Sexå-yə=zə lox-də=tša lahem såx əts bel-yem=zə xen-lə-dem re ġá-wu. whole-S.M=REL earth-DEF.S.M=DAT language one and same-P.F=REL word-P.F-DEF.P.F now exist.IPFV-3.P.M Now the whole earth had one language and the same words.
Ǝts riģə nemmə-de=k'əl neko-tw-en dakə=lo duz Šinar-de nora-de=k'ə=zə wåbə ġå-yen-ri əts ts'iz=k'ə wati-yen-ri. and people east-DEF.S.F=ABL migrate.IPFV-PST-3.S.F time=INST PROX.S.F Shinar-DEF.S.F land-DEF.S.F=LOC=REL plain find.PFV-3.S.F-3.S.F and PROX.S.F=LOC settle.PFV-3.S.F-3.S.F And as people migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there.
Ǝts duz ku-yr-en, "Low-xo, neta dza-lå-wə əts tunnə lab-lå-wə=pə tay-ə." Ǝts duz=tša əts'a maw-wə=tša=zə neta əts seġá maw-wə=tša-zə terə ġá-tw-ə. and PROX.S.F say.PFV-RECIP-3.S.F come.PFV-IMP.2.P bricks make.PFV-1.P-3.S.M and thorough burn.PFV-1.P-3.S.M=COMP allow-3.S.M and PROX.S.F=DAT stone place-3.S.M=DAT=REL bricks and mortar place-3.S.M=DAT=REL bitumen exist.IPFV-PST-3.S.M And they said to one another, "Come, let us make bricks, and burn them thoroughly." And they had brick for stone, and bitumen for mortar.
Ts'ü=tša duz ku-yr-en, "Low-xo, helat əts xeru-də=k'ə lox-wə ġá-yə=zə nåtəh gim-lə-lå-wo=pə tay-ə, əts nit=no sex-yə=zə lox-də då-w-də buk-wə=tšak' lebot-lå set-him=k'əl mi-tša kehə dza-lå-ri=pə tay-ə." back=DAT PROX.S.F say.PFV-RECIP-3.S.F come.PFV-IMP.2.P city and heaven-DEF.S.M=LOC top-3.S.M exist.IPFV-3.S.M=REL tower build-PFV-1.P-3.P.M=COMP allow-3.S.M and 1.P=PAT whole-P.M=REL earth-DEF.S.M surface-3.S.M-DEF.S.M over-3.S.M=ALL disperse.PFV-1.P fear-NOM=ABL REFL=DAT name make.PFV-1.P-3.S.F=COMP allow-3.S.M Then they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves, lest we be dispersed over the face of the whole earth."
Ǝts ġalə bil-lə-w-dim gim-lə-rå-wə=zə helat-də əts nåtəh-də=no zey-lə-ts-wu=tša Šey-də k'itšə=tšak' law-ə. and mankind child-P.F-3.S.M-DEF.P.F build-PFV-3.P.F-3.S.M=REL city-DEF.S.M and tower-DEF.S.M=PAT see-PFV-GER-3.P.M=DAT lord-DEF.S.M down=ALL come.PFV-3.S.M And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of man had built.
Ǝts Šey-də ku-yə, "Zey, dar zetə såx te-wu-ri, əts dar=tša lahem såx ġá-yen, əts de dar de lə-wu-wə=pə nay-ə=zə de zitš-də ti-y-wə. Ǝts dar latsə lota-wu-wə=zə yår šå dar=tša šu tuz-yə=pə re nay-ə. and lord-DEF.S.M say.PFV-3.S.M see PROX.P.M ethnic_group one be_equal.IPFV-3.P.M-3.S.F and PROX.P.M=DAT language one exist.IPFV-3.S.F and PROX.S.M PROX.P.M PROX.S.M do.PFV-3.P.M-3.S.M=COMP will-3.S.M=REL PROX.S.M start-DEF.S.M be_equal.IPFV-3.S.M-3.S.M and PROX.P.M do.PFV-GER propose.PFV-3.P.M-3.S.M=REL thing NEG.S.M PROX.P.M=DAT NEG possible-3.S.M=COMP now will-3.S.M And the Lord said, "Behold, they are one people, and they have all one language, and this is only the beginning of what they will do. And nothing that they propose to do will now be impossible for them.
Low-xo, dar dzow rut-ri tib-wu-ri=pə šu råh-ə yåk'=tša k'itšə=tšak' zitš-lå əts lahm-o ts'i=k'ə liža-l-lå-ri=pə tay-ə." come.PFV-IMP.2.P PROX.P.M each_other speech-3.S.F understand-3.P.M-3.S.F=COMP NEG possible-3.S.M reason=DAT down=ALL go.PFV-1.P and language-3.P.M DIST.S.M=LOC confuse-PFV-1.P-3.S.F=COMP allow-3.S.M Come, let us go down and there confuse their language, so that they may not understand one another's speech."
De=k'əl Šey-də dar=no ts'i=k'əl kå-yə=zə lox-də då-w-də buk-wə=tšak' lebut-wo, əts dar helat-də gim-u-wə=pə yats-ə. PROX.S.M=ABL lord-DEF.S.M PROX.P.M=PAT DIST.S.M=ABL all-S.M=REL earth-DEF.S.M surface-3.S.M-DEF.S.M over-3.S.M=ALL disperse.PFV-3.P.M and PROX.P.M city-DEF.S.M build.IPFV-3.P.M-3.S.M=COMP end-3.S.M So the Lord dispersed them from there over the face of all the earth, and they left off building the city.
De=k'əl Šey-də kå-yə=zə lox-də lahem-wə-de ts'i=k'ə liža-lə-y-ri yåk'=lo keh-wə=no Babel-də=lo nil-təw-ə. Ǝts ts'i=k'əl Šey-də dar=no kå-yə=zə lox-də då-w-də buk-wə=tšak' lebut-wo. PROX.S.M-ABL lord-DEF.S.M all-S.M=REL earth-DEF.S.M language-3.S.M-DEF.S.F DIST.S.M=LOC confuse-PFV-3.S.M-3.S.F reason=INST name-3.S.M=PAT Babel-DEF.S.M=INST call.IPFV-PST-3.S.M and DIST.S.M=ABL lord-DEF.S.M PROX.P.M=PAT all-S.M=REL earth-DEF.S.M surface-3.S.M-DEF.S.M over-3.S.M=ALL disperse.PFV-3.P.M Therefore its name was called Babel, because there the Lord confused the language of all the earth. And from there the Lord dispersed them over the face of all the earth.
_________________ Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi. Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
|