La Taverna Catalana
Re: La Taverna Catalana
Πορ κο;
[no és cap paraula, però pels lulz]
[no és cap paraula, però pels lulz]
Re: La Taverna Catalana
Thry wrote:Πορ κο;
[no és cap paraula, però pels lulz]
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: La Taverna Catalana
exacte haha
Re: La Taverna Catalana
Ja no et veig molt per aquí... què fas aquests dies?
On ets Catalunya, no et veig enlloc!?
On ets Catalunya, no et veig enlloc!?
- Lyra
- Lebom
- Posts: 229
- Joined: Wed Apr 04, 2012 1:47 pm
- Location: CATALUNYA INDEPENDÈNCIA TERRA LLIURE
Re: La Taverna Catalana
Menjant un croissant.
~Lyra
~Lyra
"In the liver we trust."
From yonder, in the land of TWC.
From yonder, in the land of TWC.
Re: La Taverna Catalana
Un creixent. Deixa't de francesades. Però deia n'Itzo.
Re: La Taverna Catalana
La Foscor em va prendre, i vaig quedar fora de tot pensament i temps, i vaig vagarejar per senders llunyans que no contaré.Thry wrote:Ja no et veig molt per aquí... què fas aquests dies?
Despullat vaig ser retornat, per un temps breu, fins que la meva tasca sigui completada. I nu vaig quedar sobre el cim de la muntanya... Allà vaig restar, amb els estels rodant sobre meu, i cada dia era llarg com una edat de la Terra.
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: La Taverna Catalana
xD problemes amb la SGAE o Hacienda?
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: La Taverna Catalana
Vaig ajudar a traduir el lloc web a l'anglès: http://www.assoc-cen.org/Glorieta.php
It was about time I changed this.
Re: La Taverna Catalana
Izambri, ens has abandonat. Qui ens catalanitzarà ara?
Re: La Taverna Catalana
Estàs segur que ja no freqüenta el fòrum?
Re: La Taverna Catalana
No sé, la veritat, però em refereixo que no posteja aquí. El trobo a faltar. Potser sigui un espectre que llegeix i no escriu com en Serafí.
Re: La Taverna Catalana
Em desconhorta adonar-me que ara llegeixo el castellà millor que no el català. Quina desgràcia!
Re: La Taverna Catalana
Vas aprendre el català abans, doncs?
Re: La Taverna Catalana
Més o menys. Vaig aprendre el castellà en highschool, però no m'interessava gaire. (Vaig voler aprendre l'aleman, però no s'oferia al prepa que assistia.) No m'he aplicat a l'idioma fins més tard.Thry wrote:Vas aprendre el català abans, doncs?
Re: La Taverna Catalana
Ah, entenc. Jo també vaig aprendre una llengua al institut que després no he usat i crec que he oblidat molt (el francès). Parlaria molt millor català, crec, que no vaig estudiar formalment.Més o menys. Vaig aprendre el castellà en l'institut, però no m'interessava gaire. (Vaig voler aprendre l'alemà, però no s'oferia al prepa on? assistia.) No m'he aplicat a l'idioma fins més tard.
-
- Smeric
- Posts: 1258
- Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
- Location: Miracle, Inc. Headquarters
- Contact:
Re: La Taverna Catalana
Doncs, seré en Izambri.
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró
Re: La Taverna Catalana
Izambri!!!!! Quant temps. Què és de la teva vida?
Re: La Taverna Catalana
Ets culpable d'hipercorreció, home! En català l'idioma es diu alemany. Tu estava pensant en el castellà i jo en el francès (allemand : *aleman :: Durand : Duran).Thry wrote:(Vaig voler aprendre l'alemà, però no s'oferia al prepa on? assistia.)
Re: La Taverna Catalana
No, no és pas això, estava pensant en el dialecte que més practico ara. Alemany(a) és l'adjectiu, i alemà és la llengua, però l'he buscat i pareix que es poden fer servir ambdues formes - i que alemà sols és comú en el dialecte valencià.
-
- Smeric
- Posts: 1258
- Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
- Location: Miracle, Inc. Headquarters
- Contact:
Re: La Taverna Catalana
Tot va bé, amic.Thry wrote:Izambri!!!!! Quant temps. Què és de la teva vida?
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró
Re: La Taverna Catalana
Ei, que no m'he convertit en un espectre, que no m'he mort encara! XDThry wrote:No sé, la veritat, però em refereixo que no posteja aquí. El trobo a faltar. Potser sigui un espectre que llegeix i no escriu com en Serafí.
Ara freqüento Anthologica, ja que hi tinc un univers on hi vaig treballant uns diccionaris d'algunes de les meves forjallengües menys desenvolupades.
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
-
- Smeric
- Posts: 1258
- Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
- Location: Miracle, Inc. Headquarters
- Contact:
Re: La Taverna Catalana
Vaig conèixer un home de Catalunya fa unes setmanes mentre jugava un joc d'Ingress. Parlem una mica en català i vam menjar en un gran restaurant espanyol anomenat Mallorca. Vaig menjar la paella de mariscs.
I met a guy from Catalonia a few weeks ago while playing a game of Ingress. We spoke a bit in Catalan and we went to a great Spanish restaurant called Mallorca. I ate the seafood paella.
I met a guy from Catalonia a few weeks ago while playing a game of Ingress. We spoke a bit in Catalan and we went to a great Spanish restaurant called Mallorca. I ate the seafood paella.
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró
Re: La Taverna Catalana
Sorry I don't speak Catalan so I have to ask in English, but does anyone here know how to contact Izambri?