Why are there two tags for Luwian?

Discussion of natural languages, or language in general.
Post Reply
User avatar
CGreathouse
Sanci
Sanci
Posts: 15
Joined: Thu Feb 09, 2006 1:44 pm
Location: Eastern USA
Contact:

Why are there two tags for Luwian?

Post by CGreathouse »

Hieroglyphic Luwian is hlu and Cuneiform Luwian is xlu, see the IANA Language Subtag Registry. But why do these get separate language codes, rather than using script tags?

Egyptian hieroglyphics are egy-Egyp, while hieratic is egy-Egyh and demotic is egy-Egyd. Why not, e.g., luw-Luwh and luw-Luwc, with luw for unspecified or spoken Luwian?

If language codes were old I could imagine this being simply a historical holdover from when these were not recognized as being the same language. But ISO 639-3 dates from 2007.

Any ideas? I figured this is pretty much the only place I could ask about a language like Luwian.

hwhatting
Smeric
Smeric
Posts: 2315
Joined: Fri Sep 13, 2002 2:49 am
Location: Bonn, Germany

Re: Why are there two tags for Luwian?

Post by hwhatting »

CGreathouse wrote:Hieroglyphic Luwian is hlu and Cuneiform Luwian is xlu, see the IANA Language Subtag Registry. But why do these get separate language codes, rather than using script tags?

Egyptian hieroglyphics are egy-Egyp, while hieratic is egy-Egyh and demotic is egy-Egyd. Why not, e.g., luw-Luwh and luw-Luwc, with luw for unspecified or spoken Luwian?

If language codes were old I could imagine this being simply a historical holdover from when these were not recognized as being the same language. But ISO 639-3 dates from 2007.
Mostly historical reasons and reasons of academic practice - even though both forms have been recognised as forms of the same language, they're studied separately; most monographs and articles you'll see about Luwian deal only with either Hieroglyphic or Cuneiform, not with both. Academically, you either train to read cuneiform, and then study Hittite, Cuneiform Luwian and the other languages of Anatolia that are written in cuneiform (Palaic, Hattic) or you train in Hieroglyphic Luwian additionally and then concentrate on that (I don't think there are many scholars who do hluw and don't have at least a basic training in cuneiform Anatolian).
And until we find tape recordings from ca. 1000 BC, luw could only refer to unspecified Luwian. But as all material we have up to now is in either of the both scripts, the need for a "neutral" tag normally doesn't arise.

User avatar
WeepingElf
Smeric
Smeric
Posts: 1630
Joined: Wed Mar 08, 2006 5:00 pm
Location: Braunschweig, Germany
Contact:

Re: Why are there two tags for Luwian?

Post by WeepingElf »

Also, the two varieties of Luwian were not always realized to be that. In older literature, Hieroglyphic Luwian was called "Hieroglyphic Hittite", until closer inspection revealed that it was much closer to (Cuneiform) Luwian than to Hittite.
...brought to you by the Weeping Elf
Tha cvastam émi cvastam santham amal phelsa. -- Friedrich Schiller
ESTAR-3SG:P human-OBJ only human-OBJ true-OBJ REL-LOC play-3SG:A

User avatar
CGreathouse
Sanci
Sanci
Posts: 15
Joined: Thu Feb 09, 2006 1:44 pm
Location: Eastern USA
Contact:

Re: Why are there two tags for Luwian?

Post by CGreathouse »

hwhatting wrote:Mostly historical reasons and reasons of academic practice - even though both forms have been recognised as forms of the same language, they're studied separately; most monographs and articles you'll see about Luwian deal only with either Hieroglyphic or Cuneiform, not with both. Academically, you either train to read cuneiform, and then study Hittite, Cuneiform Luwian and the other languages of Anatolia that are written in cuneiform (Palaic, Hattic) or you train in Hieroglyphic Luwian additionally and then concentrate on that (I don't think there are many scholars who do hluw and don't have at least a basic training in cuneiform Anatolian).
Good to know. ZBB never lets me down, even with really obscure questions!

Thanks, hwhatting.
hwhatting wrote:And until we find tape recordings from ca. 1000 BC, luw could only refer to unspecified Luwian. But as all material we have up to now is in either of the both scripts, the need for a "neutral" tag normally doesn't arise.
:mrgreen:

I put that in there mostly for humor (and I'm glad you caught it). But I could imagine a reconstructed version being spoken, just like Latin. Admittedly, it's a longshot, given what we know about Luwian....

Post Reply