The "How do You Pronounce X" Thread

Discussion of natural languages, or language in general.
User avatar
ol bofosh
Smeric
Smeric
Posts: 1169
Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by ol bofosh »

Advertisement
[ˈæd.və.tʰɐɪ̯z.mənʔt̚ ~ æd.ˈvɞ̜ː.tʰɪ̈s.mənʔt̚]

Either of those. When I was a kid I'd say the first, until my mum corrected me saying and made me say the second. I usually say the second, but sometimes slip into the first, especially since the L2s around me favour the first (or the approximation of).

So Victor, you emphasise the first syllable of centrifugal?
It was about time I changed this.

Ambrisio
Lebom
Lebom
Posts: 189
Joined: Sun Apr 15, 2012 4:27 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Ambrisio »

It just has to be analogy with 'centrifuge', which I think is used more often than centrifugal (since centrifugal forces don't really exist).

And what's with that last vowel in [ˈsɛ̃.tʃɹɪ.fyu.gɚ]?

@finlay: Yes, it should be []'s. I mostly use phone(m/t)ic transcription when working on conlangs -- and since I am pretty unsure of the exact phonetic realization of segments in my conlangs I just use // even when I want to be precise.
kodé wrote:So, do you pronounce 'three', 'throat' with a flap? If so, do you have a prominently interdental [T] and a retroflex apical [r]?
No, but I have a very similar articulatory artifact in /rT/ or /rD/ words in rapid speech (like 'further', 'rather than'), which feels kind of like a dental flap. I articulate my /r/'s in a rather weird way (with a highly grooved tongue tip) and I can think of an explanation for this flap sound: if I protrude my tongue forward to make the interdental /T/ before I straighten it, the sides of my tongue flap against the teeth. I'm not sure if it's right.

There is no such artifact in 'throw' however.

User avatar
Nortaneous
Sumerul
Sumerul
Posts: 4544
Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
Location: the Imperial Corridor

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Nortaneous »

advertisement /ˈædvɚˌtaɪ̯zmənt/ [ˈæ(d)vɚˌtazmə̃ʔ]
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.

User avatar
Viktor77
Sumerul
Sumerul
Posts: 2635
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm
Location: Memphis, Tennessee

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Viktor77 »

ol bofosh wrote:Advertisement
[ˈæd.və.tʰɐɪ̯z.mənʔt̚ ~ æd.ˈvɞ̜ː.tʰɪ̈s.mənʔt̚]

Either of those. When I was a kid I'd say the first, until my mum corrected me saying and made me say the second. I usually say the second, but sometimes slip into the first, especially since the L2s around me favour the first (or the approximation of).

So Victor, you emphasise the first syllable of centrifugal?
Oh yes, most definitely. But it might be ignorance because I hardly ever use that word or hear it.

And aha! So the Brits do still say what I'd call the Frenchified version of advertisement with the second syllable stressed! I wondered if it still existed. But why do you, and other Brits, use [s] and not [z] for the third syllable? It's advertisement, which in French phonology is rendered voiced.
Falgwian and Falgwia!!

Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

Astraios
Sumerul
Sumerul
Posts: 2974
Joined: Fri Mar 05, 2010 2:38 am
Location: Israel

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Astraios »

When have we ever cared how a now-English word is pronounced in French? We just adapt it to our pronunciation anyway.

Shm Jay
Avisaru
Avisaru
Posts: 823
Joined: Thu Nov 14, 2002 11:29 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Shm Jay »

Serafín wrote:Travis, who the fuck actually says high-KOO!?!
Those that are high because they’ve smoked too much koo. :mrgreen:

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by finlay »

Ambrisio wrote:It just has to be analogy with 'centrifuge', which I think is used more often than centrifugal (since centrifugal forces don't really exist).

And what's with that last vowel in [ˈsɛ̃.tʃɹɪ.fyu.gɚ]?

@finlay: Yes, it should be []'s. I mostly use phone(m/t)ic transcription when working on conlangs -- and since I am pretty unsure of the exact phonetic realization of segments in my conlangs I just use // even when I want to be precise.
you shouldn't do that

User avatar
Pogostick Man
Avisaru
Avisaru
Posts: 894
Joined: Sat Jul 25, 2009 8:21 pm
Location: Ohio

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Pogostick Man »

Shm Jay wrote:Those that are high because they’ve smoked too much koo. :mrgreen:
Ku?
(Avatar via Happy Wheels Wiki)
Index Diachronica PDF v.10.2
Conworld megathread

AVDIO · VIDEO · DISCO

User avatar
ol bofosh
Smeric
Smeric
Posts: 1169
Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by ol bofosh »

Viktor77 wrote:And aha! So the Brits do still say what I'd call the Frenchified version of advertisement with the second syllable stressed! I wondered if it still existed. But why do you, and other Brits, use [s] and not [z] for the third syllable? It's advertisement, which in French phonology is rendered voiced.
We have this wonderful system where we pronounce things a) how we imagine them to be b) how we heard them, sort of c) in whatever way our accent/s can cope with.

