The Innovative Usage Thread

Discussion of natural languages, or language in general.
User avatar
Nortaneous
Sumerul
Sumerul
Posts: 4544
Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
Location: the Imperial Corridor

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Nortaneous »

Guy behind me in line at McDonalds had ai O > a Ou. Classic Southern feature, but I always thought the O shift was only before nasals.
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.

----
Smeric
Smeric
Posts: 1418
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:15 pm

Re: The Innovative Usage Thread

Post by ---- »

My roommate: "You can definitely see you" --said multiple times in part of a conversation. This is an interesting usage of the generic 'you' because it suggests that at least for him you=2s and you=INDEF are seen as entirely separate morphemes that are just homophones.

User avatar
Drydic
Smeric
Smeric
Posts: 1652
Joined: Tue Oct 08, 2002 12:23 pm
Location: I am a prisoner in my own mind.
Contact:

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Drydic »

Theta wrote:My roommate: "You can definitely see you" --said multiple times in part of a conversation. This is an interesting usage of the generic 'you' because it suggests that at least for him you=2s and you=INDEF are seen as entirely separate morphemes that are just homophones.
They are for me as well.
Image Image
Common Zein Scratchpad & other Stuffs! OMG AN ACTUAL CONPOST WTFBBQ

Formerly known as Drydic.

User avatar
Ser
Smeric
Smeric
Posts: 1542
Joined: Sat Jul 19, 2008 1:55 am
Location: Vancouver, British Columbia / Colombie Britannique, Canada

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Ser »

But would you accept "you can definitely see you" as grammatical, Nessari?

User avatar
Drydic
Smeric
Smeric
Posts: 1652
Joined: Tue Oct 08, 2002 12:23 pm
Location: I am a prisoner in my own mind.
Contact:

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Drydic »

With a heavily unstressed youimpers, yes I would, and have in fact said phrases nigh identical to it before.
Image Image
Common Zein Scratchpad & other Stuffs! OMG AN ACTUAL CONPOST WTFBBQ

Formerly known as Drydic.

User avatar
R.Rusanov
Avisaru
Avisaru
Posts: 393
Joined: Sat Jan 05, 2013 1:59 pm
Location: Novo-je Orĭlovo

Re: The Innovative Usage Thread

Post by R.Rusanov »

I noticed [feiðɑɹɪt] <favorite> in the speech of a girl of 20 from Plaquemines parish. She produced [feiðɑr] <favor> upon my request. Personal tic or new dialectical development, do you think?
Slava, čĭstŭ, hrabrostĭ!

User avatar
Drydic
Smeric
Smeric
Posts: 1652
Joined: Tue Oct 08, 2002 12:23 pm
Location: I am a prisoner in my own mind.
Contact:

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Drydic »

Where'd she stress it? That's an interesting pronunciation...
Image Image
Common Zein Scratchpad & other Stuffs! OMG AN ACTUAL CONPOST WTFBBQ

Formerly known as Drydic.

User avatar
R.Rusanov
Avisaru
Avisaru
Posts: 393
Joined: Sat Jan 05, 2013 1:59 pm
Location: Novo-je Orĭlovo

Re: The Innovative Usage Thread

Post by R.Rusanov »

Besides the dissimilation of the labial fricative everything, including stress, was pronounced in a typical Southern Louisiana accent.
Slava, čĭstŭ, hrabrostĭ!

User avatar
Nortaneous
Sumerul
Sumerul
Posts: 4544
Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
Location: the Imperial Corridor

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Nortaneous »

what's up with the [ɑɹ]?
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.

User avatar
Drydic
Smeric
Smeric
Posts: 1652
Joined: Tue Oct 08, 2002 12:23 pm
Location: I am a prisoner in my own mind.
Contact:

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Drydic »

R.Rusanov wrote:Besides the dissimilation of the labial fricative everything, including stress, was pronounced in a typical Southern Louisiana accent.
Now please don't assume we know what a typical Southern Louisiana accent is.
Image Image
Common Zein Scratchpad & other Stuffs! OMG AN ACTUAL CONPOST WTFBBQ

Formerly known as Drydic.

User avatar
ol bofosh
Smeric
Smeric
Posts: 1169
Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp

Re: The Innovative Usage Thread

Post by ol bofosh »

Nessari wrote:
R.Rusanov wrote:Besides the dissimilation of the labial fricative everything, including stress, was pronounced in a typical Southern Louisiana accent.
Now please don't assume we know what a typical Southern Louisiana accent is.
Nor that we can use Wikipedia to search for it.
It was about time I changed this.

