Page 1 of 1

Quick question about Polish

Posted: Tue Jul 26, 2016 1:12 pm
by alice
Presumably "on the threshold" is <preposition> praga-some-case. The case is presumably the locative; what is the preposition?

Re: Quick question about Polish

Posted: Tue Jul 26, 2016 2:21 pm
by Pole, the
alice wrote:Presumably "on the threshold" is <preposition> praga-some-case. The case is presumably the locative; what is the preposition?
I think you mean „na progu” (indeed locative of „próg”), although there is also „w progu” “on the (literal) doorstep; in the door” and „u progu” “near the threshold; right before the starting point”.

If you know some Polish, you can compare the usage context in the National Corpus.

Re: Quick question about Polish

Posted: Tue Jul 26, 2016 2:27 pm
by linguoboy
Pole, the wrote:
alice wrote:Presumably "on the threshold" is <preposition> praga-some-case. The case is presumably the locative; what is the preposition?
I think you mean „na progu” (indeed locative of „próg”), although there is also „w progu” “on the (literal) doorstep; in the door” and „u progu” “near the threshold; right before the starting point”.
Though I found the title of Lovecraft's "The thing on the doorstep" translated as Coś na progu.

Re: Quick question about Polish

Posted: Tue Jul 26, 2016 2:46 pm
by Pole, the
linguoboy wrote: Though I found the title of Lovecraft's "The thing on the doorstep" translated as Coś na progu.
Well, that's also correct.