Lexember 2014
Re: Lexember 2014
Lexember 6th in Ree Rɛɛ Kıbyaa:
ikoo (v.) ‘cook, prepare food’
Twikoo ra iškum u iksanor amanuu.
t’uu=ikoo ra iš=škum u i=ksanor am‹an›uu
INC=cook 1SG INDEF.I=meal using INDEF.I=fry.ATTR ‹PL›vegetable
"I'm going to cook a meal with fried vegetables."
The durative stem of this verb is ikyoo.
ikoo (v.) ‘cook, prepare food’
Twikoo ra iškum u iksanor amanuu.
t’uu=ikoo ra iš=škum u i=ksanor am‹an›uu
INC=cook 1SG INDEF.I=meal using INDEF.I=fry.ATTR ‹PL›vegetable
"I'm going to cook a meal with fried vegetables."
The durative stem of this verb is ikyoo.
Blog: audmanh.wordpress.com
Conlangs: Ronc Tyu | Buruya Nzaysa | Doayâu | Tmaśareʔ
Conlangs: Ronc Tyu | Buruya Nzaysa | Doayâu | Tmaśareʔ
Re: Lexember 2014
Alright, time to catch up; these are still all for Yewedu:
Lexember 4th:
Some geographical terms:
čhu [tʃʰu] (n, class VII, fifth declension) - mountain, hill
From Wendoth ųkoth, "mountains, mountain range"
bû [bṳ] (n, class V, fifth declension) - range of mountains or hills
From Wendoth įbung, "forest"
shà [s̪ʰa̤] (n, class V, first declension) - coniferous tree forest
Borrowed from Rrób Tè Jĕhnò hsà
yek [jɛk] (n, class V, fifth declension) - deciduous tree forest
Borrowed from Rrób Tè Jĕhnò lyég
phit [pʰit̪] (n, class V, fifth declension) - oak woodland
Borrowed from Rrób Tè Jĕhnò píd
dîgēla [d̪i̤ːgɛːl̪a] (n, class VII, second declension) - peak, the highest point within an area; a fortified place
Zero nominalization of dîgēla, an inflected form of dîg-, "high," agreeing with class VII nouns, which generally describe locations
--
Lexember 5th:
Some metals:
cē [t̪s̪ɛː] (n, class VI, fifth declension, inflected stem is d(e)-) - copper; metal in general
Origin unclear, though a deep relationship has been proposed with Mhakh Thandim theth and/or terms for "red" in the Leic Languages (c.f. Vijiš dôwbi, Ɫɑccekkɔmɔ lùk dòɫom)
cē'ē [t̪s̪ɛːʔɛː] (n, class VI, third declension, inflected stem is cē'ew-) - silver
Compound of cē "metal" + 'ē, zero nominalization of the verb "be white"
cec [t̪s̪ɛt̪s̪] (n, class VI, fifth declension,) - gold
From Wendoth rauį- "be red" + r(e) "inanimate agent nominalizer"
--
Lexember 6th:
Some terms relating to animals and food:
šhaceheč [ʃʰat̪s̪ɛɦɛtʃ] (n, class II, fifth declension) - domestic sheep
From Wendoth zocachex "to rule, have power over" + -k(e) "patient nominalizer"
šhacehečeňēčh [ʃʰat̪s̪ɛɦɛtʃɛɲɛːtʃʰ] (n, class III, fifth declension) - milk; dairy products in general
From Wendoth zocachehek (see above) + -ųnjaįk "food associated with base"
če [tʃɛ] (n, class I, fifth declension) - antelope/pronghorn
From Wendoth naketh "animal"
čeleňēčh [tʃɛl̪ɛɲɛːtʃʰ] (n, class III, fifth declension) - "meat"
From Wendoth naketh + -ųnjaįk "food associated with base"
pûnù [pṳːnṳ] (n, class I, first declension) - "(land) animal"
From Wendoth ngopoų "walk" + -nu "animate agent nominalizer"
Lexember 4th:
Some geographical terms:
