Teléfono políglota XII (Polyglottal Telephone XII)

Discussion of natural languages, or language in general.
User avatar
Sevly
Lebom
Lebom
Posts: 214
Joined: Sat Mar 31, 2007 10:50 pm
Location: (x, y, z, t)

Re: Teléfono políglota XII

Post by Sevly »

Done and sent. I must say that the text had several moments of lolwut. It'll be interesting to see how it goes.

User avatar
Herra Ratatoskr
Avisaru
Avisaru
Posts: 308
Joined: Thu Mar 25, 2004 5:26 pm
Location: Missouri (loves company!)

Re: Teléfono políglota XII

Post by Herra Ratatoskr »

Sevly wrote:Done and sent. I must say that the text had several moments of lolwut. It'll be interesting to see how it goes.
Received, and I agree with the "lolwut" assessment. Hopefully I'll have a translation done tomorrow.
I am Ratatosk, Norse Squirrel of Strife!

There are 10 types of people in this world:
-Those who understand binary
-Those who don't

Mater tua circeta ibat et pater tuus sambucorum olficiebat!

User avatar
Qwynegold
Smeric
Smeric
Posts: 1606
Joined: Thu May 24, 2007 11:34 pm
Location: Stockholm

Re: Teléfono políglota XII

Post by Qwynegold »

Come on team B, you're being slow again!
Image
My most recent quiz:
Eurovision Song Contest 2018

User avatar
Nesescosac
Avisaru
Avisaru
Posts: 314
Joined: Tue Jul 31, 2007 10:01 pm
Location: ʃɪkagoʊ, ɪlənoj, ju ɛs eɪ, ə˞θ
Contact:

Re: Teléfono políglota XII

Post by Nesescosac »

Sent.
I did have a bizarrely similar (to the original poster's) accident about four years ago, in which I slipped over a cookie and somehow twisted my ankle so far that it broke
What kind of cookie?
Aeetlrcreejl > Kicgan Vekei > me /ne.ses.tso.sats/

User avatar
faiuwle
Avisaru
Avisaru
Posts: 512
Joined: Mon Feb 12, 2007 12:26 am
Location: MA north shore

Re: Teléfono políglota XII

Post by faiuwle »

Received. Unfortunately, I'm not going to be able to get to it before I finish the assignments I have for Thursday/Friday, so it might be a few days, though now I have extra incentive to work on them...
It's (broadly) [faɪ.ˈjuw.lɛ]
#define FEMALE

ConlangDictionary 0.3 3/15/14 (ZBB thread)

Quis vult in terra stare,
Cum possit volitare?

User avatar
Herra Ratatoskr
Avisaru
Avisaru
Posts: 308
Joined: Thu Mar 25, 2004 5:26 pm
Location: Missouri (loves company!)

Re: Teléfono políglota XII

Post by Herra Ratatoskr »

and...done and sent off! I think I was able to figure out what it was saying, mostly, but fear that my German skills may have just re-buggerized it. :roll:
I am Ratatosk, Norse Squirrel of Strife!

There are 10 types of people in this world:
-Those who understand binary
-Those who don't

Mater tua circeta ibat et pater tuus sambucorum olficiebat!

User avatar
tatapyranga
Lebom
Lebom
Posts: 85
Joined: Wed May 21, 2003 9:24 pm
Location: Greasy Gaucho Spic Land
Contact:

Re: Teléfono políglota XII

Post by tatapyranga »

Received. I shall produce a version some time tomorrow, but not today.
There is only one god and his name is Death. And there's only one thing we say to Death: 'Not today'.

User avatar
tatapyranga
Lebom
Lebom
Posts: 85
Joined: Wed May 21, 2003 9:24 pm
Location: Greasy Gaucho Spic Land
Contact:

Re: Teléfono políglota XII

Post by tatapyranga »

(Twenty hours later...)

I have sent the last translation to Renaçido. EQUIPO A is done.
There is only one god and his name is Death. And there's only one thing we say to Death: 'Not today'.

User avatar
Ser
Smeric
Smeric
Posts: 1542
Joined: Sat Jul 19, 2008 1:55 am
Location: Vancouver, British Columbia / Colombie Britannique, Canada

Re: Teléfono políglota XII

Post by Ser »

Congratulations team A! All in all, an average speed of 1 translation per two days is impressive. :)

(That's also another reason why I'm rather laid back about team B's speed. If I were doing the dates thing from the last PTG, they'd still have several extra days left.)

User avatar
makvas
Avisaru
Avisaru
Posts: 251
Joined: Wed Jul 19, 2006 6:13 pm
Location: The Southland

Re: Teléfono políglota XII

Post by makvas »

How's it going, faiuwle?

User avatar
Lyhoko Leaci
Avisaru
Avisaru
Posts: 716
Joined: Sun Oct 08, 2006 1:20 pm
Location: Not Mariya's road network, thankfully.

Re: Teléfono políglota XII

Post by Lyhoko Leaci »

Should I find the whip?
Zain pazitovcor, sio? Sio, tovcor.
You can't read that, right? Yes, it says that.
Shinali Sishi wrote:"Have I spoken unclearly? I meant electric catfish not electric onions."

User avatar
faiuwle
Avisaru
Avisaru
Posts: 512
Joined: Mon Feb 12, 2007 12:26 am
Location: MA north shore

Re: Teléfono políglota XII

Post by faiuwle »

Sorry, I've been a bit busy; this wasn't the semester to sign up for Latin PT, apparently. I did do a rough draft into English a couple days ago, and sent a message to Aeetlrcreejl about weirdnesses/things that I suspect are typos, which appears to have been read but not responded to. :P I figure if I don't get a response back soon, I will just send off my best guesses (and I feel that at that point I will be completely justified in faithfully translating probable typos/etc. literally rather than according to what I think was actually meant...)
It's (broadly) [faɪ.ˈjuw.lɛ]
#define FEMALE

ConlangDictionary 0.3 3/15/14 (ZBB thread)

Quis vult in terra stare,
Cum possit volitare?

