analogy with other conjunctions)". Do you mean "the latter" here? If not, I don't understand.
* I like the specifics on the semantics/use of a’ā
I gotta go, I'll finish up with comments either later tonight or else tomorrow.
Comments on Acranasian:
* Are vowel-vowel clusters other than a+i and a+u (which are apparently treated as diphthongs -- though they aren't listed in the phoneme inventory) permitted?
* Is the use of circumflexes (as in ał-sułłâłu) a variant of macrons, or do circumflexes serve a different purpose? I don't think they're mentioned anywhere.
* I like the existence of two separate fortition processes
* "By the Classical period, the former was very much the preferred reading (due to analogy with other conjunctions)". Do you mean "the latter" here? If not, I don't understand.
* I like the specifics on the semantics/use of a’ā
I gotta go, I'll finish up with comments either later tonight or else tomorrow.
- Risla
- Avisaru

- Posts: 800
- Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
- Location: The darkest corner of your mind...
Re: An overview of Acranasian
Thanks to all of you for the input!
Thanks! It wasn't particularly inspired by either of those--more of the phonological influence is from Salishan languages, were languages to have a strict (C)V(N/L) syllable structure, and grammatically it's inspired by Japanese and Aymara.Fearful Jesuit wrote:Looks like Nahuatl meets Athabaskan. I like it!
Thanks! Morphophonology is really my specialty, as it were, in linguistics--I'm hoping to have a career in linguistics in which I help to describe the (currently woefully underdescribed) ridiculous morphophonology of Aymara. So far, I've been pretty restrained in Acranasian morphophonology-wise, but you can probably expect it to gradually get weirder.Sevly wrote:
- I like your morphonology and allophony. You have some simple touches that fit together nicely.
I've been waffling back and forth on whether or not to have them be diachronically related, and I'm leaning towards not right now. By South Eresian, though, they've certainly merged into the same morpheme.
- I also like how you have the case markers being derived from demonstratives. From that, I can't help but wonder whether the coordinating conjunction ma diachronically related to the absolutive prefix ma-.
It's not that adjectives are more like verbs in Acranasian--adjectives are grammatically indistinguishable from verbs in every way, as is the case in Ojibwe, at least, and I'm pretty sure that's the case with a lot of other languages.
- Is qúlāk’i "angry" just a verb that means "to be angry (with)", or are adjectives in general more like verbs, as in Japanese?
Awesome! I've got a good grasp now, I think, of what's changed between the two languages; it's taken a lot of fiddling to go from a head-final-to-mixed isolating language to a very head-initial (aside from relative clause placement) VSO language with polypersonal agreement. I should hopefully have the changes compiled and coherent-ish on my blog in not too much time.I'm looking forward to seeing more on the honorifics and the postpositions. I'm also curious about the morphosyntactic changes between Acranasian and Eresian, which you alluded to throughout this post and suggested as a future post. Well, I for one would love to read about it.
Aaniin ingwana giin! Aw Awanigaabaw (Brendan Fairbanks) noongom ingikinoo'amaag ji-nitaa-ojibwemoyaan, mii-sh wewiib nanda-gikendamaan. Aawiin nigikendanziin ji-giiweyaan imaa #isharia; IRC client ingii-kida'an, onzaam ginwenzh ingii-apiitaabajitoon. I'm pretty sure Brendan taught us how to say things like "for the last two years," so I've probably got it buried in a notebook somewhere. I'll get back to you on that. (by the way, I've got some comments now on the Ojibwe Genesis thing you did a while back; I suppose I can PM them to you or something, if you'd like)Whimemsz wrote:Boozhoo miinawaa! Niminwendaan dash geyaabi ginanda-gikendaan iw ojibwemowin! Bayetooj dash niin gaawiin ingii-nanda-gikendaasiin iw ojibwemowin in basically two years (and I can't figure out how to translate "for the last two years" or the like...dammit!). Wayiiba biskaabiikan miinawaa imaa #isharia-ing.