čhu [tʃʰu] (n, class VII, fifth declension) - mountain, hill
From Wendoth ųkoth, "mountains, mountain range"
bû [bṳ] (n, class V, fifth declension) - range of mountains or hills
From Wendoth įbung, "forest"
shà [s̪ʰa̤] (n, class V, first declension) - coniferous tree forest
Borrowed from Rrób Tè Jĕhnò hsà
yek [jɛk] (n, class V, fifth declension) - deciduous tree forest
Borrowed from Rrób Tè Jĕhnò lyég
phit [pʰit̪] (n, class V, fifth declension) - oak woodland
Borrowed from Rrób Tè Jĕhnò píd
dîgēla [d̪i̤ːgɛːl̪a] (n, class VII, second declension) - peak, the highest point within an area; a fortified place
Zero nominalization of dîgēla, an inflected form of dîg-, "high," agreeing with class VII nouns, which generally describe locations
--
Lexember 5th:
Some metals:
cē [t̪s̪ɛː] (n, class VI, fifth declension, inflected stem is d(e)-) - copper; metal in general
Origin unclear, though a deep relationship has been proposed with Mhakh Thandim theth and/or terms for "red" in the Leic Languages (c.f. Vijiš dôwbi, Ɫɑccekkɔmɔ lùk dòɫom)
cē'ē [t̪s̪ɛːʔɛː] (n, class VI, third declension, inflected stem is cē'ew-) - silver
Compound of cē "metal" + 'ē, zero nominalization of the verb "be white"
cec [t̪s̪ɛt̪s̪] (n, class VI, fifth declension,) - gold
From Wendoth rauį- "be red" + r(e) "inanimate agent nominalizer"
--
Lexember 6th:
Some terms relating to animals and food:
šhaceheč [ʃʰat̪s̪ɛɦɛtʃ] (n, class II, fifth declension) - domestic sheep
From Wendoth zocachex "to rule, have power over" + -k(e) "patient nominalizer"
šhacehečeňēčh [ʃʰat̪s̪ɛɦɛtʃɛɲɛːtʃʰ] (n, class III, fifth declension) - milk; dairy products in general
From Wendoth zocachehek (see above) + -ųnjaįk "food associated with base"
če [tʃɛ] (n, class I, fifth declension) - antelope/pronghorn
From Wendoth naketh "animal"
čeleňēčh [tʃɛl̪ɛɲɛːtʃʰ] (n, class III, fifth declension) - "meat"
From Wendoth naketh + -ųnjaįk "food associated with base"
pûnù [pṳːnṳ] (n, class I, first declension) - "(land) animal"
From Wendoth ngopoų "walk" + -nu "animate agent nominalizer"
Re: Lexember 2014
Lexember day 6:
šála [ˈʃɑlə] (rectus)
šáw [ˈʃɑw], šál- (combining)
-šala-, -šal- (combining)
noun: boy, male youth. archetypally refers to an adolescent, but can also include children old enough to walk and speak proficiently and very young adults.
šála [ˈʃɑlə] (rectus)
šáw [ˈʃɑw], šál- (combining)
-šala-, -šal- (combining)
noun: boy, male youth. archetypally refers to an adolescent, but can also include children old enough to walk and speak proficiently and very young adults.
Re: Lexember 2014
Lexember 7th in Doayâu:
ngulu (n.) ‘onion’
Nulátárìnga girí ngulú
nulá-tá-rə-Ø-`na-ga gi-ri-´ ngulu-´
tears-DYN-CAUS-DIR-1.ABS-3.ERG TOP-IV-ABS.PL onion-ABS.PL
"These onions are making me cry."
Etymology:
The word is a borrowing from Fu Pitão ŋulu.
ngulu (n.) ‘onion’
Nulátárìnga girí ngulú
nulá-tá-rə-Ø-`na-ga gi-ri-´ ngulu-´
tears-DYN-CAUS-DIR-1.ABS-3.ERG TOP-IV-ABS.PL onion-ABS.PL
"These onions are making me cry."
