The "How do You Pronounce X" Thread

Discussion of natural languages, or language in general.
User avatar
Znex
Lebom
Lebom
Posts: 226
Joined: Sun Aug 25, 2013 2:45 am
Location: Australia

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Znex »

KathTheDragon wrote:How about "hole", "whole", "holy", "holey", and "wholly"?
[ˈhɔʊ̯] [ˈhɔʊ̯] [ˈhɔʊ̯li] [ˈhɔʊ̯li] [ˈhɔli~ˈhɔʊ̯li]

(I usually say "wholly" so to rhyme with "holly" because of spelling pronunciation I guess)
Native: English || Pretty decent: Ancient Greek || Alright: Ancient Hebrew || Eh: Welsh || Basic: Mandarin Chinese || Very basic: French, Latin, Nisuese, Apsish
Conlangs: Nisuese, Apsish, Kaptaran, Pseudo-Ligurian

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

KathTheDragon wrote:How about "hole", "whole", "holy", "holey", and "wholly"?
[ho(ː)ʊ ho(ː)ʊ hoːʟ̞i(ː)~hoːʊi(ː) hoːʟ̞i(ː)~hoːʊi(ː) hoːʟ̞ːi(ː)]
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

Pole, the wrote:Have we had “can” vs ”can't”?
For can I have [kʰn̩(ː)] when unstressed and [kʰɛ̃(ː)(n)] when stressed (but tend to drop the [n] before consonants and in less careful speech and preserve it before vowels and in more careful speech).

For can't I have [kʰɛ̃ʔ] except before vowels, where I also have [kʰɛ̃ɾ̃] and just [kʰɛ̃] in free variation.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by finlay »

Zaarin wrote:Is there likely to be much variation? [ˈkʰæn] [ˈkʰænt]
There is indeed. English people have [æ] vs [ɑː], and can has a reduced vowel (schwa or whatever) in most utterances, in most accents – if you say you never do this, I don't believe you – while can't is rarely reduced as it's usually the stressed word in the sentence.

(Also, many scottish people say cannae for can't lmao)

My problem is, if "can" is stressed they sound almost identical because i have [kʰan] ~ [kʰanʔ] usually (where [a] can be [æ] or front/central [a]) and I often have to say [kʰantʰ] or affect an English accent to make them distinct. (when I'm teaching I often subconsciously affect an English or American accent to make myself more understandable)

I also think I pronounce wholly as /hol.li/ (like [hoʊɫ.ɫɪ] or something), and it confused me because my friends in uni started a folk group called Wholly Folk, and for a long time I thought it was called Holy Folk because they pronounced Wholly and Holy the same (it put me off going there because I was going through a period of actively rejecting religion). Like I knew it was only supposed to be a pun anyway, but I didn't realise both words were punning.

Also mentally I syllabicise 'holy' as ho.ly and 'holey' as hole.y, but I can't honestly convince myself that it shows up in the pronunciation reliably.

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

finlay wrote:My problem is, if "can" is stressed they sound almost identical because i have [kʰan] ~ [kʰanʔ] usually (where [a] can be [æ] or front/central [a]) and I often have to say [kʰantʰ] or affect an English accent to make them distinct. (when I'm teaching I often subconsciously affect an English or American accent to make myself more understandable)
I personally find stressed can and can't in GA very hard to tell apart before fortis obstruents, as the fortis obstruent causes the vowel length difference to be neutralized, and often GA speakers drop the [ʔ] in can't in such environments rather than the [n] as I do.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

User avatar
Zaarin
Smeric
Smeric
Posts: 1136
Joined: Sun Aug 15, 2010 5:00 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Zaarin »

finlay wrote:
Zaarin wrote:Is there likely to be much variation? [ˈkʰæn] [ˈkʰænt]
There is indeed. English people have [æ] vs [ɑː], and can has a reduced vowel (schwa or whatever) in most utterances, in most accents – if you say you never do this, I don't believe you – while can't is rarely reduced as it's usually the stressed word in the sentence.
I didn't say I never reduce can, but I'm reasonably confident that I only do so in quick speech. Under most circumstances, I definitely have a vowel in can, though it may reduce to [ɛ] (æ > ɛ, especially before a resonant, is frequent but inconsistent in my idiolect).
(Also, many scottish people say cannae for can't lmao)
I've been known to use it jocularly...
"But if of ships I now should sing, what ship would come to me,
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”

