Page 1 of 1

ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Wed Nov 04, 2015 4:47 am
by k1234567890y
This is basically a thread that helps you find inspirations to expand the vocabulary of your conlangs, especially if you are creating an a priori conlang, this idea is originally suggested in this CBB thread: http://aveneca.com/cbb/viewtopic.php?f=6&t=2997 . Thanks Prinsessa of CBB for suggesting this kind of idea!

How to play: person A suggests a word, with its meaning and word class in his or her conlang, then person B copies the word into his or her conlang and adjusts the pronunciation to fit the phonology of the conlang of person B. The meaning of the word might be adjusted as well.

For example:
person A wrote: didnozsawr /didnoz'sɑwr/ adj. be bureaucratic
person B wrote:
person A wrote: didnozsawr /didnoz'sɑwr/ adj. be bureaucratic
Lonmai Luna:
dinosaur /dinosáur/ adj. be bureaucratic

Next: opon /opón/ v. to control
If you have known how to play, then let's start:

opon /opón/ v. to control

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Wed Nov 04, 2015 5:00 am
by Matrix
viewtopic.php?f=4&t=35267

In fact, you've even posted in that thread, How the hell did you forget that?

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Wed Nov 04, 2015 5:20 am
by k1234567890y
Matrix wrote:viewtopic.php?f=4&t=35267

In fact, you've even posted in that thread, How the hell did you forget that?
apparently you misunderstood the difference between the rules here...

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Wed Nov 04, 2015 11:20 am
by schyrsivochter
k1234567890y wrote:Next: opon /opón/ v. to control
What does the acute mean? Stress accent? Or indeed high tone?

Anyway, here’s my adaptation (No. 4):
öpfön [op͡fˈon] v. to control

Next: djịnc [d͡ʑɪnʃ] (piece of) music, tune

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Wed Nov 04, 2015 1:06 pm
by CatDoom
Oh cool, I always thought this was a neat idea!

For Yewedu:

ǰîš /dʒi̤ːʃ/ noun (class VIII) song, music

Declension:

Nominative: ǰîš
Accusative: ǰîšu
Genitive: ǰîše
Dative: ǰîšû
Locative: ǰîšut
Instrumental: ǰîšesà
Comitative: ǰîšeš
Benefactive: ǰîšeke

Next: zisk [tsɪsk] knife

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Wed Nov 04, 2015 3:39 pm
by schyrsivochter
Adapted into No. 4:
tcịsk [t͡ɕɪsk] knife, dagger, sword or any blade weapon

‘Reverse’ sound change to No. 1 (actually I looked for a No. 1 word that would transform into something that fits [t͡sisk]):
tsgsk [tsŋsk] (same meaning)

And no, I’m not going to give you a declension. (Unless you ask nicely.)

Next: rubwasd [ˈʁɔʊ̯.b͡vəst] to serve so.

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Wed Nov 04, 2015 4:13 pm
by CatDoom
Just for fun, I've thought a bit about the etymology of ǰîš. In Wendoth, an ancestor of Yewedu and a family of sister languages, it could have taken a number of forms, since most polysyllabic words basically lost their whole first syllable as a result of a series of sound changes. Let's say the Wendoth form is įgaic [ḭgʲa̤i̯xʲ] in the nominative and įgaice- before suffixes beginning in a consonant. Going back a step further, that would make the "pre-Wendoth" form ʔVgeɦVxi, where the unknown vowels could have been any of /a/, /e/, or /i/.