Etymology:
The word is a borrowing from Fu Pitão ŋulu.
Blog: audmanh.wordpress.com
Conlangs: Ronc Tyu | Buruya Nzaysa | Doayâu | Tmaśareʔ
Conlangs: Ronc Tyu | Buruya Nzaysa | Doayâu | Tmaśareʔ
- Haloed Bane
- Sanci

- Posts: 32
- Joined: Thu Nov 27, 2014 9:16 pm
- Location: USA
- Contact:
Re: Lexember 2014
Lexember 7th:
The mention of 'pronghorn' got me to realize there was no name for 'prong' in Horgothic, so I added that, plus the term for a sharp, pointy end:
prong/tine = 'nyony'
tip/sharp end = 'hiasur'
(I glossed the suffix 'klas', which multiplies the following noun by the preceding number, as MLTP.)
Fulsom ashi mirklasnyonyir tegelater sui.
Fulsom ashi mir-klas-nyony-ir tegela-ter sui.
Drop DIST three-MLTP-prong-AGT loveliness-ADJZ IMP.
‘Put that lovely three-pronged sword down.’
The mention of 'pronghorn' got me to realize there was no name for 'prong' in Horgothic, so I added that, plus the term for a sharp, pointy end:
prong/tine = 'nyony'
tip/sharp end = 'hiasur'
(I glossed the suffix 'klas', which multiplies the following noun by the preceding number, as MLTP.)
Fulsom ashi mirklasnyonyir tegelater sui.
Fulsom ashi mir-klas-nyony-ir tegela-ter sui.
Drop DIST three-MLTP-prong-AGT loveliness-ADJZ IMP.
‘Put that lovely three-pronged sword down.’
Re: Lexember 2014
Lexember 5th:
ǵairii/ǵairii spell, spell-magic
huḱi/huǵi carved wand/rod
wulkkà/wulkà to burn/snap/use a wand
fajja/faja (to use) heat magic
murù/murù (to use) cold magic; to hex someone; to bring death upon
Lexember 6th:
juurbu/juurwu a deep bowl; pregnant woman
tasba/taswa plate, bowl, dish
ǵaḱì/ǵaǵì cooking surface; large clean stone; counter; pan pit
luǵà/lujà to cook/heat/warm up
Lexember 7th:
kaurbà/kaurwà to huddle (together); to crouch; to sleep
taggù/tajjù to stay inside, to be home
sarǵa/sarja to go out, go beyond, wander, travel
gurri/guri pilgrimage
najjà/najà warmth; shrine
ǵairii/ǵairii spell, spell-magic
huḱi/huǵi carved wand/rod
wulkkà/wulkà to burn/snap/use a wand
fajja/faja (to use) heat magic
murù/murù (to use) cold magic; to hex someone; to bring death upon
Lexember 6th:
juurbu/juurwu a deep bowl; pregnant woman
tasba/taswa plate, bowl, dish
ǵaḱì/ǵaǵì cooking surface; large clean stone; counter; pan pit
luǵà/lujà to cook/heat/warm up
Lexember 7th:
kaurbà/kaurwà to huddle (together); to crouch; to sleep
taggù/tajjù to stay inside, to be home
sarǵa/sarja to go out, go beyond, wander, travel
gurri/guri pilgrimage
najjà/najà warmth; shrine
Re: Lexember 2014
Lexember day 7
two words today:
gívã [ˈɡivə̃] AN
gávã [ˈɡɑvə̃] AN
-givan- [ɡivɑn] AN
noun: deciduous forest, typically moist and subtropical
géjeň [ˈɡed͡ʒɨŋ] AA
gájeň [ˈɡɑd͡ʒɨŋ] AA
-gejeň- [ɡed͡ʒeŋ] AA
noun: scrub forest
two words today:
gívã [ˈɡivə̃] AN