User avatar
Znex
Lebom
Lebom
Posts: 226
Joined: Sun Aug 25, 2013 2:45 am
Location: Australia

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Znex »

How do you pronounce these military terms: "soldier", "officer", "cavalry", "morale", "siege", "colonel", "lieutenant", "camouflage", "rendezvous", "sortie"?
Native: English || Pretty decent: Ancient Greek || Alright: Ancient Hebrew || Eh: Welsh || Basic: Mandarin Chinese || Very basic: French, Latin, Nisuese, Apsish
Conlangs: Nisuese, Apsish, Kaptaran, Pseudo-Ligurian

User avatar
Zaarin
Smeric
Smeric
Posts: 1136
Joined: Sun Aug 15, 2010 5:00 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Zaarin »

soldier [ˈsɔʊ̯lʤɹ̩ˁ]
officer [ˈɔˑfɪsɹ̩ˁ]
cavalry [ˈkʰævl̩ɹ̠ˁi]
morale [mɵˈɹ̠ˁæˑl]
siege [ˈsi:ʤ]
colonel [ˈkʰɹ̩ˁnl̩]
lieutenant [luˈtʰɛnn̩t]
camouflage [ˈkʰæməˌflɑʒ] or maybe [ˈkʰæmɵˌflɑʒ]
rendezvous [ˌɹ̠ˁɑndɛɪ̯ˈvu] or [ʀɑ̃devu]
sortie [sɔʊ̯ɹ̠ˁˈtiˑ]
Last edited by Zaarin on Mon Apr 25, 2016 1:49 pm, edited 2 times in total.
"But if of ships I now should sing, what ship would come to me,
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”

User avatar
jal
Sumerul
Sumerul
Posts: 2633
Joined: Tue Feb 06, 2007 12:03 am
Location: Netherlands
Contact:

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by jal »

Zaarin wrote:soldier [ˈsɔʊ̯lʤɹ̩ˁ]
officer [ˈɔˑfɪsɹ̩ˁ]
cavalry [ˈkʰævl̩ɹ̠ˁi]
morale [mɵˈɹ̠ˁæl]
siege [ˈsiʤ]
colonel [ˈkʰɹ̩ˁnl̩]
lieutenant [luˈtʰɛnn̩t]
camouflage [ˈkʰæməˌflɑʒ] or maybe [ˈkʰæmɵˌflɑʒ]
rendezvous [ˌɹ̠ˁɑndɛɪ̯ˈvu] or [ʀɑ̃devu]
sortie [sɔʊ̯ɹ̠ˁˈtiˑ]
Did you intentionally not mark length or don't you have lenghtening in "morale", "siege" and "camouflage"? In "siege" especially I'd expect long [i:].


JAL

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

soldier: [ˈsoːʊtɕʁ̩(ː)]
officer: [ˈɒfɘsʲʁ̩(ː)]
cavalry: [ˈkʰɛːvɯːʁi(ː)]
morale: [ˌmɔːˈʁʷɛ(ː)ɤ]
siege: [siːʃ]
colonel: [ˈkʰʁ̩̃ːˌnɯ(ː)]
lieutenant: [ˌʟ̞uˈtʰɜ̃ː(n)ɘ̃ʔ]
camouflage: [ˈkʰɛ̃ːməˌfɰaːʃ]
rendezvous: [ˈʁʷãːdeːˌvu(ː)]
sortie: [ˈsɔʁti(ː)]
Last edited by Travis B. on Mon Apr 25, 2016 2:21 pm, edited 5 times in total.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

jal wrote:
Zaarin wrote:soldier [ˈsɔʊ̯lʤɹ̩ˁ]
officer [ˈɔˑfɪsɹ̩ˁ]
cavalry [ˈkʰævl̩ɹ̠ˁi]
morale [mɵˈɹ̠ˁæl]
siege [ˈsiʤ]
colonel [ˈkʰɹ̩ˁnl̩]
lieutenant [luˈtʰɛnn̩t]
camouflage [ˈkʰæməˌflɑʒ] or maybe [ˈkʰæmɵˌflɑʒ]
rendezvous [ˌɹ̠ˁɑndɛɪ̯ˈvu] or [ʀɑ̃devu]
sortie [sɔʊ̯ɹ̠ˁˈtiˑ]
Did you intentionally not mark length or don't you have lenghtening in "morale", "siege" and "camouflage"? In "siege" especially I'd expect long [i:].
A lot of people do not mark allophonic vowel length.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

