Homonyms which are nearly antonyms

Discussion of natural languages, or language in general.
User avatar
Qwynegold
Smeric
Smeric
Posts: 1606
Joined: Thu May 24, 2007 11:34 pm
Location: Stockholm

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Qwynegold »

Shrdlu wrote:Tackar, men kommer du på några fler för här har det tvärdött? :o
Men bitch. -__-

How about this possible homophone, somewhatish antonym?:

best (beast) vs. bäst (best)
Image
My most recent quiz:
Eurovision Song Contest 2018

Mr. Z
Avisaru
Avisaru
Posts: 430
Joined: Tue Feb 15, 2011 2:51 pm

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Mr. Z »

Abi wrote:Would "affect" vs "effect" count?
I don't think they're antonyms, but maybe someone else knows better.
Přemysl wrote:
Kereb wrote:they are nerdissimus inter nerdes
Oh god, we truly are nerdy. My first instinct was "why didn't he just use sunt and have it all in Latin?".
Languages I speak fluently
English, עברית

Languages I am studying
العربية, 日本語

Conlangs
Athonian

User avatar
Okuno
Sanci
Sanci
Posts: 31
Joined: Fri Aug 05, 2011 12:29 pm

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Okuno »

Mr. Z wrote:
Abi wrote:Would "affect" vs "effect" count?
I don't think they're antonyms, but maybe someone else knows better.
I mean, the usual use of "affect" isn't an antonym of "effect" at all however. However, there's also the less-used "Our policy affects the situation," where it means "to cause," which is in a way the opposite of "effect."
My Conlang Site which pretty much only has Tayéin.
Still under construction, but at least I did some photoshop.

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by finlay »

Okuno wrote:
Mr. Z wrote:
Abi wrote:Would "affect" vs "effect" count?
I don't think they're antonyms, but maybe someone else knows better.
I mean, the usual use of "affect" isn't an antonym of "effect" at all however. However, there's also the less-used "Our policy affects the situation," where it means "to cause," which is in a way the opposite of "effect."
This is "Our policy effects the situation". It's rare usages like these (yes, it's a verb, but it's not the same verb as "affect", which means something like making a change in something else rather than "cause" from scratch) that can trip people up. (as quoth xkcd)

Image

User avatar
Chuma
Avisaru
Avisaru
Posts: 387
Joined: Sat Oct 28, 2006 9:01 pm
Location: Hyperborea

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Chuma »

Oh man, I have a list of these somewhere. Can't find it now.

There's "sanction", which usually means that you approve of something, but can also mean that you don't.

And the music term "obligato", which in older music means a part that can't be left out, but in some newer music means one that can.

User avatar
Skomakar'n
Smeric
Smeric
Posts: 1273
Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Skomakar'n »

Chibi wrote:
jal wrote:Iirc, the Thai words for "hit" and "miss" (as in a target, used e.g. when playing darts or the like) only differ in tone.


JAL
Oh god, Mandarin is full of these. Well, maybe not full, but I can think of at least two off the top of my head:

买,卖 (mai4, mai3), meaning 'sell' and 'buy' respectively.
那,哪 (na4, na3), meaning 'there' and 'where' respectively.

The buy/sell example reminds me of German kaufen/verkaufen for buy/sell.
Faroese has /hE:r/ 'here' and /hE:ar/ 'there'. : D
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/

#undef FEMALE

I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688

Of an Ernst'ian one.

User avatar
Qwynegold
Smeric
Smeric
Posts: 1606
Joined: Thu May 24, 2007 11:34 pm
Location: Stockholm

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Qwynegold »

Oh, I came up with one for Swedish! Grina can mean both grin and cry.
Image
My most recent quiz:
Eurovision Song Contest 2018

User avatar
MisterBernie
Avisaru
Avisaru
Posts: 439
Joined: Sat May 14, 2011 8:46 am
Location: Oktoberfestonia

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by MisterBernie »

Qwynegold wrote:Oh, I came up with one for Swedish! Grina can mean both grin and cry.
Hmm, now I wonder how German grinsen and greinen fit in there.
Constructed Voices - Another conlanging/conworlding blog.
Latest post: Joyful Birth of the Oiled One

----
Smeric
Smeric
Posts: 1418
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:15 pm

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by ---- »

Ooh I've got one! English slang 'bad' for good; cool; awesome, and then there's 'bad', which means 'bad'

User avatar
Qwynegold
Smeric
Smeric
Posts: 1606
Joined: Thu May 24, 2007 11:34 pm
Location: Stockholm

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Qwynegold »

MisterBernie wrote:
Qwynegold wrote:Oh, I came up with one for Swedish! Grina can mean both grin and cry.
Hmm, now I wonder how German grinsen and greinen fit in there.
Aha! So the Swedish homonym is probably because of sound changes and not semantic drift.
Image
My most recent quiz:
Eurovision Song Contest 2018

User avatar
Rui
Avisaru
Avisaru
Posts: 541
Joined: Wed Aug 16, 2006 9:14 pm
Location: Beiʒing 拆那

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Rui »

Theta wrote:Ooh I've got one! English slang 'bad' for good; cool; awesome, and then there's 'bad', which means 'bad'
As well as 'sick,' 'wicked,' 'ill,' or whatever else you use based on your age and where you live. I have a good friend from San Diego who uses 'dank' in this context (she's also a huge pothead)

----
Smeric
Smeric
Posts: 1418
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:15 pm

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by ---- »

I thought 'dank' referred exclusively to marijuana that was really good or something, I've never heard it applied to non illegal things.

