It actually means "final sprint", but can certainly be applied, and sometimes is, to the final days of a sale.Gulliver wrote:Swedish slutspurt, which I think means "clearance sale" or something.
English swearwords in other languages
Re: English swearwords in other languages
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: English swearwords in other languages
Apparently there is a marshmallow in IKEA called GODIS SKUM (sweet foam?). A hit with the militant atheists, lol.
It was about time I changed this.
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: English swearwords in other languages
I sure hope it's not called GODIS SKUM, because it's supposed to be GODISSKUM (and yes, sweet foam, or candy foam or whatever). One may also find yulescum here in Christmas time.ol bofosh wrote:Apparently there is a marshmallow in IKEA called GODIS SKUM (sweet foam?). A hit with the militant atheists, lol.
Might as well bring up the classic 'fack' ('union' or 'slot'), then, and 'facket' (definite form).tubragg wrote:It actually means "final sprint", but can certainly be applied, and sometimes is, to the final days of a sale.Gulliver wrote:Swedish slutspurt, which I think means "clearance sale" or something.
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: English swearwords in other languages
Oh, no...Serafín wrote:http://www.anorak.co.uk/wp-content/uplo ... -ikea.jpeg
Last edited by Skomakar'n on Sat Dec 29, 2012 3:02 am, edited 1 time in total.
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: English swearwords in other languages
Wonder why...
Mistake? Marketing?
Mistake? Marketing?
It was about time I changed this.
-
- Sanci
- Posts: 62
- Joined: Fri Oct 22, 2010 2:26 pm
Re: English swearwords in other languages
A few words in my French lessions would get a laugh.
Cuillère (spoon) & Banque (bank) come to mind.
I did spot in a guidebook to Morrocco a warning not to use some words that can sound rude in Arabic, blue & zucchini come to mind.
Cuillère (spoon) & Banque (bank) come to mind.
I did spot in a guidebook to Morrocco a warning not to use some words that can sound rude in Arabic, blue & zucchini come to mind.
- Skomakar'n
- Smeric
- Posts: 1273
- Joined: Tue Aug 18, 2009 8:05 pm
Re: English swearwords in other languages
Arse rack?richard1631978 wrote:Arabic, blue
Online dictionary for my conlang Vanga: http://royalrailway.com/tungumaalMiin/Vanga/
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
#undef FEMALE
I'd love for you to try my game out! Here's the forum thread about it:
http://zbb.spinnwebe.com/viewtopic.php?f=5&t=36688
Of an Ernst'ian one.
Re: English swearwords in other languages
Don't forget bit sale.Gulliver wrote:The English word "bit" sounds a lot like the French word for cock. As it's often following "a little", French teenagers find this hilarious.
If I stop posting out of the blue it probably is because my computer and the board won't cooperate and let me log in.!
Re: English swearwords in other languages
who says bit sale or bit sal or anything like bite sale
Re: English swearwords in other languages
You expect me to keep track of all the ways French can fuck it's pronunciation of words?
"Whoa".
edit: Well, I don't remember the context but there was a case here where I live that some shop wrote "bite sale" on a huge sign advertising something, with the probably intended meaning "Come take a bite out of this!". This was in an area hugely populated by seasonal tourists, so.... yeah. Lot's of Frenchies probably saw a nice big sign saying Dirty Dick that day.
"Whoa".
edit: Well, I don't remember the context but there was a case here where I live that some shop wrote "bite sale" on a huge sign advertising something, with the probably intended meaning "Come take a bite out of this!". This was in an area hugely populated by seasonal tourists, so.... yeah. Lot's of Frenchies probably saw a nice big sign saying Dirty Dick that day.
If I stop posting out of the blue it probably is because my computer and the board won't cooperate and let me log in.!
- Ser
- Smeric
- Posts: 1542
- Joined: Sat Jul 19, 2008 1:55 am
- Location: Vancouver, British Columbia / Colombie Britannique, Canada
Re: English swearwords in other languages
I think he meant it the other way, that [blu] and [zuˈkini] could potentially sound like some words of bad taste in Morocccan. No idea what words they would be though.Skomakar'n wrote:Arse rack?richard1631978 wrote:Arabic, blue
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: English swearwords in other languages
I get banque (bonk), but cuillère?richard1631978 wrote:A few words in my French lessions would get a laugh.
Cuillère (spoon) & Banque (bank) come to mind.
Wait... queer? I never got that (if it is).
It was about time I changed this.
Re: English swearwords in other languages
Cuire is another good'un. Especially when your teacher decides to mime the word by pretending she's holding the handle of a pan and wiggling it back and forth (giggling to herself constantly, because lots and lots of cooking motions look like you're wanking someone off at various angles and she just went with it).ol bofosh wrote:I get banque (bonk), but cuillère?richard1631978 wrote:A few words in my French lessions would get a laugh.
Cuillère (spoon) & Banque (bank) come to mind.
Wait... queer? I never got that (if it is).
- ol bofosh
- Smeric
- Posts: 1169
- Joined: Tue Dec 06, 2011 5:30 pm
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: English swearwords in other languages
Just imagine the reaction if there were les banque de cuire in France. And les banque de cuillère for extra flare.
