Phonological features* you dislike...
Re: Phonological features* you dislike...
1.I don't hate pharyngeals and Epiglottals, but when a language contrasts them.....it kinda makes me wanna /ʕħħʕʕʕħħʜʜʜ/
2. I don't particularly care for the Bostonian, New York, (New)Jersey accents
3. /ɻ/ i still have some issues producing...so that's really the only reason I currently dislike it
4. Clicks I wouldn't say I hate, but I can't really produce them yet
5. Stød was created by Satan himself. I mean seriously, Mon Dieu!
6. I only recently have some what of a grip on producing the ungodly "r" that Japanese has
7. Geminate consonants, but mostly vowel length distinctions make my hair combust
8. /ɨ/ pisses me off, along with all the other central vowels, i'm watching you,/ɐ/!
9. Slavic and Georgian consonant clusters, which I adore, also tie my tongue into knots boy scouts have never heard of
10. I love French, except for a slight disdain for when /œ/ is nasalized. Beurk!
11. Tonal languages = i just can't even, I don't hate them, they sound beautiful, but I just càn't dô ít
12. Whenever I see some recreation/dramatization/illustration of a historical event the actors always have so variety of a british accent, regardless of the the country/language of the people portrayed. <<<<Things like this keep me awake at night ( also Number 7)
13. Languages that have gramatical politeness
14. Infixes make my he|ache|ad
15. That's all for the time being.....
2. I don't particularly care for the Bostonian, New York, (New)Jersey accents
3. /ɻ/ i still have some issues producing...so that's really the only reason I currently dislike it
4. Clicks I wouldn't say I hate, but I can't really produce them yet
5. Stød was created by Satan himself. I mean seriously, Mon Dieu!
6. I only recently have some what of a grip on producing the ungodly "r" that Japanese has
7. Geminate consonants, but mostly vowel length distinctions make my hair combust
8. /ɨ/ pisses me off, along with all the other central vowels, i'm watching you,/ɐ/!
9. Slavic and Georgian consonant clusters, which I adore, also tie my tongue into knots boy scouts have never heard of
10. I love French, except for a slight disdain for when /œ/ is nasalized. Beurk!
11. Tonal languages = i just can't even, I don't hate them, they sound beautiful, but I just càn't dô ít
12. Whenever I see some recreation/dramatization/illustration of a historical event the actors always have so variety of a british accent, regardless of the the country/language of the people portrayed. <<<<Things like this keep me awake at night ( also Number 7)
13. Languages that have gramatical politeness
14. Infixes make my he|ache|ad
15. That's all for the time being.....
English= L1
Français= I could have a choppy conversation with....maybe a third grader
日本語,русский язык,Język Polski,Gaeilge,Cymraeg,官話= I can count and say some stuff
Français= I could have a choppy conversation with....maybe a third grader
日本語,русский язык,Język Polski,Gaeilge,Cymraeg,官話= I can count and say some stuff
Re: Phonological features* you dislike...
I don't like catanyol:
- ● Devoicing of voiced sibilants.
● Opening of [ə]/[ɐ] into [a].
● Substituion of [ɛ] and [ɔ] by [e] and [o], respectively.
● Affrication of palatal fricatives at the beginning of a word or after consonant.
● Velarization of [ɫ] is lost, becoming [l].
● Neutralization of [ʎ], becoming [j].
● Neutralization of all nasals (/m/, /n/, /ɲ/ i /ŋ/) in syllabic coda, being reduced to [n], or even [ŋ].
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: Phonological features* you dislike...
Ai jaf tu jaf a baiking jat.● Devoicing of voiced sibilants.
A cycling helmet?
No a baiking jat dat de nors baikings jad.
/v/ as [β] doesn't sound nice. [v] can't be that hard. Nor [z] for that matter.
And why does [wu] jaf to become [ɣu]?
/h/ as [x] is a bit annoying, but I can forgive it since even I find most sounds behind a velar ([h] and [ʔ] excluded) a bit difficult.
Oh, and it's cute to say estop as a borrowed word, but why carry it into English? Is so estupid.
Bat, jey, ai laik de spanis acsent, rili ai du.
Yeah, sorry about that.● Neutralization of [ʎ], becoming [j].
It was about time I changed this.
- L'alphabētarium
- Lebom
- Posts: 130
- Joined: Tue Nov 08, 2011 9:30 pm
Re: Phonological features* you dislike...
Someone likes his Catalan Catalonian...Izambri wrote:I don't like catanyol:
- ● Devoicing of voiced sibilants.
● Opening of [ə]/[ɐ] into [a].
● Substituion of [ɛ] and [ɔ] by [e] and [o], respectively.
● Affrication of palatal fricatives at the beginning of a word or after consonant.
● Velarization of [ɫ] is lost, becoming [l].
● Neutralization of [ʎ], becoming [j].
● Neutralization of all nasals (/m/, /n/, /ɲ/ i /ŋ/) in syllabic coda, being reduced to [n], or even [ŋ].
I agree. It's like the singers sing in their own notes and melodies distinct from the ones the instruments are playing.Adjective Recoil wrote:Additionally, tonal languages suck for singing.