User avatar
Zaarin
Smeric
Smeric
Posts: 1136
Joined: Sun Aug 15, 2010 5:00 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Zaarin »

jal wrote:
Zaarin wrote:soldier [ˈsɔʊ̯lʤɹ̩ˁ]
officer [ˈɔˑfɪsɹ̩ˁ]
cavalry [ˈkʰævl̩ɹ̠ˁi]
morale [mɵˈɹ̠ˁæl]
siege [ˈsiʤ]
colonel [ˈkʰɹ̩ˁnl̩]
lieutenant [luˈtʰɛnn̩t]
camouflage [ˈkʰæməˌflɑʒ] or maybe [ˈkʰæmɵˌflɑʒ]
rendezvous [ˌɹ̠ˁɑndɛɪ̯ˈvu] or [ʀɑ̃devu]
sortie [sɔʊ̯ɹ̠ˁˈtiˑ]
Did you intentionally not mark length or don't you have lenghtening in "morale", "siege" and "camouflage"? In "siege" especially I'd expect long [i:].


JAL
I do not have lengthening in "camouflage," but I do have lengthening in "siege" and slight lengthening in "morale." I've updated my post accordingly. Even though I use it in quite a few of my conlangs, I don't really tend to think about length since I can't think of any minimal pairs in my dialect/idiolect.

EDIT: As Travis said.
"But if of ships I now should sing, what ship would come to me,
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”

User avatar
jal
Sumerul
Sumerul
Posts: 2633
Joined: Tue Feb 06, 2007 12:03 am
Location: Netherlands
Contact:

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by jal »

Zaarin wrote:EDIT: As Travis said.
The reason I asked is that you seem to be very precise otherwise (the transcription seems rather narrow).


JAL

User avatar
Zaarin
Smeric
Smeric
Posts: 1136
Joined: Sun Aug 15, 2010 5:00 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Zaarin »

jal wrote:
Zaarin wrote:EDIT: As Travis said.
The reason I asked is that you seem to be very precise otherwise (the transcription seems rather narrow).


JAL
Fair enough. Like I said, vowel length isn't something I tend to think much about since it's not phonemic for my dialect or idiolect.
"But if of ships I now should sing, what ship would come to me,
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

Vowel length is not phonemic in my dialect, but it is critical for word-recognition - I tend to not understand people's speech when they speak with the "wrong" vowel length.

(Note that I generally do not have trouble with English dialects with phonemic vowel length, as allophonic vowel length is typically still superimposed on top of it.)
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

User avatar
Znex
Lebom
Lebom
Posts: 226
Joined: Sun Aug 25, 2013 2:45 am
Location: Australia

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Znex »

soldier ['sɔʊ̯dʒ̯ɐ]
officer ['ɔfəsɐ]
cavalry [ˈkʰavʊɻʷi]
morale [mɔ'ɻʷaʊ̯]
siege [sɪi̯ʤ]
colonel [ˈkʰœːnʊ]
lieutenant [lʉ'tʰɛ̃nə̃t]
camouflage ['kʰæ̃mə,flɐːʒ]
rendezvous ['ɻʷɔ̃dɛɪ̯,vʉː]
sortie ['soːɾi]
Native: English || Pretty decent: Ancient Greek || Alright: Ancient Hebrew || Eh: Welsh || Basic: Mandarin Chinese || Very basic: French, Latin, Nisuese, Apsish
Conlangs: Nisuese, Apsish, Kaptaran, Pseudo-Ligurian

Sumelic
Avisaru
Avisaru
Posts: 385
Joined: Sat Mar 28, 2015 7:05 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Sumelic »

soldier [ˈsɔɫʤɚ]
officer [ˈɑfɪsɚ]
cavalry [ˈkʰavɫ̩ɹʷi]
morale [mɔ˞ˈɹʷaˑɫ]
siege [ˈsiˑdʒ̊] or [ˈsiˑʒ̊]
colonel [ˈkʰɚnɫ̩]
lieutenant [luˈtʰɛnn̩ʔt]
camouflage [ˈkʰæməˌflɑˑʒ̊]
rendezvous [ˈɹʷɑndɪvu] or [ˈɹʷɑndɛɪ̯vu]
sortie [sɔ˞ɾi]

Vijay
Smeric
Smeric
Posts: 2244
Joined: Sat Feb 06, 2016 3:25 pm
Location: Austin, TX, USA

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Vijay »

Do you say "Irrawaddy" or "Ayeyarwady" (or something else), and how do you pronounce it?