gávã [ˈɡɑvə̃] AN
-givan- [ɡivɑn] AN
noun: deciduous forest, typically moist and subtropical
géjeň [ˈɡed͡ʒɨŋ] AA
gájeň [ˈɡɑd͡ʒɨŋ] AA
-gejeň- [ɡed͡ʒeŋ] AA
noun: scrub forest
Re: Lexember 2014
Lexember 7
More Yewedu, mostly having to do with plants:
-ēǰak [-ɛːdʒak] (v, intransitive, dynamic) - to sprout, germinate
From Wendoth wo- "to resemble (verbalizer)" + gehaq "seed"
-îǰak [-i̤ːdʒak] (v, intransitive, dynamic) - to sow (a field), to plant crops
From Wendoth (h)i(ng)- "to use (verbalizer)" + gehaq "seed"
yec [jɛt̪s̪] (n, class III, fifth declension) - plant (also encompasses fungus and similar growths)
From Wendoth yaį "grow" + -r(e) "inanimate nominalizer"
-ūḍū [-uːɖuː] (v, intransitive, stative) - to be hard
From Wendoth u- "to be (verbalizer)" + ḍaų "rock"
cūḍū [t̪s̪uːɖuː] (n, class III, second declension) - tree
From yaįr(e) + uḍaų
More Yewedu, mostly having to do with plants:
-ēǰak [-ɛːdʒak] (v, intransitive, dynamic) - to sprout, germinate
From Wendoth wo- "to resemble (verbalizer)" + gehaq "seed"
-îǰak [-i̤ːdʒak] (v, intransitive, dynamic) - to sow (a field), to plant crops
From Wendoth (h)i(ng)- "to use (verbalizer)" + gehaq "seed"
yec [jɛt̪s̪] (n, class III, fifth declension) - plant (also encompasses fungus and similar growths)
From Wendoth yaį "grow" + -r(e) "inanimate nominalizer"
-ūḍū [-uːɖuː] (v, intransitive, stative) - to be hard
From Wendoth u- "to be (verbalizer)" + ḍaų "rock"
cūḍū [t̪s̪uːɖuː] (n, class III, second declension) - tree
From yaįr(e) + uḍaų
Re: Lexember 2014
Lexember 8th in Ree Rɛɛ Kıbyaa (inspired by yesterday's Dánıdoo example sentence by DesEsseintes):
naagari (v.) ‘bring, fetch, deliver (punctual); collect, accumulate, supply (durative)’
Kɛvɔɔnanaagari nırıı iškuvuu.
kɛɛ=bɔɔ=nanaagari nı-rıı iš=guvuu
VIS=PROG=bring.DUR PL-bee INDEF.I=pollen
"The bees are gathering pollen."
The durative stem of this verb is nanaagari. Unlike the other Ree Rɛɛ Kıbyaa verbs presented in earlier Lexember entries this year (kɛhuu ‘sing, chant’ and ikoo ‘cook, prepare food’), there is a clear semantic difference here between the punctual stem, which describes a single event of transferring something to somewhere else, and the durative stem, which describes a process made up of several repetitions of a transfer event, or occasionally the result of such a process. Accordingly, the example sentence uses the durative stem of the verb.
Also note the visual evidential proclitic kɛɛ=, which indicates that the speaker is watching the bees with his or her own eyes.
naagari (v.) ‘bring, fetch, deliver (punctual); collect, accumulate, supply (durative)’
Kɛvɔɔnanaagari nırıı iškuvuu.
kɛɛ=bɔɔ=nanaagari nı-rıı iš=guvuu
VIS=PROG=bring.DUR PL-bee INDEF.I=pollen
"The bees are gathering pollen."