I have this problem as well. I can pronounce them easily, but I have trouble telling them apart, especially when listening to Portuguese, Catalan or Italian, though it's easier when I listen to most French speakers cause their [e] is usually a bit higher and closer to than to [ɛ].Torco wrote:I can barely tell apart e and E now, and that's a fucking achievement for me xD
Re: Phonological features* you dislike...
I don't like ↗ languages, especially ↗dialects of ↗English with rising intonation at the ends of ↗statements. (Like some younger female speakers from southern California or, more egregiously, imitations thereof.)
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: Phonological features* you dislike...
¡Estop ¡meik it estop!Vuvuzela wrote:I don't like ↗ languages, especially ↗dialects of ↗English with rising intonation at the ends of ↗statements. (Like some younger female speakers from southern California or, more egregiously, imitations thereof.)
It was about time I changed this.
Re: Phonological features* you dislike...
No en diguis achó tíoooo.Izambri wrote:I don't like catanyol:
- ● Devoicing of voiced sibilants.
● Opening of [ə]/[ɐ] into [a].
● Substituion of [ɛ] and [ɔ] by [e] and [o], respectively.
● Affrication of palatal fricatives at the beginning of a word or after consonant.
● Velarization of [ɫ] is lost, becoming [l].
● Neutralization of [ʎ], becoming [j].
● Neutralization of all nasals (/m/, /n/, /ɲ/ i /ŋ/) in syllabic coda, being reduced to [n], or even [ŋ].
So Valencian should please you a bit less than Barceloní, with such clear vowels. - Especially apitxat
But, talking objectively here:
● Velarization of [ɫ] is lost, becoming [l].
That never sounds worse. Pujooolllllll
Re: Phonological features* you dislike...
No, Valencian doesn't please me less than other Catalan dialects. If it's well spoken, of course, because there's also castencià.Ean wrote:So Valencian should please you a bit less than Barceloní, with such clear vowels. - Especially apitxat
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: Phonological features* you dislike...
You're un prescriptivista de cuidao then.
Re: Phonological features* you dislike...
No, it's not about being a linguistic prescriptivist/purist; it's about disliking bad spoken languages/dialects/speeches because of a) diglossia, and/or b) on purpose ignorance.Ean wrote:You're un prescriptivista de cuidao then.
I don't count c) hatred for a language, because those directly don't speak it.
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: Phonological features* you dislike...
lol c) would be funny, "I HATE THIS LANGUAGE AND IM GONNA SPEAK IT THE WRUNG WAY."
Re: Phonological features* you dislike...
We could consider that a kind of boycott then, no? XDXDXDEan wrote:lol c) would be funny, "I HATE THIS LANGUAGE AND IM GONNA SPEAK IT THE WRUNG WAY."
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: Phonological features* you dislike...
Yea, destroying it from the inside (lets biguín güid inglis!).
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: Phonological features* you dislike...
Too late, the Americans got there before you (goes hide behind somewhere safe...ish). *whistling innocently*Ean wrote:Yea, destroying it from the inside(lets biguín güid inglis!).
Oh, and the chavs, let's not forget the chavs.
And there's no academy to "clean" it.
It was about time I changed this.
Re: Phonological features* you dislike...
Chavs like the guys from Geordie Shore? Curious English they have. XDol bofosh wrote:Oh, and the chavs, let's not forget the chavs.
And there's no academy to "clean" it.
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: Phonological features* you dislike...
God, that program, horrible.Izambri wrote:Chavs like the guys from Geordie Shore? Curious English they have. XDol bofosh wrote:Oh, and the chavs, let's not forget the chavs.
And there's no academy to "clean" it.
Geordie dialect has proud and ancient roots. There are chavs there, but "howay man" can be considered quite normal.
Chavs: Vicky Pollard (Little Britain) and Lauren Cooper
(interesting thing, "chav" has the same etymological roots as "chaval", both of which come from Gypsy dialects).
It was about time I changed this.
Re: Phonological features* you dislike...
And Catalan xaval and xava "boy"; xava is also the name of that Catalan social speech.ol bofosh wrote:(interesting thing, "chav" has the same etymological roots as "chaval", both of which come from Gypsy dialects).
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
- L'alphabētarium
- Lebom
- Posts: 130
- Joined: Tue Nov 08, 2011 9:30 pm
Re: Phonological features* you dislike...
Is the word "chav" used by chavs? Or is it an insult to them?
Is the word an insult to begin with, or simply descriptive of their "chavy" ways?
Is the word an insult to begin with, or simply descriptive of their "chavy" ways?
Re: Phonological features* you dislike...
Jesus, what the fuck DO you like, you prescriptivist? Sorry if I'm not one of the Übermenschen for daring to have an American accent.Route as rawt. Pronouncing <ham> as [h{m] in birmingham makes me cringe. Or leaving the [h] our of herb, herbal, herbalism etc. Ad z[i:]bra. Or thorough with [ow], and how that's also used in adios. And Buddha as booda.
When species becomes speeshees. Schedule as shedule not skedule. I've heard them in British and American accents.