EDIT: Ah, I just found the other word I was wondering about. How do (or would) you pronounce "Asplundh"?

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

This is not a request to have a word pronounced, but just a comment on something I said quite a while back. When I said that there was pitch accent-like phenomenon in my dialect, which clearly sounds completely my-dialect-is-a-special-snowflake-ish, from paying some more attention to it it appears to be allophonic, namely that syllables starting in fortis obstruents or especially ending in fortis plosives (but not fricatives) tend to have a higher pitch than other syllables with similar stress and syllables starting in lenis obstruents or ending in lenis plosives (but not fricatives) tend to have a lower pitch than other syllables with similar stress, and other syllables (e.g. syllables starting with sonorants) are in between, and furthermore a stressed syllable followed by a syllable ending in a fortis plosive where the intervocalic consonant(s) are elided tend to result in a level pitch whereas a stressed syllable followed by a syllable not ending in a fortis plosive where the intervocalic consonant(s) are elided tend to result in a falling pitch. Note that this is synchronic in nature, e.g.. didn't is pronounced as if there were no final /t/ despite having historically had one. Also, while it could become phonemic with subsequent sound change, there is no sign of it being phonemic now.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

Sumelic
Avisaru
Avisaru
Posts: 385
Joined: Sat Mar 28, 2015 7:05 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Sumelic »

Travis B. wrote:This is not a request to have a word pronounced, but just a comment on something I said quite a while back. When I said that there was pitch accent-like phenomenon in my dialect, which clearly sounds completely my-dialect-is-a-special-snowflake-ish, from paying some more attention to it it appears to be allophonic, namely that syllables starting in fortis obstruents or especially ending in fortis plosives (but not fricatives) tend to have a higher pitch than other syllables with similar stress and syllables starting in lenis obstruents or ending in lenis plosives (but not fricatives) tend to have a lower pitch than other syllables with similar stress, and other syllables (e.g. syllables starting with sonorants) are in between, and furthermore a stressed syllable followed by a syllable ending in a fortis plosive where the intervocalic consonant(s) are elided tend to result in a level pitch whereas a stressed syllable followed by a syllable not ending in a fortis plosive where the intervocalic consonant(s) are elided tend to result in a falling pitch. Note that this is synchronic in nature, e.g.. didn't is pronounced as if there were no final /t/ despite having historically had one. Also, while it could become phonemic with subsequent sound change, there is no sign of it being phonemic now.
Isn't higher pitch after phonemically voiceless consonants, and lower pitch after phonemically voiced consonants a general thing in phonetics? IIRC, that's the explanation used for a lot of tonogenesis. As you say, it only becomes phonemic if the contrast between the two types of consonant is lost. It's mentioned as a general thing for English in this Language Log post: Consonant effects on F0 of following vowels There are some differences between what you describe and what Liberman describes at the link: Liberman finds that in his sample, voiced plosives are intermediate between nasals and voiceless plosives, and he doesn't look at the effects of coda consonants at all.

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

Sumelic wrote:
Travis B. wrote:This is not a request to have a word pronounced, but just a comment on something I said quite a while back. When I said that there was pitch accent-like phenomenon in my dialect, which clearly sounds completely my-dialect-is-a-special-snowflake-ish, from paying some more attention to it it appears to be allophonic, namely that syllables starting in fortis obstruents or especially ending in fortis plosives (but not fricatives) tend to have a higher pitch than other syllables with similar stress and syllables starting in lenis obstruents or ending in lenis plosives (but not fricatives) tend to have a lower pitch than other syllables with similar stress, and other syllables (e.g. syllables starting with sonorants) are in between, and furthermore a stressed syllable followed by a syllable ending in a fortis plosive where the intervocalic consonant(s) are elided tend to result in a level pitch whereas a stressed syllable followed by a syllable not ending in a fortis plosive where the intervocalic consonant(s) are elided tend to result in a falling pitch. Note that this is synchronic in nature, e.g.. didn't is pronounced as if there were no final /t/ despite having historically had one. Also, while it could become phonemic with subsequent sound change, there is no sign of it being phonemic now.
Isn't higher pitch after phonemically voiceless consonants, and lower pitch after phonemically voiced consonants a general thing in phonetics? IIRC, that's the explanation used for a lot of tonogenesis. As you say, it only becomes phonemic if the contrast between the two types of consonant is lost. It's mentioned as a general thing for English in this Language Log post: Consonant effects on F0 of following vowels There are some differences between what you describe and what Liberman describes at the link: Liberman finds that in his sample, voiced plosives are intermediate between nasals and voiceless plosives, and he doesn't look at the effects of coda consonants at all.
To me it seems to be clearly fortis obstruents > nasals > lenis obstruents, as in e.g. Ted > Ned > dead. And note that I specifically said fortis versus lenis, not voiceless versus voiced; Ted and dead both start with voiceless consonants for me, distinguished by aspiration.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

