The "How do You Pronounce X" Thread
- Hallow XIII
- Avisaru
- Posts: 846
- Joined: Sun Nov 04, 2012 3:40 pm
- Location: Under Heaven
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
[ɛnɛsɛfˈveː]
/endnonvaluablepost
/endnonvaluablepost
陳第 wrote:蓋時有古今,地有南北;字有更革,音有轉移,亦勢所必至。
Read all about my excellent conlangsR.Rusanov wrote:seks istiyorum
sex want-PRS-1sg
Basic Conlanging Advice
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
[ɛn.ɛs.ɛf.ˈdɐ.bəɫ.yʏʉ̯]
Yes, just as fascinating.
Or [nɒ̝̽ʔ sɛ̝ɪ̯f fɔː wɞːʔk̚] because saying the initials seems too long.
Yes, just as fascinating.
Or [nɒ̝̽ʔ sɛ̝ɪ̯f fɔː wɞːʔk̚] because saying the initials seems too long.
It was about time I changed this.
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
/ˈnɑt ˈseɪ̯f fər ˈwərk/, /ˈnat ˈsef fər ˈwərk/ > [ˈnaʔt ˈsefːʁ̩ˤː ˈwʁ̩ˤʔk]
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
What exactly do you mean by the glottal stop between the /r/ and the /k/? Is it some sort of preglottalization, or do you have a full-blown glottal stop with an independent release in there?Travis B. wrote:[ˈnaʔt ˈsefːʁ̩ˤː ˈwʁ̩ˤʔk]
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
It is just a convenient way of marking preglottalization.Magb wrote:What exactly do you mean by the glottal stop between the /r/ and the /k/? Is it some sort of preglottalization, or do you have a full-blown glottal stop with an independent release in there?Travis B. wrote:[ˈnaʔt ˈsefːʁ̩ˤː ˈwʁ̩ˤʔk]
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
cool (in bother senses)
I have a habit of pronouncing them differently, which I've had since I was young(er).
Cool as in nice or hip* is [kʰəʊ̯] (which is very relaxed)
Cool as in coldish is (something like) [kʰʉu̯l] (which is more affected)
More standard pronunciation of either would be [kʰɜʊ̯ɫ].
*I'm turning Spanish, I wrote that with a j and not an h at first.
I have a habit of pronouncing them differently, which I've had since I was young(er).
Cool as in nice or hip* is [kʰəʊ̯] (which is very relaxed)
Cool as in coldish is (something like) [kʰʉu̯l] (which is more affected)
More standard pronunciation of either would be [kʰɜʊ̯ɫ].
*I'm turning Spanish, I wrote that with a j and not an h at first.
It was about time I changed this.
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
cool (in both senses): /ˈkuːl/, /ˈkul/ > [ˈkʰu(ː)ʊ̯]
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
-
- Sanci
- Posts: 70
- Joined: Fri May 04, 2012 4:27 am
- Location: Caernarfon, Gwynedd, Wales
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
I think it's something common (cool~cool separator)
I've just analyzed the way I say this word...
So...
kʰʲɜʊ̯
and
kʉːə̯
How'd y'all say 'rural? I say 'ɻʲuːɻəʊ̯
I've just analyzed the way I say this word...
So...
kʰʲɜʊ̯
and
kʉːə̯
How'd y'all say 'rural? I say 'ɻʲuːɻəʊ̯
languages I speak Hebrew, English, Welsh, Russian
languages I learn Latin, Arabic
languages I learn Latin, Arabic
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
['ɹʷˤʏː.ɹʷˤəɫ]legolasean wrote: How'd y'all say 'rural? I say 'ɻʲuːɻəʊ̯
It was about time I changed this.