Whoops, those're supposed to be listed in the phonemes. Thanks for catching that, I'll fix that now. Yes, vowel-vowel clusters are permitted; you can see one in the negative particle siā. I treat /ai/ and /au/ as diphthongs for prosodic purposes, which I didn't really discuss in the post (because I keep changing things).* Are vowel-vowel clusters other than a+i and a+u (which are apparently treated as diphthongs -- though they aren't listed in the phoneme inventory) permitted?
That's supposed to be ał-sułłā́łu; I copied and pasted it from a file where I'd been too lazy to put in the effort to type macronned characters and then put the acutes on them. Thanks again, I'll fix that too.* Is the use of circumflexes (as in ał-sułłâłu) a variant of macrons, or do circumflexes serve a different purpose? I don't think they're mentioned anywhere.
Nope, the former. Reading back over it, I realize I was pretty obtuse there, so I'm not surprised confusion arose. What I meant was that the preferred reading became Amakiā́lqwa axxula c’a nī́ [łłā qúlāk’i nī́] "I left Amachálco [because I was angry]," rather than [Amakiā́lqwa axxula c’a nī́ łłā] qúlāk’i nī́ "[Because I left Amachálco], I was angry," by analogy with, eg, ma, such as in xxū łłáhhi a’ā [ma siā ƛáp’a āp’usa c’a ‘u hi’ī] (ma's clause-initialness becomes apparent in some other situations).* "By the Classical period, the former was very much the preferred reading (due to analogy with other conjunctions)". Do you mean "the latter" here? If not, I don't understand.
Thanks! That particle gets pretty strongly grammaticalized in South Eresian (it becomes a voice), and becomes lexicalized on a number of weather verbs (eg tláxaha [ˈtɬʰɑːʃaʔɑ], from łłáhhi a’ā, which is now the nominal form of "rain").* I like the specifics on the semantics/use of a’ā
Re: An overview of Acranasian
irc.sorcery.net. Better get on that >:|Risla wrote:Aaniin ingwana giin! Aw Awanigaabaw (Brendan Fairbanks) noongom ingikinoo'amaag ji-nitaa-ojibwemoyaan, mii-sh wewiib nanda-gikendamaan. Aawiin nigikendanziin ji-giiweyaan imaa #isharia; IRC client ingii-kida'an, onzaam ginwenzh ingii-apiitaabajitoon.Whimemsz wrote:Boozhoo miinawaa! Niminwendaan dash geyaabi ginanda-gikendaan iw ojibwemowin! Bayetooj dash niin gaawiin ingii-nanda-gikendaasiin iw ojibwemowin in basically two years (and I can't figure out how to translate "for the last two years" or the like...dammit!). Wayiiba biskaabiikan miinawaa imaa #isharia-ing.
(also, I don't know gida'am, what does it mean?)
Sure, feel free.Risla wrote:(by the way, I've got some comments now on the Ojibwe Genesis thing you did a while back; I suppose I can PM them to you or something, if you'd like)
Ah, okay, that makes sense.Risla wrote:Nope, the former. Reading back over it, I realize I was pretty obtuse there, so I'm not surprised confusion arose. What I meant was that the preferred reading became Amakiā́lqwa axxula c’a nī́ [łłā qúlāk’i nī́] "I left Amachálco [because I was angry]," rather than [Amakiā́lqwa axxula c’a nī́ łłā] qúlāk’i nī́ "[Because I left Amachálco], I was angry," by analogy with, eg, ma, such as in xxū łłáhhi a’ā [ma siā ƛáp’a āp’usa c’a ‘u hi’ī] (ma's clause-initialness becomes apparent in some other situations).* "By the Classical period, the former was very much the preferred reading (due to analogy with other conjunctions)". Do you mean "the latter" here? If not, I don't understand.
Last few comments
* Why is there no second person pronoun in the sentence "Why are you angry at me?" ?
* In Siā ai na-kwī n-ai qúlāk’i ī́ na-ŋínū ‘umā́kw’a, the order of the elements doesn't seem to match the gloss (the gloss implies the order should be Siā ai na-kwī qúlāk’i ī́ n-ai na-ŋínū ‘umā́kw’a -- I don't know which is correct, but the following discussion suggests the it's the gloss that's wrong).
- Risla
- Avisaru