Sumelic
Avisaru
Avisaru
Posts: 385
Joined: Sat Mar 28, 2015 7:05 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Sumelic »

Travis B. wrote: To me it seems to be clearly fortis obstruents > nasals > lenis obstruents, as in e.g. Ted > Ned > dead. And note that I specifically said fortis versus lenis, not voiceless versus voiced; Ted and dead both start with voiceless consonants for me, distinguished by aspiration.
That may be the best description at the phonetic level, but when making comparisons across languages it makes more sense to me to use voiced/voiceless as the phonemic categories. It looks like you do have voiced allophones of these consonants, so I don't see the problem with classifying them as phonemically more "voiced" relative to the "fortis" series. I mean, there's similar things with Icelandic, German varieties, Korean, where you can use the terms "fortis" and "lenis," but whatever you call it, the contrast still has a lot of parallels to the "voiceless/voiced" distinction that exists in other languages. I don't know what the best umbrella term is. Maybe I should have just said "higher VOT, lower VOT."

User avatar
Frislander
Avisaru
Avisaru
Posts: 836
Joined: Mon Feb 29, 2016 6:34 am
Location: The North

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Frislander »

"soldier" [ˈso̞ld͡ʒə]
"officer" [ˈɒfɪsə]
"cavalry" [ˈkavl̩ɹi]
"morale" [mɒˈɹɑːɫ]
"siege" [ˈsiːd͡ʒ]
"colonel" [ˈkɜːnl̩]
"lieutenant" [lɛfˈtɛnn̩t]
"camouflage" [ˈkaməflɑːʒ]
"rendezvous" [ˈɹɒndeɪvu]
"sortie" [ˈsɔːti]

Also my "dark ls" aren't very dark, and my stress isn't that strong either.
Last edited by Frislander on Tue May 17, 2016 9:44 am, edited 1 time in total.
https://frislander.tumblr.com/

First known on here as Karero

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

Sumelic wrote:
Travis B. wrote: To me it seems to be clearly fortis obstruents > nasals > lenis obstruents, as in e.g. Ted > Ned > dead. And note that I specifically said fortis versus lenis, not voiceless versus voiced; Ted and dead both start with voiceless consonants for me, distinguished by aspiration.
That may be the best description at the phonetic level, but when making comparisons across languages it makes more sense to me to use voiced/voiceless as the phonemic categories. It looks like you do have voiced allophones of these consonants, so I don't see the problem with classifying them as phonemically more "voiced" relative to the "fortis" series. I mean, there's similar things with Icelandic, German varieties, Korean, where you can use the terms "fortis" and "lenis," but whatever you call it, the contrast still has a lot of parallels to the "voiceless/voiced" distinction that exists in other languages. I don't know what the best umbrella term is. Maybe I should have just said "higher VOT, lower VOT."
I personally prefer fortis versus lenis because they are more general, allowing one to treat languages with a mixture of aspiration and voicing and length contrasts side by side rather than treating voicing as different from aspiration as different from length. So when you said voiceless versus voiced, what you meant is fortis versus lenis.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

User avatar
Chengjiang
Avisaru
Avisaru
Posts: 437
Joined: Sun Feb 26, 2006 4:41 am
Location: Davis, CA

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Chengjiang »

In the word horseshoe, do you pronounce the sibilant portion as [sʃ], [ʃː], [ʃ], or something else?

I think I normally have [ʃː], but I'm not 100% confident that thinking about it isn't throwing off my pronunciation from normal.
[ʈʂʰɤŋtɕjɑŋ], or whatever you can comfortably pronounce that's close to that

Formerly known as Primordial Soup

Supporter of use of [ȶ ȡ ȵ ȴ] in transcription

It is pitch black. You are likely to be eaten by a 青.

Post Reply