Anyway, back on topic, here's a word for ʔuulhemoo, part of Akana's Western language family. The structure is a little unusual, but it could possibly be a loanword or an old, eroded compound.

rụụvst [ɹʊːʋst] monotransitive verb to serve, to obey, to work for

Next: gangle [ˈgɑŋlə] - to be confident, to have confidence

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Thu Nov 05, 2015 10:30 am
by schyrsivochter
CatDoom wrote:rụụvst [ɹʊːʋst]
You use ụ for /ʊ/! I’m doing that, too, in No. 4! o:
CatDoom wrote:Next: gangle [ˈgɑŋlə] - to be confident, to have confidence
Adapted into No. 1: kagl [kaŋl] a confident, optimistic

In No. 4: gǫq [gɔɑ̯ŋ] brave, courageous

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Thu Nov 05, 2015 3:29 pm
by Nortaneous
Amqoli: xamni [xaˈ(m)ɲi] be brave, be courageous
nonreducing inverse-infix deuterotonic, basic conjugation (C)x(a/e)mni(C)

Next: obzh [obʒ] swamp
i-stem uncountable, declension:
Direct: obzh
Genitive: obzhim
Instrumental: obzhe (arch. obe)
Locative: obzhe
Partitive: obzhi

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Fri Nov 06, 2015 12:05 pm
by opipik
Next: obzh [obʒ] swamp
Given the phonology of my language I can borrow it as <obž> [obʒ], but that would be obvious.

<omɨš> [omɨʃ] n swamp

----

Next:

<kañhi> [kɑɲᶨʱi] n human

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Fri Nov 06, 2015 1:26 pm
by schyrsivochter
opipik wrote:<kañhi> [kɑɲᶨʱi] n human
No. 1: kany [kɑnç] n person
→ No. 4: gǫnı [ˈgɔɑ̯.ni] n person


Next: No. 4 djin [d͡ʑɛɪ̯n] v to intend, to plan (not auxiliary, there’s a special one for that)
Conjugation:
More: show
Singular
1. djinc [ˈd͡ʑɛɪ̯nʃ]
2. djinịl [ˈd͡ʑɛɪ̯.nɪl]
3. djinle [ˈd͡ʑɛɪ̯n.le]
4. djinaf [ˈd͡ʑɛɪ̯.nəf]
Paucal
1. djinir [ˈd͡ʑɛɪ̯.nɛɪ̯χ]
2. djinịq [ˈd͡ʑɛɪ̯.nɪŋ]
3. djinz [ˈd͡ʑɛɪ̯ns]
4. djins [ˈd͡ʑɛɪ̯ns]
Plural
1. djinre [ˈd͡ʑɛɪ̯n.ʁe]
2. djinịld [ˈd͡ʑɛɪ̯.nɪlt]
3. djinịc [ˈd͡ʑɛɪ̯.nɪʃ]
4. djinịs [ˈd͡ʑɛɪ̯.nɪs]

(If you want to know what ‘4th person’ means, ask me.)

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Sat Nov 07, 2015 5:13 pm
by Nortaneous
dzara [ˈdzara] / 'intend, plan'
reducing inverse-infix prototonic; var. handzara [haˈndzara]
takes either the perfective infinitive or the verbal noun depending on aspect: zha ndra storex dzrats "I'm going to go to the store" vs. zha prajekätem dzgam ljqo dzertsä "I keep meaning to finish this project"

next: shxi [ʃxɨ] 'fuck'

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Sat Nov 07, 2015 5:51 pm
by 2+3 clusivity
shxi [ʃxɨ] "fuck" (I assume this is not just a generic expletive) -> TEST/i=.̍skʰɨ-mi/ [i. ̍ʃkʟ̝̊ʰɨ-mʲ] "here, I copulate" or /u=. ̍skʰɨ-mi/ [u. ̍ʃkʟ̝̊ʰɨ-mʲ] "there, I copulate" with mandatory deixis proclitic.


/ʈʂə.dza:/ PP "together/with"

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Sat Nov 07, 2015 6:14 pm
by schyrsivochter
2+3 clusivity wrote: /ʈʂə.dza:/ PP "together/with"
Where’s the stress?

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Sun Nov 08, 2015 9:59 am
by 2+3 clusivity
It's a clitic in the language. So whatever it is attached to will determine stress.