- Posts: 800
- Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
- Location: The darkest corner of your mind...
Re: An overview of Acranasian
Gida'an; Listed on the online dictionary as "remove it (using something)," and I used it there for "delete it" because I couldn't figure out any better words.Whimemsz wrote:irc.sorcery.net. Better get on that >:|Risla wrote:Aaniin ingwana giin! Aw Awanigaabaw (Brendan Fairbanks) noongom ingikinoo'amaag ji-nitaa-ojibwemoyaan, mii-sh wewiib nanda-gikendamaan. Aawiin nigikendanziin ji-giiweyaan imaa #isharia; IRC client ingii-kida'an, onzaam ginwenzh ingii-apiitaabajitoon.Whimemsz wrote:Boozhoo miinawaa! Niminwendaan dash geyaabi ginanda-gikendaan iw ojibwemowin! Bayetooj dash niin gaawiin ingii-nanda-gikendaasiin iw ojibwemowin in basically two years (and I can't figure out how to translate "for the last two years" or the like...dammit!). Wayiiba biskaabiikan miinawaa imaa #isharia-ing.
(also, I don't know gida'am, what does it mean?)
The language is relatively pro-drop, especially wrt subject pronouns.* Why is there no second person pronoun in the sentence "Why are you angry at me?" ?
Annnnd whoops again, you've caught another mistake. The gloss is indeed wrong there. I've fixed it now, thanks!* In Siā ai na-kwī n-ai qúlāk’i ī́ na-ŋínū ‘umā́kw’a, the order of the elements doesn't seem to match the gloss (the gloss implies the order should be Siā ai na-kwī qúlāk’i ī́ n-ai na-ŋínū ‘umā́kw’a -- I don't know which is correct, but the following discussion suggests the it's the gloss that's wrong).
Re: An overview of Acranasian
Oh, whoops, in my notes I write am-theme VTIs with final -am for convenience... I forgot that's not the convention!Risla wrote:Gida'an; Listed on the online dictionary as "remove it (using something)," and I used it there for "delete it" because I couldn't figure out any better words.
- Risla
- Avisaru

- Posts: 800
- Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
- Location: The darkest corner of your mind...
Re: An overview of Acranasian
I am going to bump this up for now while I repeatedly rewrite some new posts. I probably should have put this in C&C proper.
Re: An overview of Acranasian
Is anything new happening with this?
- Risla
- Avisaru

- Posts: 800
- Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
- Location: The darkest corner of your mind...
Re: An overview of Acranasian
Hopefully. At some point. I keep redoing the syntactic changes because I actually have very little knowledge about how syntactic change actually works in language aside from "it is a thing that happens," so I'm afraid they'll seem noobish. 
Re: An overview of Acranasian
Surely not. How many of us write about syntactic change at all? Looking forward to it.Risla wrote:so I'm afraid they'll seem noobish
- Risla
- Avisaru

- Posts: 800
- Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
- Location: The darkest corner of your mind...
Re: An overview of Acranasian
...Good point. Thanks.Sevly wrote:Surely not. How many of us write about syntactic change at all? Looking forward to it.Risla wrote:so I'm afraid they'll seem noobish
- Risla
- Avisaru

- Posts: 800
- Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
- Location: The darkest corner of your mind...
Re: An overview of Acranasian
annnd I'm going to bump this up again. Sorry for the lack of updates (still!), I've been busyish.
- Salmoneus
- Sanno

- Posts: 3197
- Joined: Thu Jan 15, 2004 5:00 pm
- Location: One of the dark places of the world
Re: An overview of Acranasian
So, any updates?
Blog: [url]http://vacuouswastrel.wordpress.com/[/url]
But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!
But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!