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
rural: /ˈrɜrl/, /ˈrərl/ > [ˈʁˤʁ̩ˤ(ː)ɯ̞̯] or more carefully /ˈrɜrəl/, /ˈrərəl/ > [ˈʁˤʁ̩ˤːʁˤɯ̞(ː)]
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
-
- Sanci
- Posts: 70
- Joined: Fri May 04, 2012 4:27 am
- Location: Caernarfon, Gwynedd, Wales
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
If you just could record yourself and upload your pronounciation for this word, I would be very glad to you.
languages I speak Hebrew, English, Welsh, Russian
languages I learn Latin, Arabic
languages I learn Latin, Arabic
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
From now on I'll include my more formal (RP) and informal (Cockney) manifestations of my accent. Above is my "standard", and below is my first attempt at transcribing a broader spectrum of my accent.ol bofosh wrote:['ɹʷˤʏː.ɹʷˤəɫ]
RP: [ˈɹʷˤʊ̈:.rʷˤəɫ]
Cockney: [ˈɹʷˤʏ.ɹʷˤɵ]
accent
[ˈæk.sɛnt ~ ˈæk.sɛʔ͡n ~ ˈaʔ͡k.sʔ͡n̩]
formal ~ normal ~ vulgar
(might be more difficult than I thought, especially as the "vulgar" isn't exactly stable).
It was about time I changed this.
-
- Sanci
- Posts: 70
- Joined: Fri May 04, 2012 4:27 am
- Location: Caernarfon, Gwynedd, Wales
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
Formal
/ˈɑˑksɛn/ - ['ʌʔsɛn]
Cockney~Vulgar
/ˈəksɪn/ - ['əʔsɪn]
Strange though...
/ˈɑˑksɛn/ - ['ʌʔsɛn]
Cockney~Vulgar
/ˈəksɪn/ - ['əʔsɪn]
Strange though...
languages I speak Hebrew, English, Welsh, Russian
languages I learn Latin, Arabic
languages I learn Latin, Arabic
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
accent: /ˈæksɪnt/, /ˈɛksənt/ > [ˈɛʔksɨ̃ʔ]
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
Root
Roof
Hoof
Roots
Roofs
Hoofs
Roofing
Please give your general location!
I vary them all over the place but my initial reading in my head was.
Central Michigan
/rUt/
/rUf/
hUf/
/ruts/
/rufs/
/hufs/
/rU.fiN/
But that's bound to change tomorrow. In fact I just said /ru.fiN/.
Roof
Hoof
Roots
Roofs
Hoofs
Roofing
Please give your general location!
I vary them all over the place but my initial reading in my head was.
Central Michigan
/rUt/
/rUf/
hUf/
/ruts/
/rufs/
/hufs/
/rU.fiN/
But that's bound to change tomorrow. In fact I just said /ru.fiN/.
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
Source of Accent: Hove, Sussex, England. Estuary accent, varying between RP and Cockney style variants.
hoof
[hʊu̯f ~ hʏʉ̯f ~ ʔøy̯̙f] (the [y] is a bit retracted, but I can't fit that two diacritics on it).
Occasionally [hʏf]
root/route
[ɹʷˤʊu̯t ~ ɹʷˤʊ̈ʉ̯ʔ͡t̚ ~ ɹʷˤʏʉ̯ʔ] (because my /r/ is post-aveolar [ʏ] and [ø] seem to get shoved back a position)
roof
[ɹʷˤʊu̯f ~ ɹʷˤʊ̈ʉ̯f ~ ɹʷˤʏʉ̯f]
Roots
[ɹʷˤʊu̯ts ~ ɹʷˤʊ̈ʉ̯ʔ͡ts ~ ɹʷˤʏʉ̯ʔ͡ts]
Roofs
[ɹʷˤʊu̯vz ~ ɹʷˤʊ̈ʉ̯vz ~ ɹʷˤʏʉ̯vz]
Hoofs
[hʊu̯vz ~ hʏʉ̯vz ~ ʔøy̯̙vz]
Occasionaly [hʏfs]
Roofing
['ɹʷˤʊu̯.fɪ̈ŋ ~ 'ɹʷˤʊ̈ʉ̯.fɪ̈ŋ ~ 'ɹʷˤʏʉ̯.fɪ̈ŋ]
hoof
[hʊu̯f ~ hʏʉ̯f ~ ʔøy̯̙f] (the [y] is a bit retracted, but I can't fit that two diacritics on it).