The durative stem of this verb is nanaagari. Unlike the other Ree Rɛɛ Kıbyaa verbs presented in earlier Lexember entries this year (kɛhuu ‘sing, chant’ and ikoo ‘cook, prepare food’), there is a clear semantic difference here between the punctual stem, which describes a single event of transferring something to somewhere else, and the durative stem, which describes a process made up of several repetitions of a transfer event, or occasionally the result of such a process. Accordingly, the example sentence uses the durative stem of the verb.
Also note the visual evidential proclitic kɛɛ=, which indicates that the speaker is watching the bees with his or her own eyes.
Blog: audmanh.wordpress.com
Conlangs: Ronc Tyu | Buruya Nzaysa | Doayâu | Tmaśareʔ
Conlangs: Ronc Tyu | Buruya Nzaysa | Doayâu | Tmaśareʔ
- Haloed Bane
- Sanci

- Posts: 32
- Joined: Thu Nov 27, 2014 9:16 pm
- Location: USA
- Contact:
Re: Lexember 2014
Lexember 8th,
Time zone = "gizesachoi". A gize is an interplanetary measure defined as 1/36th of a local day. 'sachoi' means land. In the case below, each time zone is actually composed of two gize-periods, not one, but the generic term is still employed to name them. Also, the Horgothic refers to '30' instead of '18' because it operates on a senary system.
Flak ansel rum mirmun gizesachoins.
Flak ansel rum mir-mun gize-sachoi-ns.
Silver planet have three-zero gize-land-PL.
‘The Silver Planet has 18 time zones.’
Time zone = "gizesachoi". A gize is an interplanetary measure defined as 1/36th of a local day. 'sachoi' means land. In the case below, each time zone is actually composed of two gize-periods, not one, but the generic term is still employed to name them. Also, the Horgothic refers to '30' instead of '18' because it operates on a senary system.
Flak ansel rum mirmun gizesachoins.
Flak ansel rum mir-mun gize-sachoi-ns.
Silver planet have three-zero gize-land-PL.
‘The Silver Planet has 18 time zones.’
Re: Lexember 2014
Lexember day 8
meʻạ́la [mɨˈʔɑ̰lə] NAR
meʻạ́ [mɨˈʔɑ̰], meʻạ́l- NA
-meʻạ́l- [meʔɑ̰l] NA
noun: woman, human female of marriageable age or older
meʻạ́la [mɨˈʔɑ̰lə] NAR
meʻạ́ [mɨˈʔɑ̰], meʻạ́l- NA
-meʻạ́l- [meʔɑ̰l] NA
noun: woman, human female of marriageable age or older
Re: Lexember 2014
Lexember 8th:
Yewedu naughty parts!
lì [l̪i̤] (n, class VI, first declension) - penis
From Wendoth dhain, "tail"
nemêṣùhas [nɛmɛ̤ːʂṳɦas̪] (n, class IV, fifth declension) - nest
From Wendoth inem "container" + į "possessive clitic" + souhash "egg"
nemeṭṣûhase [nɛmɛʈʂṳːɦas̪ɛ] (n, class IV, second declension) - vulva
From dialectical Wendoth inemįsouhash "nest" + -wį "diminutive suffix"
Yewedu naughty parts!
lì [l̪i̤] (n, class VI, first declension) - penis
From Wendoth dhain, "tail"
nemêṣùhas [nɛmɛ̤ːʂṳɦas̪] (n, class IV, fifth declension) - nest
From Wendoth inem "container" + į "possessive clitic" + souhash "egg"
nemeṭṣûhase [nɛmɛʈʂṳːɦas̪ɛ] (n, class IV, second declension) - vulva
From dialectical Wendoth inemįsouhash "nest" + -wį "diminutive suffix"
Re: Lexember 2014
From Pokartan,
Lexember 7th:
tún [tʊn] (n.) "Cold; coldness"
Lexember 8th:
háskun [xəs.kun] (n.) "Hut, cottage, house; home"
Lexember 9th:
metsá [met.sə] (n.) "Food, something edible; meal"
Lexember 7th:
tún [tʊn] (n.) "Cold; coldness"
Lexember 8th:
háskun [xəs.kun] (n.) "Hut, cottage, house; home"
Lexember 9th:
metsá [met.sə] (n.) "Food, something edible; meal"
Re: Lexember 2014
Lexember 9th in Ronc Tyu:
tei tonc móc (svc.tr) ‘talk without end, blather, prattle, filibuster, talk sb's ear off’
This is a lexicalised serial verb construction with the literal meaning ‘say, talk, and kill’.