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Sun Nov 08, 2015 11:17 am
by schyrsivochter
2+3 clusivity wrote:It's a clitic in the language. So whatever it is attached to will determine stress.
Alright, so I’ll follow the native stress on the first syllable:
2+3 clusivity wrote:/ʈʂə.dza:/ PP "together/with"
No. 1 tcltza [tcl̩.dzɑ] a together
→ No. 4 tcadzǫ [ˈt͡ʃə.d͡zɒ̜] a together
(with plural or ‘with’ or ‘and’ prepositional phrase—you get the idea)

Next: No. 4 wudjǫ [vɔʊ̯.d͡ʒɒ̜] adv also, too, the same way

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Mon Nov 09, 2015 1:05 am
by Mâq Lar
schyrsivochter wrote: Next: No. 4 wudjǫ [vɔʊ̯.d͡ʒɒ̜] adv also, too, the same way
foj /fɔd͡ʒ/ verb to mimic or copy; to act in the same way as

Next: b‘ala /bʶala/ ['bʶɑlʶɑ]* n. temple, shrine, building for religious, spiritual, contemplative purposes

*uvularisation spreads rightwards and so is only marked on the first consonant

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Fri Nov 13, 2015 2:56 pm
by YourFace
Mâq Lar wrote:Next: b‘ala /bʶala/ ['bʶɑlʶɑ]* n. temple, shrine, building for religious, spiritual, contemplative purposes
Proto-Tsinkois *baləm n. "shrine"

Next: *nənsi n. "magic, supernatural phenomenon"

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Mon Nov 30, 2015 12:39 pm
by schyrsivochter
YourFace wrote:Next: *nənsi n. "magic, supernatural phenomenon"
No. 4 nance [ˈnən.ʃe] a weird, strange

Next: cnęf [ʃnɛa̯f] a wide, broad, far

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Sun Dec 06, 2015 1:36 am
by MiscellaneousJax
Tá-Sīsī stàs [stas˨˩] long, large, wide, far

Next: tshjíts [tsʲʰits˧˥] ground, dirt

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Sun Dec 06, 2015 5:01 pm
by Qxentio
MiscellaneousJax wrote:Next: tshjíts [tsʲʰits˧˥] ground, dirt
Jagárh: tshídz (f) [ˈtʃʷiː.dz]: field, plantation
(already had a word for dirt, but this one I can use, thanks)
Next: môzhó (m) [ˈmoː.ʒoː]: mood, feeling, atmosphere

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Mon Dec 07, 2015 3:21 pm
by alynnidalar
Qxentio wrote:Next: môzhó (m) [ˈmoː.ʒoː]: mood, feeling, atmosphere
Old Azen mōsōn [ˈmo:.so:n]: n emotion, feeling

Next: giŋka [ˈgiŋ.ka]: n letter, written message

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Mon Dec 07, 2015 4:11 pm
by schyrsivochter
alynnidalar wrote:Next: giŋka [ˈgiŋ.ka]: n letter, written message
No. 1 kynka [kçn̩kɑ] n letter
→ No. 4a gıịqkhǫ [ˈgiːŋ.xɒ] n message, letter

Next: No. 4a ịjcę [ˈɪʑ̥.ɕæ] a important
More: show
Proper rendering of the IPA
Proper rendering of the IPA
Unbenannt.PNG (1.76 KiB) Viewed 7240 times

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Sat Jan 16, 2016 10:30 am
by MobiusFlip
Sairètji isjè [iɕɛ] a important, meaningful, necessary

Next: Sairètji hatjèlù [çatɕɛlʊ] n power, force

Re: ZBB Lexicon Sculpting

Posted: Wed Mar 02, 2016 8:14 am
by Pogostick Man
MobiusFlip wrote:Next: Sairètji hatjèlù [çatɕɛlʊ] n power, force
Proto-Çuvvaccos *xjatsjɛlu force, might (> Çuvvaccoçim çaʔçewao̯, Chuzvacsacham xatsalu)

Next: *ɣɤgjɤ four