Is This Grammatical To You?

Discussion of natural languages, or language in general.
User avatar
Hydroeccentricity
Avisaru
Avisaru
Posts: 257
Joined: Mon Aug 05, 2013 10:01 pm

Is This Grammatical To You?

Post by Hydroeccentricity »

...with cracks splitting open at seemingly complete random.
The phrase "at random" is pretty much a single unit for me, but this author reanalysed it as any other preposition + noun combination and inserted adverbs and adjectives accordingly. It sounds horrible to my ears, but I can't find anything grammatically wrong with it. Am I crazy?
"I'm sorry, when you have all As in every class in every semester, it's not easy to treat the idea that your views are fundamentally incoherent as a serious proposition."

User avatar
clawgrip
Smeric
Smeric
Posts: 1723
Joined: Wed Feb 29, 2012 8:21 am
Location: Tokyo

Re: Is This Grammatical To You?

Post by clawgrip »

I think "random" is rarely if ever used as a noun outside of the phrase "at random". When you see "random" without "at" you probably expect it to be an adjective, so you probably can't help interpreting "complete random" as an adjective modifying another adjective. However, "completely random" also sounds wrong here because then there is no noun for the preposition "at" to be modifying.

User avatar
sangi39
Avisaru
Avisaru
Posts: 402
Joined: Sun Mar 01, 2009 3:34 am
Location: North Yorkshire, UK

Re: Is This Grammatical To You?

Post by sangi39 »

I'd generally agree with clawgrip in that I wouldn't expect "random" to appear as a noun except when, say, referring to random people, e.g. "those randoms over there". I'd say the following would make more sense:

1) ...with cracks splitting open at seemingly completeIy random times/places (although "places" would probably suit "in" rather than "at")
2) ...with cracks splitting open, seemingly, completely at random (I might be wrong on the commas there)
3) ...with cracks splitting open, seemingly, completely randomly (a bit clunky but still grammatical for me)
You can tell the same lie a thousand times,
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.

User avatar
KathTheDragon
Smeric
Smeric
Posts: 2139
Joined: Thu Apr 25, 2013 4:48 am
Location: Brittania

Re: Is This Grammatical To You?

Post by KathTheDragon »

No comma between 'seemingly' and 'completely' in 2 and 3.

User avatar
Drydic
Smeric
Smeric
Posts: 1652
Joined: Tue Oct 08, 2002 12:23 pm
Location: I am a prisoner in my own mind.
Contact:

Re: Is This Grammatical To You?

Post by Drydic »

Hydroeccentricity wrote:
...with cracks splitting open at seemingly complete random.
The phrase "at random" is pretty much a single unit for me, but this author reanalysed it as any other preposition + noun combination and inserted adverbs and adjectives accordingly. It sounds horrible to my ears, but I can't find anything grammatically wrong with it. Am I crazy?
No, this is an abomination upon our language and must be purged with cleansing flame.
Image Image
Common Zein Scratchpad & other Stuffs! OMG AN ACTUAL CONPOST WTFBBQ

Formerly known as Drydic.

User avatar
Shrdlu
Avisaru
Avisaru
Posts: 485
Joined: Mon Apr 25, 2011 12:29 pm
Location: hinter schwedischen Gardinen

Re: Is This Grammatical To You?

Post by Shrdlu »

Would probably have placed "seemingly" in a position between "cracks splitting". However, I'm an l2 so my opinion might not count.
If I stop posting out of the blue it probably is because my computer and the board won't cooperate and let me log in.!

User avatar
Zaarin
Smeric
Smeric
Posts: 1136
Joined: Sun Aug 15, 2010 5:00 pm

Re: Is This Grammatical To You?

Post by Zaarin »

sangi39 wrote:2) ...with cracks splitting open, seemingly completely at random (I might be wrong on the commas there)
This is the only one that really sounds natural to me, though it's still a bit of a modifier overload. "Completely" could probably be dropped without any ill effect on meaning and would sound a lot smoother.
"But if of ships I now should sing, what ship would come to me,
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”

User avatar
Jess
Sanci
Sanci
Posts: 21
Joined: Thu Nov 21, 2013 4:30 pm
Location: Montana
Contact:

Re: Is This Grammatical To You?

Post by Jess »

It almost sounds like someone was going to say "at random" and then decided to put the qualifiers in at the last second. "...at—seemingly, just... complete random" or something like that. So, I'd say it's grammatical but I'd only expect it to crop up in unrehearsed conversation. In writing I'd revise it to something like "splitting open, seemingly in completely random ways." "Ways" could be replaced with lots of more specific nouns depending on context: places, patterns, times, etc.
Exits, pursued by a bear.

User avatar
ObsequiousNewt
Avisaru
Avisaru
Posts: 434
Joined: Fri Oct 18, 2013 5:05 pm
Location: /ˈaɪ̯əwʌ/

Re: Is This Grammatical To You?

Post by ObsequiousNewt »

Well met!

Also, I agree with Zaarin.