Ta pec tei tonc móc ne twinc!
IMP NEG say talk kill 1SG here
"Don't talk my ears off like this!"
Tí ne tèin nggòun fae xanc śic yu ne,
although 1SG then.FUT stumble fall injure leg of 1SG,
"If I stumbled and broke my leg,"
kù myéc ne yonc nwa tenc ne té wuc mun nù!
that SGV/events[POSS] 1SG happy exceed SUB 1SG sit hear 2SG really
"that would still be better than listening to you!"
tei tonc móc (svc.tr) ‘talk without end, blather, prattle, filibuster, talk sb's ear off’
This is a lexicalised serial verb construction with the literal meaning ‘say, talk, and kill’.
Ta pec tei tonc móc ne twinc!
IMP NEG say talk kill 1SG here
"Don't talk my ears off like this!"
Tí ne tèin nggòun fae xanc śic yu ne,
although 1SG then.FUT stumble fall injure leg of 1SG,
"If I stumbled and broke my leg,"
kù myéc ne yonc nwa tenc ne té wuc mun nù!
that SGV/events[POSS] 1SG happy exceed SUB 1SG sit hear 2SG really
"that would still be better than listening to you!"
Blog: audmanh.wordpress.com
Conlangs: Ronc Tyu | Buruya Nzaysa | Doayâu | Tmaśareʔ
Conlangs: Ronc Tyu | Buruya Nzaysa | Doayâu | Tmaśareʔ
- Haloed Bane
- Sanci

- Posts: 32
- Joined: Thu Nov 27, 2014 9:16 pm
- Location: USA
- Contact:
Re: Lexember 2014
Lexember 9th:
'Prattle' is a good one!
prattle = lamibiom (lami-biom / bubble-chat).
symmetry = tenekoike (tene-koike / side-match)
default = bolvinyi (bol-vinyi / standard-condition)
'Prattle' is a good one!
prattle = lamibiom (lami-biom / bubble-chat).
symmetry = tenekoike (tene-koike / side-match)
default = bolvinyi (bol-vinyi / standard-condition)
Re: Lexember 2014
Lexember 9th:
-ečhak ~ -e'ečhu- [-ɛtʃʰak] ~ [-ɛʔɛtʃʰu-] (v, intranstive, dynamic) - to be loud or noisy, to be annoying
From Wendoth ųįkaq, redupliced form of įkaq "to make noise"
-ēčùčû [-ɛːtʃṳtʃṳː] (v, intransitive, dynamic) - to make a shrill noise; to speak nonsense or obvious falsehoods
Freom Wenodoth wo- "to resemble (verbalizer)" + kaukau "crow"
-ečhak ~ -e'ečhu- [-ɛtʃʰak] ~ [-ɛʔɛtʃʰu-] (v, intranstive, dynamic) - to be loud or noisy, to be annoying
From Wendoth ųįkaq, redupliced form of įkaq "to make noise"
-ēčùčû [-ɛːtʃṳtʃṳː] (v, intransitive, dynamic) - to make a shrill noise; to speak nonsense or obvious falsehoods
Freom Wenodoth wo- "to resemble (verbalizer)" + kaukau "crow"
Re: Lexember 2014
Lexember, day 10:
záž [ˈzɑʒ] (A) (adjective, status)
zắž [ˈzəʒ] (A) (adjective, essence)
záž- [ˈzɑʒ] (A) (aorist)
záži- [ˈzɑʒɨ] (AR) (irrealis)
-zaž- [zɑʒ] (A) (combining)
stative verb: to be cold, (of a person) nonresponsive, expressing disinterest in interaction
záž [ˈzɑʒ] (A) (adjective, status)
zắž [ˈzəʒ] (A) (adjective, essence)
záž- [ˈzɑʒ] (A) (aorist)
záži- [ˈzɑʒɨ] (AR) (irrealis)
-zaž- [zɑʒ] (A) (combining)
stative verb: to be cold, (of a person) nonresponsive, expressing disinterest in interaction
Re: Lexember 2014
Lexember 10th in Tmaśareʔ:
tękta (v.) ‘be tired, be sleepy’
Tęktaptahi cmę, yocǫhą cą yoʔpeńępćitahi.