User avatar
Drydic
Smeric
Smeric
Posts: 1652
Joined: Tue Oct 08, 2002 12:23 pm
Location: I am a prisoner in my own mind.
Contact:

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Drydic »

ol bofosh wrote:
Nessari wrote:
R.Rusanov wrote:Besides the dissimilation of the labial fricative everything, including stress, was pronounced in a typical Southern Louisiana accent.
Now please don't assume we know what a typical Southern Louisiana accent is.
Nor that we can use Wikipedia to search for it.
Note that none of those pages has any information relevant to the question of how the word is stressed, or why the [ɑɹ] isn't reduced to [əɹ].
Image Image
Common Zein Scratchpad & other Stuffs! OMG AN ACTUAL CONPOST WTFBBQ

Formerly known as Drydic.

User avatar
ol bofosh
Smeric
Smeric
Posts: 1169
Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp

Re: The Innovative Usage Thread

Post by ol bofosh »

Nessari wrote:
ol bofosh wrote:
Nessari wrote:
R.Rusanov wrote:Besides the dissimilation of the labial fricative everything, including stress, was pronounced in a typical Southern Louisiana accent.
Now please don't assume we know what a typical Southern Louisiana accent is.
Nor that we can use Wikipedia to search for it.
Note that none of those pages has any information relevant to the question of how the word is stressed, or why the [ɑɹ] isn't reduced to [əɹ].
You're a thorough reader.

An impertinent question: you had interest in a typical Southern Louisiana accent in the first place?
It was about time I changed this.

User avatar
Drydic
Smeric
Smeric
Posts: 1652
Joined: Tue Oct 08, 2002 12:23 pm
Location: I am a prisoner in my own mind.
Contact:

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Drydic »

I'm mostly trying to figure out how the hell Rusanov's source had two unreduced vowels in words I've never heard that in.
Image Image
Common Zein Scratchpad & other Stuffs! OMG AN ACTUAL CONPOST WTFBBQ

Formerly known as Drydic.

User avatar
äreo
Avisaru
Avisaru
Posts: 326
Joined: Sun Jul 01, 2007 10:40 pm
Location: Texas

Re: The Innovative Usage Thread

Post by äreo »

Anyone else ever heard "to piss [x] off to [y]" to mean roughly to cause [x] to be pissed off at [y]?

Ascima mresa óscsma sáca psta numar cemea.
Cemea tae neasc ctá ms co ísbas Ascima.
Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho.

User avatar
linguoboy
Sanno
Sanno
Posts: 3681
Joined: Tue Sep 17, 2002 9:00 am
Location: Rogers Park/Evanston

Re: The Innovative Usage Thread

Post by linguoboy »

Someone asked about this construction on another forum and one of the commenters called it a "disfluency". So I Googled for parallel examples. Here's a selection:

"One thing I learned new about being a lawyer was..."
"[T]he thing i learned important about Zeus was..."
"]T]he only thing i know important that happend..."
"Here is one thing I learned new today."
"One thing I learned new this Christmas is..."
"I have been in this job environment before so the only thing I learned new here is..."

Perfectly understandable in context, but grammatical in your dialect?

User avatar
Radius Solis
Smeric
Smeric
Posts: 1248
Joined: Tue Mar 30, 2004 5:40 pm
Location: Si'ahl
Contact:

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Radius Solis »

I find it familiar and unremarkable when spoken, and I'm sure I use it all the time; it's basically just dropping a "that is". But seeing it in written English is a bit of a shock, for reasons I can't quite put my finger on. It gives me the willies somehow, like seeing some guy feel up his sister.

User avatar
Salmoneus
Sanno
Sanno
Posts: 3197
Joined: Thu Jan 15, 2004 5:00 pm
Location: One of the dark places of the world

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Salmoneus »

linguoboy wrote:Someone asked about this construction on another forum and one of the commenters called it a "disfluency". So I Googled for parallel examples. Here's a selection:

"One thing I learned new about being a lawyer was..."
"[T]he thing i learned important about Zeus was..."
"]T]he only thing i know important that happend..."
"Here is one thing I learned new today."
"One thing I learned new this Christmas is..."
"I have been in this job environment before so the only thing I learned new here is..."

Perfectly understandable in context, but grammatical in your dialect?
Well that's a stumper. All of those are, for me, completely ungrammatical... except for "the only thing I know important happened...", which is completely unobjectionable. No idea why that is.
Blog: [url]http://vacuouswastrel.wordpress.com/[/url]

But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!