(I had the hots for one of my French teachers, that action might have provoked something else )
(I had the hots for one of my French teachers, that action might have provoked something else )
It was about time I changed this.
Re: English swearwords in other languages
In Swedish, there's also kant, meaning 'edge', 'corner', 'border'. 'Crust-free' (like a bread) is then kantfri. Another, less common, word is kitt 'cement', 'putty', pronounced approximately like English 'shit'.Skomakar'n wrote:Might as well bring up the classic 'fack' ('union' or 'slot'), then, and 'facket' (definite form).
Perhaps eventually all languages will evolve so that they include some clicks among their consonants – Peter Ladefoged
Jahai: /kpotkpɛt/ ‘the feeling of waking up to the sound of munching’
Jahai: /kpotkpɛt/ ‘the feeling of waking up to the sound of munching’
Re: English swearwords in other languages
My college roommate had trouble with both Swedish /ç/ and Swedish /œ/ and used to say kött just like English shit.Noriega wrote:In Swedish, there's also kant, meaning 'edge', 'corner', 'border'. 'Crust-free' (like a bread) is then kantfri. Another, less common, word is kitt 'cement', 'putty', pronounced approximately like English 'shit'.
I think I've mentioned here before being caught short by a shitheadh [əˈhɪhə] ("swooping") in an Irish-language children's book.
Re: English swearwords in other languages
Awesome.linguoboy wrote:a shitheadh [əˈhɪhə]
"It will not come by waiting for it. It will not be said, 'Here it is,' or 'There it is.' Rather, the Kingdom of the Father is spread out upon the earth, and men do not see it."
– The Gospel of Thomas
– The Gospel of Thomas
Re: English swearwords in other languages
cunt-ar [contar, to count
focaccia [a kind of pizza, pronaunsd fuck-achia]
focaccia [a kind of pizza, pronaunsd fuck-achia]
Re: English swearwords in other languages
in Dutch: kut = cunt; pik = dick.
So when an operator or a movie director says 'cut', he'd better not do this on a filmset with Dutch actresses around.
Worse, 'kut' is also a (very) rude way to adress a woman. Pars pro toto, and the like.
Likewise, in the Netherlands, don't go 'picking and cutting' flowers when ladies are around...
English 'f...ing' has been readily replaced by fokking in youth slang (also popular with radio DJ's ...)
Surinam/Antillian slang in Holland has fok jou!. No more translation needed.
See aso the post earlier in this thread about 'I fok horses'
The other way around, there was this Dutch prime minister named Wim Kok...
And a former Postal Service CEO was called Wim Dik...
(btw, kok in Dutch just means 'cook'; dik is 'fat' cf. 'thick')
and so on...
En wil er nog iemand neuken?
So when an operator or a movie director says 'cut', he'd better not do this on a filmset with Dutch actresses around.
Worse, 'kut' is also a (very) rude way to adress a woman. Pars pro toto, and the like.
Likewise, in the Netherlands, don't go 'picking and cutting' flowers when ladies are around...
English 'f...ing' has been readily replaced by fokking in youth slang (also popular with radio DJ's ...)
Surinam/Antillian slang in Holland has fok jou!. No more translation needed.
See aso the post earlier in this thread about 'I fok horses'
The other way around, there was this Dutch prime minister named Wim Kok...
And a former Postal Service CEO was called Wim Dik...
(btw, kok in Dutch just means 'cook'; dik is 'fat' cf. 'thick')
and so on...
En wil er nog iemand neuken?
Affacite iago Vayardyio fidigou accronésara! http://conlang.wikia.com/wiki/Vayardyio
Re: English swearwords in other languages
Kind of already said: Japanese has shite (do-CONJ), allthough it's pronunciation doesn't sound any weird. Swedish has fart which means speed. Oh, and kock meaning cook. Someone posted a picture of Swedish Master Chef which is called Sveriges mästerkock here.
Re: English swearwords in other languages
Muthuswami Dikshitar is a famous Indian composer.
Re: English swearwords in other languages
There's also a few people just named Dikshit (often spelled Dixit). I had a customer of Indian background who didn't want to say his name out loud, so he handed me his card and it was a 20 letter chain of words ending with Punani.
And now Sunàqʷa the Sea Lamprey with our weather report:
Re: English swearwords in other languages
And let's not forget Cockburn.
- GrinningManiac
- Lebom
- Posts: 214
- Joined: Tue Nov 22, 2011 5:38 pm
Re: English swearwords in other languages
oh I forgot - we learned Spanish as children over French or German so we didn't have Sechs but we had Grassy Arses (gracias)
Slut is swedish for 'end' and can be used where we use 'fin' at the end of films. I find that inordinately funny.
In Cusco, Peru I was privilleged to visit Saqsayhuaman Fortess. Pronounce Sek-say Hwoo-man.
Sorry about my spelling and stuff. I can't type on ipads
Slut is swedish for 'end' and can be used where we use 'fin' at the end of films. I find that inordinately funny.
In Cusco, Peru I was privilleged to visit Saqsayhuaman Fortess. Pronounce Sek-say Hwoo-man.
Sorry about my spelling and stuff. I can't type on ipads