(also, who fuck doesn't use [budA] and [zibrA]?)
Nūdhrēmnāva naraśva, dṛk śraṣrāsit nūdhrēmanīṣṣ iźdatīyyīm woḥīm madhēyyaṣṣi.
satisfaction-DEF.SG-LOC live.PERFECTIVE-1P.INCL but work-DEF.SG-PRIV satisfaction-DEF.PL.NOM weakeness-DEF.PL-DAT only lead-FUT-3P
satisfaction-DEF.SG-LOC live.PERFECTIVE-1P.INCL but work-DEF.SG-PRIV satisfaction-DEF.PL.NOM weakeness-DEF.PL-DAT only lead-FUT-3P
Re: Phonological features* you dislike...
Pretty much anyone not from the US...not so sure about Buddha, but zebra is pronounced z[E]bra outside of the US.Chagen wrote:(also, who fuck doesn't use [budA] and [zibrA]?)
As for me, I've said it before and I'll say it again: Boston accents. Oh god, Boston accents. Watching The Depaaahted was so painful, despite how good the plot and acting were. So. grating. It's pretty much the only American accent I don't like, though Philadelphia accents aren't exactly pleasant to my ear.
I also kind of don't really like [?]. My dialect of English uses it very sparingly (the only word I can think of right now that has it where it doesn't precede a word-initial vowel is "uh-oh"), and when certain dialects of English turn /t/ into [?] that can sound pretty awful to me as well.
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: Phonological features* you dislike...
I thought it was just describing a certain "fashion" (like punks, goths, hippies, etc., which can be an insult or not), and that's how I use it. Apparently it has "working class" connotations I didn't know about (think it mentions it on Wiki).L'alphabētarium wrote:Is the word "chav" used by chavs? Or is it an insult to them?
Is the word an insult to begin with, or simply descriptive of their "chavy" ways?
My accent! (you'll find my "standard" in my signature, please follow to the letter)Chagen wrote:Jesus, what the fuck DO you like, you prescriptivist?
So... you don't dislike any particular phonological features/accents?
You are forgiven... for taking me so seriously. Just some pet hates, quite irrational, I assure you.Sorry if I'm not one of the Übermenschen for daring to have an American accent.
Mine: ['bʏ.də] and ['zɛ.bɹʷˠə]. ['buː.də] and ['ziː.bɹə] just sound weird to me. (for Buddha, more standard dialects say [ˈbʊ.də])(also, who fuck doesn't use [budA] and [zibrA]?)
route [ɹʷˠʏʉtʰ]
birmingham [ˈbœː.mɪŋ.əm]
thorough ['θɐ.ɹʷˠə]
Which probably annoy someone, somewhere.
It was about time I changed this.
Re: Phonological features* you dislike...
['bɝ.mɪŋ.m̩]
[ɹʷˠaut]
['θɝ.ɹʷˠou]
(ducks behind chair)
[ɹʷˠaut]
['θɝ.ɹʷˠou]
(ducks behind chair)
- L'alphabētarium
- Lebom
- Posts: 130
- Joined: Tue Nov 08, 2011 9:30 pm
Re: Phonological features* you dislike...
route [ɹʷuːt]
Birmingham [ˈbɜːmɪŋ.həm*]
thorough ['θʌ.ɹə]
*The [h] is really fainted, but "Birmingham" sounds weird without it. I could be saying [ˈbɜːmɪŋ̊əm] as well...
Birmingham [ˈbɜːmɪŋ.həm*]
thorough ['θʌ.ɹə]
*The [h] is really fainted, but "Birmingham" sounds weird without it. I could be saying [ˈbɜːmɪŋ̊əm] as well...
- Boşkoventi
- Lebom
- Posts: 157
- Joined: Mon Aug 14, 2006 4:22 pm
- Location: Somewhere north of Dixieland
Re: Phonological features* you dislike...
[ˈbɚmɪŋˌhẽə̯m]ol bofosh wrote:Route as rawt. Pronouncing <ham> as [h{m] in birmingham makes me cringe. Or leaving the [h] our of herb, herbal, herbalism etc. Ad z[i:]bra. Or thorough with [ow], and how that's also used in adios. And Buddha as booda.
When species becomes speeshees. Schedule as shedule not skedule. I've heard them in British and American accents.
alsoː
[ˈðɚ.oʊ ~ ˈð̞ɚ.oʊ]
[ɚb] etc.
[ˈskɛdʒɫ̩]
How else would you pronounce "adios" in English, other than with /oʊ/? That's the closest sound most of us have to Spanish /o/.
Είναι όλα Ελληνικά για μένα.Radius Solis wrote:The scientific method! It works, bitches.
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: Phonological features* you dislike...
Ah! The pain... XDBoşkoventi wrote: [ˈbɚmɪŋˌhẽə̯m]
If there was no s on the end of that I dipthongise it too in my own accent [əʉ]. Such a bad habit.Boşkoventi wrote:How else would you pronounce "adios" in English, other than with /oʊ/? That's the closest sound most of us have to Spanish /o/.
It was about time I changed this.