Astraios
Sumerul
Sumerul
Posts: 2974
Joined: Fri Mar 05, 2010 2:38 am
Location: Israel

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Astraios »

For me both of the ones with 'important' sound wrong, but the 'new' ones all sound fine.

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Travis B. »

linguoboy wrote:Someone asked about this construction on another forum and one of the commenters called it a "disfluency". So I Googled for parallel examples. Here's a selection:

"One thing I learned new about being a lawyer was..."
"[T]he thing i learned important about Zeus was..."
"]T]he only thing i know important that happend..."
"Here is one thing I learned new today."
"One thing I learned new this Christmas is..."
"I have been in this job environment before so the only thing I learned new here is..."

Perfectly understandable in context, but grammatical in your dialect?
All of those are completely ungrammatical in my dialect, with those sticking out quite jarringly to me.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

User avatar
ol bofosh
Smeric
Smeric
Posts: 1169
Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp

Re: The Innovative Usage Thread

Post by ol bofosh »

linguoboy wrote:"One thing I learned new about being a lawyer was..."
"[T]he thing i learned important about Zeus was..."
"]T]he only thing i know important that happend..."
"Here is one thing I learned new today."
"One thing I learned new this Christmas is..."
"I have been in this job environment before so the only thing I learned new here is..."
People that speak my dialect would say things like that, and I could in very relaxed speech, but it would be affected, not natural.

But it's a good grammatical thing for my Gnoamz.
It was about time I changed this.

User avatar
Whimemsz
Avisaru
Avisaru
Posts: 690
Joined: Fri Jun 20, 2003 4:56 pm
Location: Gimaamaa onibaaganing

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Whimemsz »

Travis B. wrote:All of those are completely ungrammatical in my dialect, with those sticking out quite jarringly to me.
Same here, and I don't think I've ever heard them before.

User avatar
ObsequiousNewt
Avisaru
Avisaru
Posts: 434
Joined: Fri Oct 18, 2013 5:05 pm
Location: /ˈaɪ̯əwʌ/

Re: The Innovative Usage Thread

Post by ObsequiousNewt »

Astraios wrote:For me both of the ones with 'important' sound wrong, but the 'new' ones all sound fine.
Same. Although even the "new" ones still make me cringe a little.


Ο ορανς τα ανα̨ριθομον ϝερρον εͱεν ανθροποτροφον.
Το̨ ανθροπς αυ̨τ εκψον επ αθο̨ οραναμο̨ϝον.
Θαιν. Θαιν. Θαιν. Θαιν. Θαιν. Θαιν. Θαιν.

User avatar
clawgrip
Smeric
Smeric
Posts: 1723
Joined: Wed Feb 29, 2012 8:21 am
Location: Tokyo

Re: The Innovative Usage Thread

Post by clawgrip »

They're all unacceptable to me as well.

Plusquamperfekt
Lebom
Lebom
Posts: 81
Joined: Sun Mar 01, 2009 3:33 am

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Plusquamperfekt »

Dear people, I would like to present you some of my weird ideas for future evolutions of some natlangs which do not deserve a separate thread:

Reform Idea for Polish: Direct object agreement for the first and second person singular... :)

Standard conjugation

kocham - love-1SG
kochasz - love-2SG
kocha - love-3SG
kochamy - love-1PL
kochacie - love-2PL
kochają - love-3PL

New conjugation:

kocham się - love-1SG REFL
kochamasz - love-1SG-2SG
kochama - love-1SG-3SG
kochamamy - love-1SG-1PL
kochamacie - love-1SG-2PL
kochamają - love-1SG-3PL

kochaszam - love-2SG-1SG
kochasz się - love-2SG REFL
kochasza - love-2SG-3SG
kochaszamy - love-2SG-1PL
--- (not logical)
kochaszają - love-2SG-3PL

Reform Idea for Spanish: Attaching subject markers of verbs in the subjunctive to "que" (as in Polish)

Chce, żebym/żebyś/żeby śpiewał(a). - He/she wants me/you/him/her to sing.
Chce, żebyśmy/żebyście/żeby śpiewali/śpiewały. - He/she wants us/you/them to sing.

Quiere que yo venga => Quiere quea venga.
Quiere que vengas => Quiere queas venga.
Quiere que él/ella venga => Quiere quea venga.
Quiere que vengamos => Quiere queamos venga.
Quiere que vengáis => Quiere queáis venga.
Quiere que vengan => Quiere quean venga.

Espero queáis me entienda. :)

Post Reply