tękta-kwe-tah-ʔi cmę, yocǫ-hą cą yoʔpe-ńępe-ći-tah-ʔi
tired-ASS-2SG-IRR CIRC, soon-ADV EMPH begin-sleep-OPT-2SG-IRR
"If you're tired, you will want to go to bed early."
Etymology:
Proto-Western *tãya-kuda ‘need to sleep’
tękta (v.) ‘be tired, be sleepy’
Tęktaptahi cmę, yocǫhą cą yoʔpeńępćitahi.
tękta-kwe-tah-ʔi cmę, yocǫ-hą cą yoʔpe-ńępe-ći-tah-ʔi
tired-ASS-2SG-IRR CIRC, soon-ADV EMPH begin-sleep-OPT-2SG-IRR
"If you're tired, you will want to go to bed early."
Etymology:
Proto-Western *tãya-kuda ‘need to sleep’
Blog: audmanh.wordpress.com
Conlangs: Ronc Tyu | Buruya Nzaysa | Doayâu | Tmaśareʔ
Conlangs: Ronc Tyu | Buruya Nzaysa | Doayâu | Tmaśareʔ
Re: Lexember 2014
Pokartan, lexember 10th:
Strut [strut] (n.) "Girl, young lady, miss"
Útstrut móho fanópur
ACC-girl NOM-boy love-3-SG-ACT-IND-PFV-PST
"The girl was loved by the boy"
Strut [strut] (n.) "Girl, young lady, miss"
Útstrut móho fanópur
ACC-girl NOM-boy love-3-SG-ACT-IND-PFV-PST
"The girl was loved by the boy"
Re: Lexember 2014
Lexember day 10
núʻạ (rectus) [ˈnuʔɑ̰] AR
núʻ (construct) [nuʔ] A
-nuʻạ - (combining) [nuʔɑ̰] AR
noun: meat, a topic of debate or interested conversation
núʻạ (rectus) [ˈnuʔɑ̰] AR
núʻ (construct) [nuʔ] A
-nuʻạ - (combining) [nuʔɑ̰] AR
noun: meat, a topic of debate or interested conversation
Re: Lexember 2014
Lexember 10:
-ūcē [-uːt̪s̪ɛː] (v, intransitive, dynamic) - to become fatigued, be exhausted
From Wendoth ou "start" + įraį "faint, fall unconscious"
-ecē [-ɛt̪s̪ɛː] (v, intransitive, dynamic) - to suffer from epilepsy or similar fits; to experience a seizure or similar attack
From Wendoth ųįraį, a reduplicated form of įraį
-ūcē [-uːt̪s̪ɛː] (v, intransitive, dynamic) - to become fatigued, be exhausted
From Wendoth ou "start" + įraį "faint, fall unconscious"
-ecē [-ɛt̪s̪ɛː] (v, intransitive, dynamic) - to suffer from epilepsy or similar fits; to experience a seizure or similar attack
From Wendoth ųįraį, a reduplicated form of įraį
- Haloed Bane
- Sanci

- Posts: 32
- Joined: Thu Nov 27, 2014 9:16 pm
- Location: USA
- Contact:
Re: Lexember 2014
Catching up:
For Lexember 10: terka = dedication (of an act or product in someone's honor).
