Hmong

Discussion of natural languages, or language in general.
Post Reply
User avatar
dhok
Avisaru
Avisaru
Posts: 859
Joined: Wed Oct 24, 2007 7:39 pm
Location: The Eastern Establishment

Hmong

Post by dhok »

I've been trying to find a book on Hmong for some time now, and all I'm getting is the Hmong immigrant experience, which, while I'm sure it's fascinating, is not a grammar. Does anybody know where I might find one?

User avatar
Xephyr
Avisaru
Avisaru
Posts: 821
Joined: Sat May 03, 2003 3:04 pm

Post by Xephyr »

Ah, I didn't know you were Canadian.
"It will not come by waiting for it. It will not be said, 'Here it is,' or 'There it is.' Rather, the Kingdom of the Father is spread out upon the earth, and men do not see it."
The Gospel of Thomas

Rodlox
Avisaru
Avisaru
Posts: 281
Joined: Tue Jul 12, 2005 11:02 am

Post by Rodlox »

Xephyr wrote:Ah, I didn't know you were Canadian.
?
I'm North Carolinian - I can't find Hmong language books either.
(and we're the - i think - 4th largest Hmong community in the US)
MadBrain is a genius.

Christopher Schröder
Avisaru
Avisaru
Posts: 310
Joined: Wed Jul 30, 2008 6:05 pm

Post by Christopher Schröder »

Rodlox wrote:I'm North Carolinian - I can't find Hmong language books either.
(and we're the - i think - 4th largest Hmong community in the US)
My entire university's library only turns up a phrasebook and a book that has something to do with their writing system, even though there is a rather sizeable number of Hmong here (including one of my best friends, ironically enough). I think that your search will be quite difficult, to say the least.
"Think only of the past as its remembrance gives you pleasure."
-Jane Austen, [i]Pride and Prejudice[/i]

gsandi
Lebom
Lebom
Posts: 110
Joined: Fri Apr 25, 2003 10:13 am
Location: Vancouver, BC, Canada
Contact:

Post by gsandi »

There seems to be only one author who has published grammars of the two main Hmong languages: Thomas Lyman. I have no way to know if they are any good, but both books are available in my favourite university library (UBC, Vancouver), according to its online catalogue:

Grammar of Mong Njua (Green Miao) : a descriptive linguistic study / by Thomas Amis Lyman. Lyman, Thomas Amis. 1979.

Dictionary of Mong Njua : a Miao (Meo) language of Southeast Asia / by Thomas Amis Lyman. Lyman, Thomas Amis. 1974.


There may well be copies in a library closer to you. You can also try interlibrary loan.

Cockroach
Lebom
Lebom
Posts: 154
Joined: Thu Jun 23, 2005 9:26 pm
Location: Seattle Metropolitan Area

Post by Cockroach »


User avatar
Serali
Lebom
Lebom
Posts: 135
Joined: Sun Feb 26, 2006 4:44 pm
Location: The Land of Boingies Wapo Gipo Mi Mi Mi! n_n
Contact:

Post by Serali »

Christoph Schrader wrote:My entire university's library only turns up a phrasebook and a book that has something to do with their writing system, even though there is a rather sizeable number of Hmong here (including one of my best friends, ironically enough). I think that your search will be quite difficult, to say the least.
What's the name of the book on their writing system?

I wanna see if Amazon or something has it.

I love Hmong writing.

Image
[quote="Zereskaoate"]I am, however a slave to the boingies. [img]http://i181.photobucket.com/albums/x180/Wapo_Gipo_Frogs88/Boingies/th_thsau222jpg-2.gif[/img][/quote]

[img]http://i181.photobucket.com/albums/x180/Wapo_Gipo_Frogs88/th_1-1.gif[/img]

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Post by din »

Hmoob!
— o noth sidiritt Tormiott

Rodlox
Avisaru
Avisaru
Posts: 281
Joined: Tue Jul 12, 2005 11:02 am

Post by Rodlox »

Serali wrote:What's the name of the book on their writing system?

I wanna see if Amazon or something has it.
The World's Writing Systems by Bright and Daniels.

this is the only book I know that has Hmong writing in it, that isn't written in Hmong.
Last edited by Rodlox on Thu Apr 22, 2010 4:35 pm, edited 1 time in total.
MadBrain is a genius.

User avatar
Serali
Lebom
Lebom
Posts: 135
Joined: Sun Feb 26, 2006 4:44 pm
Location: The Land of Boingies Wapo Gipo Mi Mi Mi! n_n
Contact:

Post by Serali »

Thanks!

Image
[quote="Zereskaoate"]I am, however a slave to the boingies. [img]http://i181.photobucket.com/albums/x180/Wapo_Gipo_Frogs88/Boingies/th_thsau222jpg-2.gif[/img][/quote]

[img]http://i181.photobucket.com/albums/x180/Wapo_Gipo_Frogs88/th_1-1.gif[/img]

Rodlox
Avisaru
Avisaru
Posts: 281
Joined: Tue Jul 12, 2005 11:02 am

Post by Rodlox »

Serali wrote:Thanks!

[img]http://i181.photobucket.com/
_Frogs88/sau22.jpg.gif[/img]
I edited my post.
MadBrain is a genius.

User avatar
Serali
Lebom
Lebom
Posts: 135
Joined: Sun Feb 26, 2006 4:44 pm
Location: The Land of Boingies Wapo Gipo Mi Mi Mi! n_n
Contact:

Post by Serali »

Ok....so?

