ZBB accent archive

Discussion of natural languages, or language in general.
User avatar
Simmalti
Lebom
Lebom
Posts: 151
Joined: Sat Jul 24, 2010 6:50 pm
Location: A Rock

Re: ZBB accent archive

Post by Simmalti »

I decided to do one myself

1. Where were you born? Malta
2. What is your native language? Maltese
3. What other languages besides English and your native language do you know? Italian and some French
4. How old are you? 23
5. How old were you when you first began to study English? 4-5?
6. How did you learn English? academically, and naturally (although from speakers with a very strong Maltese accent) and also through TV
7. How long have you lived in an english-speaking country? Which country? Never, except for two weeks in Scotland, but that doesn't count does it?

Stella text in English

Stella text in Maltese

Translation to Maltese:
Jekk jogħġbok, ċempel lil Stella. Saqsiha biex iġġib dawn l-affarijiet magħha mil-ħanut:
Sitt magħref piżelli, ħames biċċiet kbar ġobon tat-tursina, u forsi xi ftit ħelu għal ħuha Bob.
Għandna bżonn ukoll serp tal-plastik żgħir, u żrinġ tal-ġugarelli daqsiex għat-tfal.
Għidilha li tista' titfa' kollox ġo tlett basktijiet ħomor, u mmorru niltaqgħu magħha nhar l-Erbgħa fl-istazzjon tal-ferroviji.
Last edited by Simmalti on Sat Jun 25, 2011 5:16 am, edited 3 times in total.

User avatar
MisterBernie
Avisaru
Avisaru
Posts: 439
Joined: Sat May 14, 2011 8:46 am
Location: Oktoberfestonia

Re: ZBB accent archive

Post by MisterBernie »

Hmm, I get errorcodes when trying to open your links, Simmalti *sadface*

But... Maltese as a native language? That's both immensely cool and immensely cool to hear :D
Constructed Voices - Another conlanging/conworlding blog.
Latest post: Joyful Birth of the Oiled One

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: ZBB accent archive

Post by finlay »

You need to right-click on the dropbox files in windows and find the option "copy public link".

User avatar
Jipí
Smeric
Smeric
Posts: 1128
Joined: Sat Apr 12, 2003 1:48 pm
Location: Litareng, Keynami
Contact:

Re: ZBB accent archive

Post by Jipí »

Yeah, and the files must be in the /Public folder.

Oh stupid me, they're already :?
Last edited by Jipí on Sat Jun 25, 2011 2:25 am, edited 1 time in total.

User avatar
Shrdlu
Avisaru
Avisaru
Posts: 485
Joined: Mon Apr 25, 2011 12:29 pm
Location: hinter schwedischen Gardinen

Re: ZBB accent archive

Post by Shrdlu »

i still don't get it to work. And why would an mp3-file needth be in the /public folder to work?
If I stop posting out of the blue it probably is because my computer and the board won't cooperate and let me log in.!

User avatar
MisterBernie
Avisaru
Avisaru
Posts: 439
Joined: Sat May 14, 2011 8:46 am
Location: Oktoberfestonia

Re: ZBB accent archive

Post by MisterBernie »

Because otherwise you need an emailed permission to access the files. Only those in the 'public' folder can be linked to publically.
Constructed Voices - Another conlanging/conworlding blog.
Latest post: Joyful Birth of the Oiled One

User avatar
Shrdlu
Avisaru
Avisaru
Posts: 485
Joined: Mon Apr 25, 2011 12:29 pm
Location: hinter schwedischen Gardinen

Re: ZBB accent archive

Post by Shrdlu »

MisterBernie wrote:Because otherwise you need an emailed permission to access the files. Only those in the 'public' folder can be linked to publically.
Aha, I thought it meant the /public folder on the computer. Did not compute. Still can't download either way(s).
If I stop posting out of the blue it probably is because my computer and the board won't cooperate and let me log in.!

User avatar
Simmalti
Lebom
Lebom
Posts: 151
Joined: Sat Jul 24, 2010 6:50 pm
Location: A Rock

Re: ZBB accent archive

Post by Simmalti »

They already are in the public folder :S

EDIT:
finlay wrote:You need to right-click on the dropbox files in windows and find the option "copy public link".
Oh, ok. I did that. I had clicked on "Copy public link" from the dropbox website to get the public links the first time, but they were different.
Edited original post. Does it work now?

User avatar
Rozhen
Niš
Niš
Posts: 5
Joined: Sat Jul 08, 2006 7:26 am
Location: Connecticut, USA

Re: ZBB accent archive

Post by Rozhen »

Simmalti wrote:Stella text in Maltese

Translation to Maltese:
Jekk jogħġbok, ċempel lil Stella. Saqsiha biex iġġib dawn l-affarijiet magħha mil-ħanut:
Sitt magħref piżelli, ħames biċċiet kbar ġobon tat-tursina, u forsi xi ftit ħelu għal ħuha Bob.
Għandna bżonn ukoll serp tal-plastik żgħir, u żrinġ tal-ġugarelli daqsiex għat-tfal.
Għidilha li tista' titfa' kollox ġo tlett basktijiet ħomor, u mmorru niltaqgħu magħha nhar l-Erbgħa fl-istazzjon tal-ferroviji.
You just made my day, Simmalti! Grazzi ħafna! :D :D

User avatar
Simmalti
Lebom
Lebom
Posts: 151
Joined: Sat Jul 24, 2010 6:50 pm
Location: A Rock

Re: ZBB accent archive

Post by Simmalti »

