Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Or you could just upload it to zshare or something and then post the link.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Finland.Ulrike Meinhof wrote:Where are you originally from?Qwynegold wrote:['ust]
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
That explains it .
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Hungarian <gy>.
Standard Swedish <gn> is not really a problem to me, but it sounds very stilted and is uncomfortable to say for me. I usually diphthongise the preceding vowel. While in standard Swedish <regn> and <lögn> would be [rɛŋn] and [løŋn], I just say something along the lines of [ˈʁɛɪn] and [ˈɭøyn].
Standard Swedish <gn> is not really a problem to me, but it sounds very stilted and is uncomfortable to say for me. I usually diphthongise the preceding vowel. While in standard Swedish <regn> and <lögn> would be [rɛŋn] and [løŋn], I just say something along the lines of [ˈʁɛɪn] and [ˈɭøyn].
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Where are you from?Skomakar'n wrote:Hungarian <gy>.
Standard Swedish <gn> is not really a problem to me, but it sounds very stilted and is uncomfortable to say for me. I usually diphthongise the preceding vowel. While in standard Swedish <regn> and <lögn> would be [rɛŋn] and [løŋn], I just say something along the lines of [ˈʁɛɪn] and [ˈɭøyn].
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Gotaborg or something, but we've been over him a million times: he refuses to speak standard swedish and speaks a hybrid form of Norwegian and Swedish that he pulled out his arse. Plus he then deigns to correct people's spelling.
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
That doesn't really matter, since I speak no single dialect. My idiolect is just a mashup of pronunciations of people I know from different places and from other languages I've learned, and it changes all the time. Originally, I speak some kind of mix between Västgötska and Göteborgska, but it has strayed far from that these days. I generally mumble a lot, and pretty much all of my <s> are [s_j] or something like that, which seems to be true for my girlfriend as well.*Ceresz wrote:Where are you from?Skomakar'n wrote:Hungarian <gy>.
Standard Swedish <gn> is not really a problem to me, but it sounds very stilted and is uncomfortable to say for me. I usually diphthongise the preceding vowel. While in standard Swedish <regn> and <lögn> would be [rɛŋn] and [løŋn], I just say something along the lines of [ˈʁɛɪn] and [ˈɭøyn].
Not a bad description, I guess.finlay wrote:Gotaborg or something, but we've been over him a million times: he refuses to speak standard swedish and speaks a hybrid form of Norwegian and Swedish that he pulled out his arse. Plus he then deigns to correct people's spelling.
I still write in Standard Swedish! ):
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Haha, well it's interesting I guess .
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
My girlfriend has some funny pronunciation going on too. She pronounces <skev> as [ske:v] and <varmt> as [vAmt`]. She's from the archipelago, though, haha. Aside from these words, she barely speaks the dialect, though. Her parents are from the mainland, even though she grew up on the island.
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Now that's really interesting to me since my Swedish is pretty darn standard.Skomakar'n wrote:My girlfriend has some funny pronunciation going on too. She pronounces <skev> as [ske:v] and <varmt> as [vAmt`]. She's from the archipelago, though, haha. Aside from these words, she barely speaks the dialect, though. Her parents are from the mainland, even though she grew up on the island.
<skev> [ɧeːv]
<varmt> [varmt]
I feel boring now haha.
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Those who really speak the island dialect as it should be, pronounce all instances of <sk> as [sk]. I've heard her say [ˈskɪŋka] too, but that was to her brother and I think that was just for fun.*Ceresz wrote:Now that's really interesting to me since my Swedish is pretty darn standard.Skomakar'n wrote:My girlfriend has some funny pronunciation going on too. She pronounces <skev> as [ske:v] and <varmt> as [vAmt`]. She's from the archipelago, though, haha. Aside from these words, she barely speaks the dialect, though. Her parents are from the mainland, even though she grew up on the island.
<skev> [ɧeːv]
<varmt> [varmt]
I feel boring now haha.
For me, they are [ˈʃɛɪ]~[ˈʃaɪ] and [vɑrmt], I think.