I want it regardless. But I would want one written in Hmong ( the actual script not this shitty Latin crap they use ) even more.

Image
[quote="Zereskaoate"]I am, however a slave to the boingies. [img]http://i181.photobucket.com/albums/x180/Wapo_Gipo_Frogs88/Boingies/th_thsau222jpg-2.gif[/img][/quote]

[img]http://i181.photobucket.com/albums/x180/Wapo_Gipo_Frogs88/th_1-1.gif[/img]

Christopher Schröder
Avisaru
Avisaru
Posts: 310
Joined: Wed Jul 30, 2008 6:05 pm

Post by Christopher Schröder »

Serali wrote:Ok....so?

I want it regardless. But I would want one written in Hmong ( the actual script not this shitty Latin crap they use ) even more.
I always do a double-take when my Hmong friend tries to teach me things and I ask how they are spelled (not to mention that I always end up saying the word for "wall" instead of her name because I cannot hear tones) — the Latin orthography is absolutely hideous.

As for the book — here is the library's record of it:

http://ilsweb.uncg.edu/web2/tramp2.exe/ ... ome&item=2
"Think only of the past as its remembrance gives you pleasure."
-Jane Austen, [i]Pride and Prejudice[/i]

Cockroach
Lebom
Lebom
Posts: 154
Joined: Thu Jun 23, 2005 9:26 pm
Location: Seattle Metropolitan Area

Post by Cockroach »

Christoph Schrader wrote:I always do a double-take when my Hmong friend tries to teach me things and I ask how they are spelled (not to mention that I always end up saying the word for "wall" instead of her name because I cannot hear tones) — the Latin orthography is absolutely hideous.
100% agreed. Romanized Zhuang has the same problem too. Its a great and fascinating language, but the orthography makes it look like something a third grader has green aliens from the moon say in the comic book he made.

User avatar
Serali
Lebom
Lebom
Posts: 135
Joined: Sun Feb 26, 2006 4:44 pm
Location: The Land of Boingies Wapo Gipo Mi Mi Mi! n_n
Contact:

Post by Serali »

Christoph Schrader wrote:I always do a double-take when my Hmong friend tries to teach me things and I ask how they are spelled (not to mention that I always end up saying the word for "wall" instead of her name because I cannot hear tones) — the Latin orthography is absolutely hideous.

As for the book — here is the library's record of it:

http://ilsweb.uncg.edu/web2/tramp2.exe/ ... ome&item=2
I heard a Hmong song once very pretty.

Also Brenda Song ( from Disney channel ) is Hmong. I had no clue I thought she was Filipino. XD Although I have never heard it spoken. I would like to though.

And the link is broken I think because when I click on it it's asking me to go to the "main screen" or I guess the homepage and that my session has expired.

Damn I really would've like to have seen it.

Image
[quote="Zereskaoate"]I am, however a slave to the boingies. [img]http://i181.photobucket.com/albums/x180/Wapo_Gipo_Frogs88/Boingies/th_thsau222jpg-2.gif[/img][/quote]

[img]http://i181.photobucket.com/albums/x180/Wapo_Gipo_Frogs88/th_1-1.gif[/img]

Christopher Schröder
Avisaru
Avisaru
Posts: 310
Joined: Wed Jul 30, 2008 6:05 pm

Post by Christopher Schröder »

Serali wrote:
Christoph Schrader wrote:I always do a double-take when my Hmong friend tries to teach me things and I ask how they are spelled (not to mention that I always end up saying the word for "wall" instead of her name because I cannot hear tones) — the Latin orthography is absolutely hideous.

As for the book — here is the library's record of it:

http://ilsweb.uncg.edu/web2/tramp2.exe/ ... ome&item=2
I heard a Hmong song once very pretty.

Also Brenda Song ( from Disney channel ) is Hmong. I had no clue I thought she was Filipino. XD Although I have never heard it spoken. I would like to though.

And the link is broken I think because when I click on it it's asking me to go to the "main screen" or I guess the homepage and that my session has expired.

Damn I really would've like to have seen it.

Image
Oh, well — I looked the book itself up, and it appears to be something about anthropology. It seems to be this:

http://www.hmongabc.com/store/product.p ... ctid=16279
"Think only of the past as its remembrance gives you pleasure."
-Jane Austen, [i]Pride and Prejudice[/i]

User avatar
Serali
Lebom
Lebom
Posts: 135
Joined: Sun Feb 26, 2006 4:44 pm
Location: The Land of Boingies Wapo Gipo Mi Mi Mi! n_n
Contact:

Post by Serali »

I wonder if it gives examples of the writing....?

Image
[quote="Zereskaoate"]I am, however a slave to the boingies. [img]http://i181.photobucket.com/albums/x180/Wapo_Gipo_Frogs88/Boingies/th_thsau222jpg-2.gif[/img][/quote]

[img]http://i181.photobucket.com/albums/x180/Wapo_Gipo_Frogs88/th_1-1.gif[/img]

User avatar
Oric
Sanci
Sanci
Posts: 19
Joined: Sun Feb 22, 2004 2:17 am
Location: Kentucky, USA
Contact:

Post by Oric »

[quote="Christoph Schrader"— the Latin orthography is absolutely hideous.[/quote]

If by "hideous", you mean "awesome", then yes, it is hideous.

Post Reply