Or as Astraios so eloquently put it...
Astraios wrote:When have we ever cared how a now-English word is pronounced in French? We just adapt it to our pronunciation anyway.
Wait, just been over to Wiktionary and seen /a.vɛʁ.tis.mɑ̃/. /s/ not /z/.
It was about time I changed this.

Astraios
Sumerul
Sumerul
Posts: 2974
Joined: Fri Mar 05, 2010 2:38 am
Location: Israel

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Astraios »

That's true too actually, I didn't think of it. The French cognate is avertissement.

User avatar
linguoboy
Sanno
Sanno
Posts: 3681
Joined: Tue Sep 17, 2002 9:00 am
Location: Rogers Park/Evanston

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by linguoboy »

"Croesus" (I've now heard three entirely different versions.)

User avatar
Viktor77
Sumerul
Sumerul
Posts: 2635
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm
Location: Memphis, Tennessee

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Viktor77 »

Astraios wrote:That's true too actually, I didn't think of it. The French cognate is avertissement.
D'oh! That makes sense!
Falgwian and Falgwia!!

Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

User avatar
ol bofosh
Smeric
Smeric
Posts: 1169
Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by ol bofosh »

linguoboy wrote:"Croesus" (I've now heard three entirely different versions.)
/ˈkrəʊ̯.səs/ [ˈkʰɹʷˠɜʉ̯.səs]?
/krəʊ̯.ˈweɪ̯.səs/ [kʰɹʷˠə.ˈwɛ̝ɪ̯.səs]?

Edit: /ˈkriːsəs/ on Wiki! [ˈkʰɹʷˠɪi̯.səs]

(do you think [wɹ] would work just as well as [ɹʷˠ]?)
Last edited by ol bofosh on Mon May 06, 2013 11:21 am, edited 1 time in total.
It was about time I changed this.

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

linguoboy wrote:"Croesus" (I've now heard three entirely different versions.)
Croesus: /kroʊ̯ˈiːsɪs/, /kroˈisəs/ > [kʰɰˤoːˈwisɨs]
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

Ambrisio
Lebom
Lebom
Posts: 189
Joined: Sun Apr 15, 2012 4:27 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Ambrisio »

I would either say /'krisəs/ in analogy with amoeba and f(o)etus, or /'krɔisows/, which is pretty much the Ancient Greek pronunciation, but with English vowels.

Travis B.
Sumerul
Sumerul
Posts: 3570
Joined: Mon Jun 20, 2005 12:47 pm
Location: Milwaukee, US

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Travis B. »

Here are a number of words to transcribe (note this is linked to a previous set of words). Pay attention to whether historical /r/ and /l/ syllabify in the particular words.

piling
fouling
foiling
peeling
pooling
mailing
polling
firing
flouring
Moira (This is the only example I could find for this.)

I was going to include the following for completeness, but from thinking about it some I am pretty sure no one syllabifies /r/ in these:

peering
mooring
bearing
boring
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.

User avatar
KathTheDragon
Smeric
Smeric
Posts: 2139
Joined: Thu Apr 25, 2013 4:48 am
Location: Brittania

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by KathTheDragon »

I may pronounce the 'r' in 'peering' as syllabic. May.

User avatar
ol bofosh
Smeric
Smeric
Posts: 1169
Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by ol bofosh »

All have two syllables for me.

piling ['pɐɪ̯.lɪ̈ŋ]
fouling ['fæʊ̯.lɪ̈ŋ]
foiling ['fɔɪ̯.lɪ̈ŋ]
peeling ['pʰɪi̯.lɪ̈ŋ]
pooling ['pʰʏʉ̯.lɪ̈ŋ ~ pʰɵʊ̯.lɪ̈ŋ] (latter more usual, former more former)
mailing ['mɛ̝ɪ̯.lɪ̈ŋ]
polling ['pʰɜʊ̯.lɪ̈ŋ]
firing ['fɐɜ̯.ɹʷˠɪ̈ŋ] (which means my <fire> is closer to [fɐɜ̯ɐ̯], not [fɐɪ̯ə̯])
flouring ['flæɞ̯.ɹʷˠɪ̈ŋ]
Moira ['mɔɪ̯.ɹʷˠɜ]

peering ['pʰɪː.ɹʷˠɪ̈ŋ]
mooring ['mɔː.ɹʷˠɪ̈ŋ]
bearing ['bɛ̝ː.ɹʷˠɪ̈ŋ]
boring ['bɔː.ɹʷˠɪ̈ŋ]
It was about time I changed this.

