Okay that makes a lot more sense. I had noticed the past tense and was what confused me because I interpreted it as indicating something else. Instead of seeing as a complete past moment I saw it as somewhat punctal form of "haven't been able" as in you tried once and never bothered again. Neat, now to find a way to work that into a lang.zompist wrote:As indicated by the past tense, I was talking about what was actually in the online LCK written ten years ago, not what is physically possible.
LCK Book
- Guitarplayer II
- Lebom
- Posts: 76
- Joined: Wed Aug 23, 2006 4:44 pm
- Location: Marburg, Germany
- Contact:
I've ordered it now. Seems that they actually have a couple of printed copies stocked, so I hopefully won't need to wait for weeks.
giˈtaɹ.plɛɪ̯ɚ‿n dɪs.ˈgaɪz • [b][url=http://sanstitre.nfshost.com/sbk]Der Sprachbaukasten[/url][/b]
[size=84]And! [url=http://bit.ly/9dSyTI]Ayeri Reference Grammar[/url] (upd. 28 Sep 2010)[/size]
[size=84]And! [url=http://bit.ly/9dSyTI]Ayeri Reference Grammar[/url] (upd. 28 Sep 2010)[/size]
- Ketumak
- Lebom
- Posts: 231
- Joined: Sun Feb 09, 2003 3:42 pm
- Location: The Lost Land of Suburbia (a.k.a. Harrogate, UK)
- Contact:
Bought my copy off Amazon. It arrived about a week now and I finished reading it today. I found it an admirably clear summary of some complex material. I particularly liked the language families chapter - a field that's exercising me at the moment, and the Kebreni chapter, it's a fascinating language.
- Guitarplayer II
- Lebom
- Posts: 76
- Joined: Wed Aug 23, 2006 4:44 pm
- Location: Marburg, Germany
- Contact:
I've yet to have a closer look, but what kind of bugs me is that whoever didn't pay attention to orphans and widows. In one case (forgot the page no.) you even get a headline at the very bottom of a right page, the actual chapter starts at the top-left of the new one. But I've read Amazon is to blame for formatting mishaps.
giˈtaɹ.plɛɪ̯ɚ‿n dɪs.ˈgaɪz • [b][url=http://sanstitre.nfshost.com/sbk]Der Sprachbaukasten[/url][/b]
[size=84]And! [url=http://bit.ly/9dSyTI]Ayeri Reference Grammar[/url] (upd. 28 Sep 2010)[/size]
[size=84]And! [url=http://bit.ly/9dSyTI]Ayeri Reference Grammar[/url] (upd. 28 Sep 2010)[/size]
No, it's my fault... FWIW final widow-orphan checks must be done when the text is really really done, as any correction can cause a lot of re-flowing. If anyone remembers my blog posts during the process, there's a load of work that starts when the text is done.
In any case I'm paying more attention to this sort of thing with the PCK as I know it does bother people.
In any case I'm paying more attention to this sort of thing with the PCK as I know it does bother people.
Just bought it with Amazon France and I will get it under 5 days. From Amazon.com it would have been under 18 to 27 days...zompist wrote:Ooh, it's on Amazon France too.
Er, sent sous 1 à 2 mois? That's pretty lame. Someday the French office will be able to afford its own laser printer.
Anyway, given your surprise, I guess you don't know when or if the upcoming PCK will be available on Amazon France?
- Yiuel Raumbesrairc
- Avisaru
- Posts: 668
- Joined: Thu Jan 20, 2005 11:17 pm
- Location: Nyeriborma, Elme, Melomers
Well, it must first be completed.Opera wrote:Just bought it with Amazon France and I will get it under 5 days. From Amazon.com it would have been under 18 to 27 days...zompist wrote:Ooh, it's on Amazon France too.
Er, sent sous 1 à 2 mois? That's pretty lame. Someday the French office will be able to afford its own laser printer.
Anyway, given your surprise, I guess you don't know when or if the upcoming PCK will be available on Amazon France?
"Ez amnar o amnar e cauč."
- Daneydzaus
- Daneydzaus
I've had a little extra time on my hands lately (for the first time in seven years, I've not been working two jobs), and I've been thinking of doing something with conlangs. Lo and behold, a new conlanging resource!
I've not added much to my personal toolkit in the last few years, a little Italian and a little Tagalog. The grammar of the latter is kicking my ass, though. Everything I've studied otherwise is nominative/accusitive and lacking in the confusing trigger system, so I'm frankly terrified to use objects in my sentences. And I've never worked without tense and without a copula, though that isn't nearly as weird.
But I'm going to have to grab the LCK in book form, even if I just read it and do nothing else with it.
Edit: And, purchased.
I've not added much to my personal toolkit in the last few years, a little Italian and a little Tagalog. The grammar of the latter is kicking my ass, though. Everything I've studied otherwise is nominative/accusitive and lacking in the confusing trigger system, so I'm frankly terrified to use objects in my sentences. And I've never worked without tense and without a copula, though that isn't nearly as weird.
But I'm going to have to grab the LCK in book form, even if I just read it and do nothing else with it.
Edit: And, purchased.
- Yiuel Raumbesrairc
- Avisaru
- Posts: 668
- Joined: Thu Jan 20, 2005 11:17 pm
- Location: Nyeriborma, Elme, Melomers
- Guitarplayer II
- Lebom
- Posts: 76
- Joined: Wed Aug 23, 2006 4:44 pm
- Location: Marburg, Germany
- Contact:
.de preferably, too. Though not for me, I'm not so much into conworlding.Opera wrote:Now it just needs to be on amazon.fr or .co.uk!
giˈtaɹ.plɛɪ̯ɚ‿n dɪs.ˈgaɪz • [b][url=http://sanstitre.nfshost.com/sbk]Der Sprachbaukasten[/url][/b]
[size=84]And! [url=http://bit.ly/9dSyTI]Ayeri Reference Grammar[/url] (upd. 28 Sep 2010)[/size]
[size=84]And! [url=http://bit.ly/9dSyTI]Ayeri Reference Grammar[/url] (upd. 28 Sep 2010)[/size]
- So Haleza Grise
- Avisaru
- Posts: 432
- Joined: Fri Sep 13, 2002 11:17 pm
- Yiuel Raumbesrairc
- Avisaru
- Posts: 668
- Joined: Thu Jan 20, 2005 11:17 pm
- Location: Nyeriborma, Elme, Melomers