User avatar
Rui
Avisaru
Avisaru
Posts: 541
Joined: Wed Aug 16, 2006 9:14 pm
Location: Beiʒing 拆那

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Rui »

Theta wrote:I thought 'dank' referred exclusively to marijuana that was really good or something, I've never heard it applied to non illegal things.
That's where it originated, but she's definitely used to to refer to at the very least food items like burgers/chicken/sauce and whatnot. I forget if she ever uses it with anything else.

User avatar
linguofreak
Lebom
Lebom
Posts: 123
Joined: Mon Jun 13, 2005 10:39 pm
Location: Somewhere
Contact:

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by linguofreak »

Cleave.

User avatar
Shrdlu
Avisaru
Avisaru
Posts: 485
Joined: Mon Apr 25, 2011 12:29 pm
Location: hinter schwedischen Gardinen

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Shrdlu »

I always thought dank was negative, like "mucky". :?

edit: like "the weather was dank, dark and misty".
If I stop posting out of the blue it probably is because my computer and the board won't cooperate and let me log in.!

User avatar
Rui
Avisaru
Avisaru
Posts: 541
Joined: Wed Aug 16, 2006 9:14 pm
Location: Beiʒing 拆那

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Rui »

Shrdlu wrote:I always thought dank was negative, like "mucky". :?

edit: like "the weather was dank, dark and misty".
It does, but in colloquial speech, it much more often refers to something good. ex: This song is dank, meaning the song is good.

User avatar
Okuno
Sanci
Sanci
Posts: 31
Joined: Fri Aug 05, 2011 12:29 pm

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Okuno »

finlay wrote: This is "Our policy effects the situation". It's rare usages like these (yes, it's a verb, but it's not the same verb as "affect", which means something like making a change in something else rather than "cause" from scratch) that can trip people up. (as quoth xkcd)
Ughn, yeah... I did do that, didn't I... because I never use it! I literally use the word "verisimilitude" more often! I've used "mendicant" more often, for that matter! People have an easier time understanding "Jaa, mata." when they don't even speak Japanese! (Seriously, the context is so strong, they don't even bat an eyelash half the time.) I therefore debate whether it's a real part of the language (though yeah, that's exactly the comic I was thinking of and should have looked up again).
My Conlang Site which pretty much only has Tayéin.
Still under construction, but at least I did some photoshop.

Bedelato
Lebom
Lebom
Posts: 193
Joined: Sat Oct 30, 2010 1:13 pm
Location: Another place

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Bedelato »

Marion Blancard wrote:One which comes to mind is /raiz/ in English, which can be either "raise" or "raze".
You mean /reiz/, right...? Right?
At, casteda dus des ometh coisen at tusta o diédem thum čisbugan. Ai, thiosa če sane búem mos sil, ne?
Also, I broke all your metal ropes and used them to feed the cheeseburgers. Yes, today just keeps getting better, doesn't it?

User avatar
alice
Avisaru
Avisaru
Posts: 707
Joined: Wed Oct 30, 2002 4:43 pm
Location: Three of them

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by alice »

Bedelato wrote:
Marion Blancard wrote:One which comes to mind is /raiz/ in English, which can be either "raise" or "raze".
You mean /reiz/, right...? Right?
Touché, although I really meant /rez/.
Zompist's Markov generator wrote:it was labelled" orange marmalade," but that is unutterably hideous.

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by finlay »

tomato, tomato (it doesn't matter what you label your phonemes with)

also we've been over this.

User avatar
Rui
Avisaru
Avisaru
Posts: 541
Joined: Wed Aug 16, 2006 9:14 pm
Location: Beiʒing 拆那

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Rui »

Marion Blancard wrote:Touché, although I really meant /rez/.
[rez] is /rɛz/ in South African English

(and yes, I know you wrote yours in //, but I just wanted to point it out :P)

User avatar
L'alphabētarium
Lebom
Lebom
Posts: 130
Joined: Tue Nov 08, 2011 9:30 pm

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by L'alphabētarium »

dust: as a verb, it can mean both "I remove dust" or "I apply dust (or powder)*"
*although the first meaning is much more usual

User avatar
Herr Dunkel
Smeric
Smeric
Posts: 1088
Joined: Mon Jun 21, 2010 3:21 pm
Location: In this multiverse or another

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Herr Dunkel »

Near homonyms that are near antonims?

Schiss/Schoß
I shit *shat / womb

Well, they're not exactly antonyms, truth be told, but they have opposite connotations: schiss = bad ; Schoß = good, warm, fuzzy
Last edited by Herr Dunkel on Tue Dec 13, 2011 6:23 am, edited 1 time in total.
sano wrote:
To my dearest Darkgamma,
http://www.dazzlejunction.com/greetings/thanks/thank-you-bear.gif
Sincerely,
sano

User avatar
Jipí
Smeric
Smeric
Posts: 1128
Joined: Sat Apr 12, 2003 1:48 pm
Location: Litareng, Keynami
Contact:

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Jipí »

Nope.

User avatar
Herr Dunkel
Smeric
Smeric
Posts: 1088
Joined: Mon Jun 21, 2010 3:21 pm
Location: In this multiverse or another

Re: Homonyms which are nearly antonyms

Post by Herr Dunkel »

Guitarplayer wrote:Nope.
What, shitting is good now? DAMN YOU SCATOPHILIC ZBB
sano wrote:
To my dearest Darkgamma,
http://www.dazzlejunction.com/greetings/thanks/thank-you-bear.gif
Sincerely,
sano

Post Reply