Occasionally [hʏf]
root/route
[ɹʷˤʊu̯t ~ ɹʷˤʊ̈ʉ̯ʔ͡t̚ ~ ɹʷˤʏʉ̯ʔ] (because my /r/ is post-aveolar [ʏ] and [ø] seem to get shoved back a position)
roof
[ɹʷˤʊu̯f ~ ɹʷˤʊ̈ʉ̯f ~ ɹʷˤʏʉ̯f]
Roots
[ɹʷˤʊu̯ts ~ ɹʷˤʊ̈ʉ̯ʔ͡ts ~ ɹʷˤʏʉ̯ʔ͡ts]
Roofs
[ɹʷˤʊu̯vz ~ ɹʷˤʊ̈ʉ̯vz ~ ɹʷˤʏʉ̯vz]
Hoofs
[hʊu̯vz ~ hʏʉ̯vz ~ ʔøy̯̙vz]
Occasionaly [hʏfs]
Roofing
['ɹʷˤʊu̯.fɪ̈ŋ ~ 'ɹʷˤʊ̈ʉ̯.fɪ̈ŋ ~ 'ɹʷˤʏʉ̯.fɪ̈ŋ]
It was about time I changed this.
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
he's right - when the question is "do you have a FOOT vowel or a GOOSE vowel in these words?", giving narrow phonetic transcriptions is literally the least useful thing you could do to answer.
also i don't really know what i have. probably GOOSE, but i sometimes don't reliably distinguish the two and i may hypercorrect to FOOT sometimes. also like, isn't it rooves and hooves, not roofs and hoofs, or am i imagining that?
also i don't really know what i have. probably GOOSE, but i sometimes don't reliably distinguish the two and i may hypercorrect to FOOT sometimes. also like, isn't it rooves and hooves, not roofs and hoofs, or am i imagining that?
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
Without a vocal reference it is a bit difficult to approximate the pronunciation. If I hear an accent I can sometimes imitate it fine, but reading is a different story. I get the same with Travis B`s, lol.
A phonemic answer is that all of the above have GOOSE vowel, but occasionally hoof has FOOT vowel.
Edit: I think I've written the vulgar transcriptions completely wrong. I'll work on them again I think.
A phonemic answer is that all of the above have GOOSE vowel, but occasionally hoof has FOOT vowel.
Got a feeling that's British standard vs. American standard. I'd write them <ves>, not <fs>.also like, isn't it rooves and hooves, not roofs and hoofs, or am i imagining that?
Edit: I think I've written the vulgar transcriptions completely wrong. I'll work on them again I think.
It was about time I changed this.
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
Really, you have a few FOOT vowels? Is it only in hoof? Because I know British English in this regard is supposed to be renowned for having the "correct" GOOSE pronunciation (at least in prescriptivist circles).finlay wrote:he's right - when the question is "do you have a FOOT vowel or a GOOSE vowel in these words?", giving narrow phonetic transcriptions is literally the least useful thing you could do to answer.
also i don't really know what i have. probably GOOSE, but i sometimes don't reliably distinguish the two and i may hypercorrect to FOOT sometimes. also like, isn't it rooves and hooves, not roofs and hoofs, or am i imagining that?
Also, I've never seen rooves and it looks ridiculous. Hooves, maybe? I don't know to be honest.
I did notice that if the vowel becomes voiced like hooves, then the vowel is always /u/. But if it is not voiced, which is what I think is the correct plural, then it can be either or but leans toward /U/ so hoofs /hUfs/ or /hufs/.
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
Ha, you're overgeneralising again (there's no such thing as British English). If you want to talk about the standard in England, you may say "RP". I happen to speak close to standard Scottish English, and although it's more like RP than most other Scottish folks, I tend to have most of the mergers that are typical in Scotland, like trap-bath-palm and foot-goose. Except i only have the latter incompletely and I often pronounce foot vowels with a mid-centralised vowel (though almost never , it's more like schwa). But I don't know how much of that is confirmation bias and how consistent i am with it. In any case, words like these, and "tooth" too, are ones that i genuinely don't know which set they're "supposed to" fit into, perhaps because of the fricative? So whether i pronounce them more like foot or goose is kinda uncertain and may be hypercorrection either way.
- Nortaneous
- Sumerul
- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
rut
ruf
hUf
ruts
rufs
hUvz
ruf
hUf
ruts
rufs
hUvz
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
But RP is the accent, isn't it? Standard British English, as I understand it, is the grammar and vocab spoken by RP speakers, yet is also used as a sort of lingua franca in GB (though I get to keep my mongrel accent), usually for writing. Obviously there's no single authority governing this standard, so its status is variable, and the grammar and vocab amongst RP speakers (also not a single thing) can vary. So "British English" is a rule of thumb that can be used in comparing rule-of-thumb "American English".finlay wrote:Ha, you're overgeneralising again (there's no such thing as British English). If you want to talk about the standard in England, you may say "RP".