Ο ορανς τα ανα̨ριθομον ϝερρον εͱεν ανθροποτροφον.
Το̨ ανθροπς αυ̨τ εκψον επ αθο̨ οραναμο̨ϝον.
Θαιν. Θαιν. Θαιν. Θαιν. Θαιν. Θαιν. Θαιν.

User avatar
Salmoneus
Sanno
Sanno
Posts: 3197
Joined: Thu Jan 15, 2004 5:00 pm
Location: One of the dark places of the world

Re: Is This Grammatical To You?

Post by Salmoneus »

Jess wrote:It almost sounds like someone was going to say "at random" and then decided to put the qualifiers in at the last second. "...at—seemingly, just... complete random" or something like that. So, I'd say it's grammatical but I'd only expect it to crop up in unrehearsed conversation. In writing I'd revise it to something like "splitting open, seemingly in completely random ways." "Ways" could be replaced with lots of more specific nouns depending on context: places, patterns, times, etc.
Yes. Except I might even write it.
At first, reading it straight, it seemed ungrammatical. But if I imagine brackets, commas or dashes around 'seemingly complete', it becomes fine.
"with cracks splitting open at (seemingly complete) random!"
Blog: [url]http://vacuouswastrel.wordpress.com/[/url]

But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!

User avatar
Radius Solis
Smeric
Smeric
Posts: 1248
Joined: Tue Mar 30, 2004 5:40 pm
Location: Si'ahl
Contact:

Re: Is This Grammatical To You?

Post by Radius Solis »

Yeah. This is a matter of it being unidiomatic, not ungrammatical. The phrasing is well-formed but awful.

User avatar
linguoboy
Sanno
Sanno
Posts: 3681
Joined: Tue Sep 17, 2002 9:00 am
Location: Rogers Park/Evanston

Re: Is This Grammatical To You?

Post by linguoboy »

How about this: Can you tell me what’s the difference between…and…?

User avatar
Neon Fox
Lebom
Lebom
Posts: 162
Joined: Thu Sep 11, 2003 1:03 pm

Re: Is This Grammatical To You?

Post by Neon Fox »

Hydroeccentricity wrote:
...with cracks splitting open at seemingly complete random.
The phrase "at random" is pretty much a single unit for me, but this author reanalysed it as any other preposition + noun combination and inserted adverbs and adjectives accordingly. It sounds horrible to my ears, but I can't find anything grammatically wrong with it. Am I crazy?
Totally grammatical for me, though I probably wouldn't write it; I didn't even blink.

Astraios
Sumerul
Sumerul
Posts: 2974
Joined: Fri Mar 05, 2010 2:38 am
Location: Israel

Re: Is This Grammatical To You?

Post by Astraios »

linguoboy wrote:How about this: Can you tell me what’s the difference between…and…?
That's so natural to me it took ages to figure out how there could possibly be anything wrong with it.

User avatar
2+3 clusivity
Avisaru
Avisaru
Posts: 454
Joined: Fri Mar 16, 2012 5:34 pm

Re: Is This Grammatical To You?

Post by 2+3 clusivity »

As the posters above noted, this is probably highly variable in acceptability. These work for me:

1. ?"with cracks splitting open at seemingly complete random."
2. *"with cracks splitting open at seemingly complete randomly."
3. ?"with cracks splitting open at seemingly completely random."
4. *"with cracks splitting open at seemingly completely randomly."

5. "with cracks splitting open seemingly at complete random."
6. *"with cracks splitting open seemingly at complete randomly."
7. *"with cracks splitting open seemingly at completely random."
8. *"with cracks splitting open seemingly at completely randomly."

9. *"with cracks splitting open seemingly complete at random."
10. *"with cracks splitting open seemingly complete at randomly."
11. "with cracks splitting open seemingly completely at random."
12. *"with cracks splitting open seemingly completely at randomly."

13. *"with cracks splitting open seemingly complete random."
14. *"with cracks splitting open seemingly complete randomly."
15. *"with cracks splitting open seemingly completely random."
16. "with cracks splitting open seemingly completely randomly."
Last edited by 2+3 clusivity on Mon Aug 18, 2014 7:40 pm, edited 2 times in total.
linguoboy wrote:So that's what it looks like when the master satirist is moistened by his own moutarde.

vokzhen
Avisaru
Avisaru
Posts: 352
Joined: Sat Aug 09, 2014 3:43 pm
Location: Iowa

Re: Is This Grammatical To You?

Post by vokzhen »

Neon Fox wrote:
Hydroeccentricity wrote:
...with cracks splitting open at seemingly complete random.
The phrase "at random" is pretty much a single unit for me, but this author reanalysed it as any other preposition + noun combination and inserted adverbs and adjectives accordingly. It sounds horrible to my ears, but I can't find anything grammatically wrong with it. Am I crazy?
Totally grammatical for me, though I probably wouldn't write it; I didn't even blink.
Same here. Rereading a couple times it might be a bit unidiomatic. May have something to do with the brain auto-adjusting things, I think the first time I auto-adjusted it to "seemingly at complete random" without realizing something was off, so if I heard it spoken instead of read I may have more strongly felt it was poorly worded.
Astraios wrote:
linguoboy wrote:How about this: Can you tell me what’s the difference between…and…?
That's so natural to me it took ages to figure out how there could possibly be anything wrong with it.
Yea. Didn't click until a couple minutes of staring and rewording.