For Lexember 11, following Sogala's choice earlier: retesh = apathy, impassivity
(At first I thought of "otesh" for that, but then remembered Rei Ayanami, and changed it to "retesh" hehe).
For Lexember 10: terka = dedication (of an act or product in someone's honor).
For Lexember 11, following Sogala's choice earlier: retesh = apathy, impassivity
(At first I thought of "otesh" for that, but then remembered Rei Ayanami, and changed it to "retesh" hehe).
Re: Lexember 2014
Lexember day 11
čá [t͡ʃɑ] A (infinitive)
čá-s- [t͡ʃɑ s] A (aorist)
čúm-s- [t͡ʃum s] A (perfective)
šắ-s- [ʃə s] N (irrealis)
-čăt- [t͡ʃət], -čăs- [t͡ʃəs], -čut- [t͡ʃut], -čus- [t͡ʃus] N (combining)
eventive verb: to drink water, to drink liquor, to smoke (i.e. intentionally inhale smoke)
čá [t͡ʃɑ] A (infinitive)
čá-s- [t͡ʃɑ s] A (aorist)
čúm-s- [t͡ʃum s] A (perfective)
šắ-s- [ʃə s] N (irrealis)
-čăt- [t͡ʃət], -čăs- [t͡ʃəs], -čut- [t͡ʃut], -čus- [t͡ʃus] N (combining)
eventive verb: to drink water, to drink liquor, to smoke (i.e. intentionally inhale smoke)
Re: Lexember 2014
Lexember day 13
Two words again today:
žaní [ʒəˈni] RA
žaním [ʒəˈnim] RA
-žani- [ʒɑni] RA
noun: cloud
ʻạráž [ʔɑ̰ˈrɑʒ] NA
ʻạrážnim [ʔɑ̰ˈrɑʒnɨm] NAN
-araž- [ɑrɑʒ] NA
noun: a story
Two words again today:
žaní [ʒəˈni] RA
žaním [ʒəˈnim] RA
-žani- [ʒɑni] RA
noun: cloud
ʻạráž [ʔɑ̰ˈrɑʒ] NA
ʻạrážnim [ʔɑ̰ˈrɑʒnɨm] NAN
-araž- [ɑrɑʒ] NA
noun: a story
Last edited by Šọ̈́gala on Sun Nov 29, 2015 5:36 pm, edited 1 time in total.
- Haloed Bane
- Sanci

- Posts: 32
- Joined: Thu Nov 27, 2014 9:16 pm
- Location: USA
- Contact:
Re: Lexember 2014
Playing catchup again.
Lexember 12th: biambian = wiriness (wiry, sinewy)
Lexember 13th: baileseirun = hair bangs/fringe (usu. shortened to seirun) [lit. means inverse horizon]
Biambianvanka vas ram inzalter, fenas bahauseirun jum pril tanempar.
Biambian-vanka vas ram inzal-ter, fenas bahau-seirun jum pril tan-empar.
Wiriness-general PST.IPFV seem.PRS cleverness-ADJZ, but ghost-horizon exist.PRS before 3sg-brain.
‘The wiry general seemed sharp, but she had invisible bangs in front of her brain.’
Lexember 12th: biambian = wiriness (wiry, sinewy)
Lexember 13th: baileseirun = hair bangs/fringe (usu. shortened to seirun) [lit. means inverse horizon]
Biambianvanka vas ram inzalter, fenas bahauseirun jum pril tanempar.
Biambian-vanka vas ram inzal-ter, fenas bahau-seirun jum pril tan-empar.
Wiriness-general PST.IPFV seem.PRS cleverness-ADJZ, but ghost-horizon exist.PRS before 3sg-brain.
‘The wiry general seemed sharp, but she had invisible bangs in front of her brain.’
Last edited by Haloed Bane on Sun Dec 14, 2014 12:17 pm, edited 1 time in total.