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
"Varmt" is widely pronounced [vAn`t`] in eastern Norway, but [vAmt`] is a real head-scratcher. Some sort of metathesis I guess?Skomakar'n wrote:My girlfriend has some funny pronunciation going on too. She pronounces <skev> as [ske:v] and <varmt> as [vAmt`]. She's from the archipelago, though, haha. Aside from these words, she barely speaks the dialect, though. Her parents are from the mainland, even though she grew up on the island.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
[sk] is just weird to my ears. I'm fine with [ɕ] or [ʃ] where I would use [ɧ]. [sk] seems like a spelling pronunciation.Skomakar'n wrote: Those who really speak the island dialect as it should be, pronounce all instances of <sk> as [sk]. I've heard her say [ˈskɪŋka] too, but that was to her brother and I think that was just for fun.
For me, they are [ˈʃɛɪ]~[ˈʃaɪ] and [vɑrmt], I think.
I'm not too knowledgeable about dialects, but it's interesting nonetheless. It's certainly more interesting than standard pronunciation, which I use. Mostly at least.
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
[vAmt`] sounds more logical to me...Magb wrote:"Varmt" is widely pronounced [vAn`t`] in eastern Norway, but [vAmt`] is a real head-scratcher. Some sort of metathesis I guess?Skomakar'n wrote:My girlfriend has some funny pronunciation going on too. She pronounces <skev> as [ske:v] and <varmt> as [vAmt`]. She's from the archipelago, though, haha. Aside from these words, she barely speaks the dialect, though. Her parents are from the mainland, even though she grew up on the island.
My guess has been that <sk> just never really developed any palatalisation in the archipelago.*Ceresz wrote:[sk] is just weird to my ears. I'm fine with [ɕ] or [ʃ] where I would use [ɧ]. [sk] seems like a spelling pronunciation.Skomakar'n wrote: Those who really speak the island dialect as it should be, pronounce all instances of <sk> as [sk]. I've heard her say [ˈskɪŋka] too, but that was to her brother and I think that was just for fun.
For me, they are [ˈʃɛɪ]~[ˈʃaɪ] and [vɑrmt], I think.
I'm not too knowledgeable about dialects, but it's interesting nonetheless. It's certainly more interesting than standard pronunciation, which I use. Mostly at least.
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Could be.Skomakar'n wrote: My guess has been that <sk> just never really developed any palatalisation in the archipelago.
I think I only have [sk] when distinguishing it from a word which isn't pronounced differently except for [sk] vs [ɦ] (or well, mayble not only, but you know what I mean).
<skor> [skuːr] <jour> [ɦuːr]
<skal> [skɑːl] <sjal> [ɦɑːl]
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
I guess this would be true for most people.*Ceresz wrote:Could be.Skomakar'n wrote: My guess has been that <sk> just never really developed any palatalisation in the archipelago.
I think I only have [sk] when distinguishing it from a word which isn't pronounced differently except for [sk] vs [ɦ] (or well, mayble not only, but you know what I mean).
<skor> [skuːr] <jour> [ɦuːr]
<skal> [skɑːl] <sjal> [ɦɑːl]
On the other hand, I barely distinguish <tjej>, <sked>, <skev> and <chai>. My girlfriend and I noticed this.
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
A bit more on topic: I think I can do creaky voice, but I can only seem do it inappropriately loudly. I have a similar problem with vowels coming directly after ejectives. This is probably an indication that I'm Doing It Wrong.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Yeah, but it's far more interesting when it's not.Skomakar'n wrote: I guess this would be true for most people.
On the other hand, I barely distinguish <tjej>, <sked>, <skev> and <chai>. My girlfriend and I noticed this.
[ɕɛj] [ɧeːd] [ɧeːv] [ɕaj]
How would you pronounce them?
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
When I pronounce a /t/ right after an /n/ (in a word like <vatten> which I pronounce /vatn/), I get some strange blowing in my nose between them.
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Skomakar'n wrote:When I pronounce a /t/ right after an /n/ (in a word like <vatten> which I pronounce /vatn/), I get some strange blowing in my nose between them.