User avatar
clawgrip
Smeric
Smeric
Posts: 1723
Joined: Wed Feb 29, 2012 8:21 am
Location: Tokyo

Re: Is This Grammatical To You?

Post by clawgrip »

I saw that one right away. Written it's just wrong, but spoken, depending on the intonation and pauses, it could be no problem at all.

----
Smeric
Smeric
Posts: 1418
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:15 pm

Re: Is This Grammatical To You?

Post by ---- »

I('ve) been having to do lots of different things for my job.

User avatar
linguoboy
Sanno
Sanno
Posts: 3681
Joined: Tue Sep 17, 2002 9:00 am
Location: Rogers Park/Evanston

Re: Is This Grammatical To You?

Post by linguoboy »

Astraios wrote:
linguoboy wrote:How about this: Can you tell me what’s the difference between…and…?
That's so natural to me it took ages to figure out how there could possibly be anything wrong with it.
That was my reaction, too. Yet another native speaker told me it looked completely wrong to them.

vokzhen
Avisaru
Avisaru
Posts: 352
Joined: Sat Aug 09, 2014 3:43 pm
Location: Iowa

Re: Is This Grammatical To You?

Post by vokzhen »

Theta wrote:I('ve) been having to do lots of different things for my job.
I think this is fine? The only thing I can see as being a problem is the stylistic double-have that might be a little awkward, like saying "that [conjunction] that [demonstrative]".

FWIW, I find action nominals (especially of the type "my building [of] the treehouse is exhausting me", "the scientists' discovering [of] the Higgs boson was a major endeavor", etc) to be far less idiomatic than any of the example sentences people have given so far, despite being also grammatically correct.

User avatar
Salmoneus
Sanno
Sanno
Posts: 3197
Joined: Thu Jan 15, 2004 5:00 pm
Location: One of the dark places of the world

Re: Is This Grammatical To You?

Post by Salmoneus »

linguoboy wrote:
Astraios wrote:
linguoboy wrote:How about this: Can you tell me what’s the difference between…and…?
That's so natural to me it took ages to figure out how there could possibly be anything wrong with it.
That was my reaction, too. Yet another native speaker told me it looked completely wrong to them.
To me, what's wrong with it is that the verb should come after 'difference', not after 'what', or else there should be a colon after 'me'. But since it's hard to judge the placing of colons in fluent speech...
Blog: [url]http://vacuouswastrel.wordpress.com/[/url]

But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!

CaesarVincens
Lebom
Lebom
Posts: 204
Joined: Thu Feb 25, 2010 7:26 pm

Re: Is This Grammatical To You?

Post by CaesarVincens »

Salmoneus wrote:
linguoboy wrote:How about this: Can you tell me what’s the difference between…and…?
To me, what's wrong with it is that the verb should come after 'difference', not after 'what', or else there should be a colon after 'me'. But since it's hard to judge the placing of colons in fluent speech...
I'm with Sal in that it works if there is a larger than usual clausal break between me and what's in the prosody, but otherwise I'd put the copula after difference.

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Re: Is This Grammatical To You?

Post by din »

CaesarVincens wrote:
Salmoneus wrote:
linguoboy wrote:How about this: Can you tell me what’s the difference between…and…?
To me, what's wrong with it is that the verb should come after 'difference', not after 'what', or else there should be a colon after 'me'. But since it's hard to judge the placing of colons in fluent speech...
I'm with Sal in that it works if there is a larger than usual clausal break between me and what's in the prosody, but otherwise I'd put the copula after difference.
It's kinda funny that linguoboy's example sounds perfectly okay to me (it's super common in spoken language), but other question words used as conjunctions don't really allow the same order at all:

* I don't know how has he done that.
* Can you tell me how far is the train station from here?
* Do you know where's he gone?
* I don't know who's that guy.
* I just can't understand why's he done that!

Even the same sentence in the past tense sounds weird:
? Did he tell you what was the difference between A and B?
— o noth sidiritt Tormiott

sirdanilot
Avisaru
Avisaru
Posts: 734
Joined: Sat Aug 18, 2007 1:47 pm
Location: Leiden, the Netherlands

Re: Is This Grammatical To You?

Post by sirdanilot »

In written language I as a non-native would find linguoboy's sentence wrong from a prescriptivist kind of view (it's wrong even though it sounds okay, that kind of thing), but right intuitively. In spoken language it's completely fine.

I agree with din's conclusions regarding similar sentences which all are wrong to me, and i think this would be a very interesting topic to dive into syntactically.

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: Is This Grammatical To You?

Post by finlay »

No, I broadly agree, although I would sometimes say the ones that I think are not exactly right. Now what I think is happening is that the contracted form "what's" can't be split up like the others, and I also think there's precedent for this in English with certain syntactic constructions – although I can't remember them offhand. I think it's that there are certain cases where adverbs or something come between auxiliary verbs and "not" but they obviously can't split up the contracted form because it's become a single word.

Post Reply