User avatar
Nortaneous
Sumerul
Sumerul
Posts: 4544
Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
Location: the Imperial Corridor

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Nortaneous »

piling: 3
fouling: 2
foiling: 3
peeling: 3
pooling: 2
mailing: 3
polling: 2
firing: 3
flouring: 3
Moira: 2
peering: 2
mooring: 2
bearing: 2
boring: 2

It gets confusing for me because in my more 'natural' (i.e. less standard) pronunciation, a lot of them get cut down to two: 'piling' and 'flouring', for example, end up as [paln flæn], although the [n] might be syllabic. I think that can only happen when there are three syllables; I doubt I'd have [puln] for 'pooling'. On the other hand, [fæəln] for 'fouling' might be possible...?

I think Wikipedia is right about Croesus, but before I knew that I thought it was /kroˈisəs/.
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.

Ambrisio
Lebom
Lebom
Posts: 189
Joined: Sun Apr 15, 2012 4:27 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Ambrisio »

Three syllables in most of them:
piling ['pha.ɛ̯əˠɫ̪̪.iŋ] (I never thought about this before -- I would have transcribed it phonemically as /'paj.lɪŋ/)
fouling ['fæo.wɫ̪̩ʷ.iŋ]
foiling ['fo.e̯əˠɫ̪̪.iŋ]
peeling ['phiəˠɫ̪̪.iŋ] (yes, 2 syllables, with a diphthong)
pooling ['phʉ.wɫ̪̩ʷ.iŋ] (now that I think of it, I rhyme it with 'grueling')
mailing ['me̞əˠɫ̪̪.iŋ] (I would probably consider it 2.5 syllables since I sometimes syllabify the [ɫ̪̪])
polling ['phɵ.wɫ̪̩ʷ.iŋ]
firing ['fa.ɛ̯ɯ̟o̬.iŋ]
flouring ['fɫ̪̪æo.wɯ̟o̬.iŋ]
Moira ['moe.ɰ̟ʷ̬ə] (I just can't imagine how it would be pronounced with three syllables)

The superscript O denotes semi-rounding, and the inverted circumflex below denotes a grooved tongue blade. I wonder if there are any official IPA symbols for these.

"Peering" is pretty much the same as "peeling": ['phiəˠ̟ɯ̟o̬.iŋ]. Likewise with "bearing" and "mailing", except as before, the diphthong in "bearing" moves forward in the mouth due to the R: [be̞əˠ̟ɯ̟o̬.iŋ]. "Mooring" and "boring" however are 2 syllables ['mʊʷɯ̟o̬.iŋ] and [boɯ̟o̬.iŋ].

User avatar
Viktor77
Sumerul
Sumerul
Posts: 2635
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm
Location: Memphis, Tennessee

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Viktor77 »

linguoboy wrote:"Croesus" (I've now heard three entirely different versions.)
/ˈkriːsəs/ [ˈkɹiːsəs] FWIW
Falgwian and Falgwia!!

Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

User avatar
Nortaneous
Sumerul
Sumerul
Posts: 4544
Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
Location: the Imperial Corridor

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Nortaneous »

Ambrisio wrote:pooling ['phʉ.wɫ̪̩ʷ.iŋ] (now that I think of it, I rhyme it with 'grueling')
well... yes? how else would it be?
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.

tezcatlip0ca
Avisaru
Avisaru
Posts: 385
Joined: Fri Mar 12, 2010 6:30 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by tezcatlip0ca »

Maybe pooling /ˈpuːlɪŋ/ and grueling /ˈgɹuːəlɪŋ/?
It doesn't really matter, I rhyme them too.
piling [ˈpʰaɛ̯ɫɪŋ]
fouling [ˈfa̟ʌ̯ɫɪŋ]
foiling [ˈfo̞e̯̽ɫɪŋ]
peeling [ˈpʰi̞e̯̽ɫɪŋ]
mailing [ˈme̞e̯̽ɫɪŋ]
polling [ˈpʰo̞ʊ̠̯ɫɪŋ]
firing [ˈfaɛ̯ɰ˞ɪŋ]
flouring [ˈfla̟ɔ̯ɰ˞ɪŋ]
Moira [ˈmo̞ɜ̯ɰ˞ɜ]
All glides preceding /l/ are sulcalized, [ɰ˞] is slightly endolabial.
The Conlanger Formerly Known As Aiďos

Ambrisio
Lebom
Lebom
Posts: 189
Joined: Sun Apr 15, 2012 4:27 pm

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Ambrisio »

I must have been misled by the orthography.

User avatar
Nesescosac
Avisaru
Avisaru
Posts: 314
Joined: Tue Jul 31, 2007 10:01 pm
Location: ʃɪkagoʊ, ɪlənoj, ju ɛs eɪ, ə˞θ
Contact:

Re: The "How do You Pronounce X" Thread

Post by Nesescosac »

How do y'all say "NSFW"? I've found more and more people saying /nEsfu/.
I did have a bizarrely similar (to the original poster's) accident about four years ago, in which I slipped over a cookie and somehow twisted my ankle so far that it broke
What kind of cookie?
Aeetlrcreejl > Kicgan Vekei > me /ne.ses.tso.sats/

Post Reply