Just read that <roofs> and <rooves> are acceptable forms. Rooves is more common in NZ and Oz, is mentioned as an alternative to roofs in the Oxford Dic., and probably not used in the US (and there must be plenty of more colourful facts like that to google).
It was about time I changed this.
- 2+3 clusivity
- Avisaru
- Posts: 454
- Joined: Fri Mar 16, 2012 5:34 pm
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
Root [ɻut] (I get some labialization on intial <r>s, but it varies a lot. <red> in particular is heavily labialized; <root> not nearly as much.)
Roof [ɻuf] (I pronounce most similar words with [ʌ] now, such as <broom> -> [bɻʌm]. I think I just overcorrect <roof> to not be teased.)
Hoof [hʌf]
Roots [ɻuts]
Roofs [ɻṳvz]
Hoofs [ɦʌ̤vz]
Roofing [ɻu.fɪ̈ŋ ~ ɻṳ.vɪ̈ŋ]
piling ['pɐɪ̯.lɪ̈ŋ]
fouling ['fæ.lɪ̈ŋ]
foiling ['fɔɪ̯.lɪ̈ŋ]
peeling ['pʰi.lɪ̈ŋ]
pooling ['pʰu.lɪ̈ŋ]
mailing ['meɪ̯.lɪ̈ŋ]
polling ['pʰoʊ̯.lɪ̈ŋ]
firing ['fɐɪ̯.ɻɪ̈ŋ]
flouring ['flæʊ̯.ɻɪ̈ŋ]
Moira ['mo̞ɪ̯.ɻə] (not really sure what this is)
peering ['pʰiɪ̯.ɻɪ̈ŋ]
mooring ['mɔʊ̯.ɻɪ̈ŋ]
bearing ['beɪ.ɻɪ̈ŋ]
boring ['bɔʊ̯.ɻɪ̈ŋ]
General location: US Mid-Atlantic
Roof [ɻuf] (I pronounce most similar words with [ʌ] now, such as <broom> -> [bɻʌm]. I think I just overcorrect <roof> to not be teased.)
Hoof [hʌf]
Roots [ɻuts]
Roofs [ɻṳvz]
Hoofs [ɦʌ̤vz]
Roofing [ɻu.fɪ̈ŋ ~ ɻṳ.vɪ̈ŋ]
piling ['pɐɪ̯.lɪ̈ŋ]
fouling ['fæ.lɪ̈ŋ]
foiling ['fɔɪ̯.lɪ̈ŋ]
peeling ['pʰi.lɪ̈ŋ]
pooling ['pʰu.lɪ̈ŋ]
mailing ['meɪ̯.lɪ̈ŋ]
polling ['pʰoʊ̯.lɪ̈ŋ]
firing ['fɐɪ̯.ɻɪ̈ŋ]
flouring ['flæʊ̯.ɻɪ̈ŋ]
Moira ['mo̞ɪ̯.ɻə] (not really sure what this is)
peering ['pʰiɪ̯.ɻɪ̈ŋ]
mooring ['mɔʊ̯.ɻɪ̈ŋ]
bearing ['beɪ.ɻɪ̈ŋ]
boring ['bɔʊ̯.ɻɪ̈ŋ]
General location: US Mid-Atlantic
linguoboy wrote:So that's what it looks like when the master satirist is moistened by his own moutarde.
Re: The "How do You Pronounce X" Thread
in england, not the uk. stop it.ol bofosh wrote:But RP is the accent, isn't it? Standard British English, as I understand it, is the grammar and vocab spoken by RP speakers, yet is also used as a sort of lingua franca in GB (though I get to keep my mongrel accent), usually for writing. Obviously there's no single authority governing this standard, so its status is variable, and the grammar and vocab amongst RP speakers (also not a single thing) can vary. So "British English" is a rule of thumb that can be used in comparing rule-of-thumb "American English".finlay wrote:Ha, you're overgeneralising again (there's no such thing as British English). If you want to talk about the standard in England, you may say "RP".
Just read that <roofs> and <rooves> are acceptable forms. Rooves is more common in NZ and Oz, is mentioned as an alternative to roofs in the Oxford Dic., and probably not used in the US (and there must be plenty of more colourful facts like that to google).