Some variation of [ˈ(t)ʃɛɪ]~[ˈ(t)ʃaɪ], I think.*Ceresz wrote:Yeah, but it's far more interesting when it's not.Skomakar'n wrote: I guess this would be true for most people.
On the other hand, I barely distinguish <tjej>, <sked>, <skev> and <chai>. My girlfriend and I noticed this.
[ɕɛj] [ɧeːd] [ɧeːv] [ɕaj]
How would you pronounce them?
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Possibly, but it could also have gone simply something like [vAr\`mt] > [vAr\`mt`] > [vAmt`]. Assimilation doesn't always require the sounds to be immediately next to each other, cf. for instance the very similar development of retroflex consonants in Sanskrit, or the umlaut in Germanic.Magb wrote:"Varmt" is widely pronounced [vAn`t`] in eastern Norway, but [vAmt`] is a real head-scratcher. Some sort of metathesis I guess?Skomakar'n wrote:My girlfriend has some funny pronunciation going on too. She pronounces <skev> as [ske:v] and <varmt> as [vAmt`]. She's from the archipelago, though, haha. Aside from these words, she barely speaks the dialect, though. Her parents are from the mainland, even though she grew up on the island.
Oh, and an addendum on the original topic: Tones, of course. I think I can do the Standard Chinese tones reasonably well in isolation, but in anything even remotely approaching a normal rate of speech it's just hopeless.
[quote="Funkypudding"]Read Tuomas' sig.[/quote]
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
I am a native speaker of American English. As a child I conflated the dental fricatives with the voiceless labialdental fricative /f/. With training I produced a dental fricative but ONLY the voiced. Incidentally, I also failed to produce l-blends, whatever that is, and r's. Somehow this combines to make me sound like I'm from Boston to non-Bostonians and somewhere else to Bostonians (I don't pronounce their vowels). Yay me!
In every U.S. presidential election between 1976 and 2004, the Republican nominee for president or for vice president was either a Dole or a Bush.
-
- Avisaru
- Posts: 734
- Joined: Sat Aug 18, 2007 1:47 pm
- Location: Leiden, the Netherlands
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Voiceless nasals? Do they exist in Swedish?Skomakar'n wrote:When I pronounce a /t/ right after an /n/ (in a word like <vatten> which I pronounce /vatn/), I get some strange blowing in my nose between them.
This word also exists in Dutch (to understand, to grab), and in my dialect it's [vA?n] with a syllabic /n/.
In Dutch, my <oo> (usually transcribed [oU]) is quite weird. The first part of the diphthong is unrounded, and the second part rounded for me. It seems reasonably common in dialects of western Holland, but I am not from that region ! Though I do live there now, I grew up in Zeeland (southwest of the Netherlands, not in Holland).
As for exotic sounds, I can pronounce them all, from ejectives to implosives to clicks. I cannot, however, pronounce the uvular trill R properly. I also can't pronounce uvular-based clicks (most clicks are made at the velum, but some wonky languages seem to have contrasting sets of uvular and velar based clicks).
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
You mean, right before?Skomakar'n wrote:When I pronounce a /t/ right after an /n/ (in a word like <vatten> which I pronounce /vatn/), I get some strange blowing in my nose between them.
Yeah, this is a period of voicelessness before the voice onset in the nasal. This is one of those cases where the IPA isn't really adequate to transcribe it because you need to think about the different processes that are going on – tongue up to make the closure, voicing off for t, velum down to make n, voicing on for n, etc. You obviously have some sort of non-simultaneity on the final two. Some others might make the two articulatory gestures simultaneously, or the other way around.
It's the same sort of non-simultaneity, incidentally, that makes 'mints' and 'mince' homophones for many english speakers.
Re: Sounds That You Can/Can't Pronounce Easily
Is it this too when both of those words have a glottal stop between the /n/ and the /s/?finlay wrote:It's the same sort of non-simultaneity, incidentally, that makes 'mints' and 'mince' homophones for many english speakers.