User avatar
Peacekeeper
Sanci
Sanci
Posts: 46
Joined: Tue Jan 11, 2005 1:28 pm
Location: Back in Europe

Re: Teléfono políglota XII

Post by Peacekeeper »

Come on, Equipo B! I wanna see the end result! :)
[size=200]L・ロビン・ニルソン[/size]

[url]http://www.politicalcompass.org[/url]
[b]Economic Left/Right: 9.50
Social Libertarian/Authoritarian: -0.21[/b]

User avatar
Risla
Avisaru
Avisaru
Posts: 800
Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
Location: The darkest corner of your mind...

Re: Teléfono políglota XII

Post by Risla »

Peacekeeper wrote:Come on, Equipo B! I wanna see the end result! :)
WHS. I want to seeeee what you've done to the text.

User avatar
Nesescosac
Avisaru
Avisaru
Posts: 314
Joined: Tue Jul 31, 2007 10:01 pm
Location: ʃɪkagoʊ, ɪlənoj, ju ɛs eɪ, ə˞θ
Contact:

Re: Teléfono políglota XII

Post by Nesescosac »

I sent faiuwle a response PM a few days ago. The translation should be complete soon.
I did have a bizarrely similar (to the original poster's) accident about four years ago, in which I slipped over a cookie and somehow twisted my ankle so far that it broke
What kind of cookie?
Aeetlrcreejl > Kicgan Vekei > me /ne.ses.tso.sats/

User avatar
faiuwle
Avisaru
Avisaru
Posts: 512
Joined: Mon Feb 12, 2007 12:26 am
Location: MA north shore

Re: Teléfono políglota XII

Post by faiuwle »

YES OKAY. I got the PM, and now that my midterm is over I can finish the translation. Sorry for taking so long; 5 technical electives in the same semester was probably a bad idea. :P

ETA: Translations sent.
It's (broadly) [faɪ.ˈjuw.lɛ]
#define FEMALE

ConlangDictionary 0.3 3/15/14 (ZBB thread)

Quis vult in terra stare,
Cum possit volitare?

Cedh
Sanno
Sanno
Posts: 938
Joined: Tue Nov 14, 2006 10:30 am
Location: Tübingen, Germany
Contact:

Re: Teléfono políglota XII

Post by Cedh »

Translations done and sent.

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: Teléfono políglota XII

Post by finlay »

yes and yes! :D

User avatar
Lyhoko Leaci
Avisaru
Avisaru
Posts: 716
Joined: Sun Oct 08, 2006 1:20 pm
Location: Not Mariya's road network, thankfully.

Re: Teléfono políglota XII

Post by Lyhoko Leaci »

Translation has been launched. It seemed vaguely familiar...
Zain pazitovcor, sio? Sio, tovcor.
You can't read that, right? Yes, it says that.
Shinali Sishi wrote:"Have I spoken unclearly? I meant electric catfish not electric onions."

User avatar
treskro
Avisaru
Avisaru
Posts: 306
Joined: Sun Nov 14, 2010 9:33 pm
Location: オデュッセウスの家

Re: Teléfono políglota XII

Post by treskro »

So close to the end..
axhiuk.

看蝦米

User avatar
communistplot
Avisaru
Avisaru
Posts: 494
Joined: Thu Oct 07, 2010 6:49 am
Location: La Ciudad de Nueva York
Contact:

Re: Teléfono políglota XII

Post by communistplot »

I'm about half done with my translation, but, I'm swamped with schoolwork, there is silver lining though, most of my midterms are done, one more to go.
The Artist Formerly Known as Caleone

My Conlangs (WIP):

Pasic - Proto-Northeastern Bay - Asséta - Àpzó

User avatar
Risla
Avisaru
Avisaru
Posts: 800
Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
Location: The darkest corner of your mind...

Re: Teléfono políglota XII

Post by Risla »

Oy, get moving! *cracks whip*

User avatar
Peacekeeper
Sanci
Sanci
Posts: 46
Joined: Tue Jan 11, 2005 1:28 pm
Location: Back in Europe

Re: Teléfono políglota XII

Post by Peacekeeper »

Yeah, come on! I was hoping it'd be done by now. Lookin forward to seeing the results!
[size=200]L・ロビン・ニルソン[/size]

[url]http://www.politicalcompass.org[/url]
[b]Economic Left/Right: 9.50
Social Libertarian/Authoritarian: -0.21[/b]

User avatar
communistplot
Avisaru
Avisaru
Posts: 494
Joined: Thu Oct 07, 2010 6:49 am
Location: La Ciudad de Nueva York
Contact:

Re: Teléfono políglota XII

Post by communistplot »

I'm thinkin' I have to drop out, I have a half done translation if anyone wants to take my spot.

I apologise, but, I've become rather busy again lately with school and working on our play for Japanese theatre.
The Artist Formerly Known as Caleone

My Conlangs (WIP):

Pasic - Proto-Northeastern Bay - Asséta - Àpzó

User avatar
Viktor77
Sumerul
Sumerul
Posts: 2635
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm
Location: Memphis, Tennessee

Re: Teléfono políglota XII

Post by Viktor77 »

Seriously, there is no excuse to not complete this. If you sit down for one hour you can be done. No one is so busy they can't spare one hour. If you are dropping out because your ability in Japanese does not meet the requirements needed by the text, then just admit it and stop making excuses! And don't sign up for a language you aren't ready for!
Falgwian and Falgwia!!

Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

Post Reply