Rozhen wrote:
Simmalti wrote:Stella text in Maltese

Translation to Maltese:
Jekk jogħġbok, ċempel lil Stella. Saqsiha biex iġġib dawn l-affarijiet magħha mil-ħanut:
Sitt magħref piżelli, ħames biċċiet kbar ġobon tat-tursina, u forsi xi ftit ħelu għal ħuha Bob.
Għandna bżonn ukoll serp tal-plastik żgħir, u żrinġ tal-ġugarelli daqsiex għat-tfal.
Għidilha li tista' titfa' kollox ġo tlett basktijiet ħomor, u mmorru niltaqgħu magħha nhar l-Erbgħa fl-istazzjon tal-ferroviji.
You just made my day, Simmalti! Grazzi ħafna! :D :D
Ta' xejn! :D

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: ZBB accent archive

Post by finlay »

Guitarplayer wrote:Yeah, and the files must be in the /Public folder.

Oh stupid me, they're already :?
Pssst: "they are" can't be contracted in that position. ;)

User avatar
Jipí
Smeric
Smeric
Posts: 1128
Joined: Sat Apr 12, 2003 1:48 pm
Location: Litareng, Keynami
Contact:

Re: ZBB accent archive

Post by Jipí »

Alas, the subtleties of English :?

User avatar
Salmoneus
Sanno
Sanno
Posts: 3197
Joined: Thu Jan 15, 2004 5:00 pm
Location: One of the dark places of the world

Re: ZBB accent archive

Post by Salmoneus »

GP: my off-hand suggestion is that English always needs a predicate, and reduced verbs don't count as predicates, but rather as some sort of copula or auxiliary or something.
Blog: [url]http://vacuouswastrel.wordpress.com/[/url]

But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: ZBB accent archive

Post by finlay »

Salmoneus wrote:GP: my off-hand suggestion is that English always needs a predicate, and reduced verbs don't count as predicates, but rather as some sort of copula or auxiliary or something.
Possibly accurate, although I'd need another way of confirming it. Either way, "They're already in there" is valid, while "They're already" is not, and "They are already" is.

Astraios
Sumerul
Sumerul
Posts: 2974
Joined: Fri Mar 05, 2010 2:38 am
Location: Israel

Re: ZBB accent archive

Post by Astraios »

@Simmalti: I just noticed this, and I love your accent in English. xD

User avatar
Simmalti
Lebom
Lebom
Posts: 151
Joined: Sat Jul 24, 2010 6:50 pm
Location: A Rock

Re: ZBB accent archive

Post by Simmalti »

Astraios wrote:@Simmalti: I just noticed this, and I love your accent in English. xD
Thanks, but I will admit that it's slow and pronounced speech, so it sounds better than it actually is

User avatar
Amuere
Lebom
Lebom
Posts: 88
Joined: Sat Mar 29, 2008 10:25 pm
Location: Vereinigte Staaten von Amerika

Re: ZBB accent archive

Post by Amuere »

1. Where were you born? Fayetteville, NC, USA
2. What is your native language? American English, AAVE ( to an extent)
3. What other languages besides English and your native language do you know? Spanish ( Basic), German (Basic)
4. How old are you? 20
5. How old were you when you first began to study English? 0
6. How did you learn English? (academically or naturalistically) Naturally
7. How long have you lived in an english-speaking country? Which country? USA, my whole life

Stella Text: .SUND0268.WAV - 3.52MB
Tjalehu ge frulehu, tjea ale stjindamihu? Dime sfraiaknanmi.

Economic: -7.33
Social: 0.31

User avatar
Yiuel Raumbesrairc
Avisaru
Avisaru
Posts: 668
Joined: Thu Jan 20, 2005 11:17 pm
Location: Nyeriborma, Elme, Melomers

Re: ZBB accent archive

Post by Yiuel Raumbesrairc »

1. Where were you born? Hearst, Ontario, Canada
2. What is your native language? French, English
3. What other languages besides English and your native language do you know? Spanish, Esperanto, Japanese
4. How old are you? 25
5. How old were you when you first began to study English? Shortly after birth.
6. How did you learn English? (academically or naturalistically) Naturalistically.
7. How long have you lived in an english-speaking country? Which country? Canada, but only 6 years in an English-speaking environment.

I'll try to give an English, French, Japanese and Esperanto version later.
Last edited by Yiuel Raumbesrairc on Tue Jun 28, 2011 1:51 pm, edited 1 time in total.
"Ez amnar o amnar e cauč."
- Daneydzaus

User avatar
Zumir
Lebom
Lebom
Posts: 116
Joined: Mon Apr 11, 2011 9:22 pm
Location: On ur internets, spamming ur threads

Re: ZBB accent archive

Post by Zumir »

How do you make solely audio recordings?
Zim ho Xsárnicja žovnyce.

User avatar
Amuere
Lebom
Lebom
Posts: 88
Joined: Sat Mar 29, 2008 10:25 pm
Location: Vereinigte Staaten von Amerika

Re: ZBB accent archive

Post by Amuere »

Zumir wrote:How do you make solely audio recordings?
I used my camera, but you could also use a microphone if you have one on your computer.
Tjalehu ge frulehu, tjea ale stjindamihu? Dime sfraiaknanmi.

Economic: -7.33
Social: 0.31

BloodMerchant
Niš
Niš
Posts: 9
Joined: Wed Dec 12, 2007 8:46 pm

Re: ZBB accent archive

Post by BloodMerchant »

1. Where were you born?
New York City
2. What is your native language?
American English, Wu Chinese (mother tongue- fluent in Shanghainese, but a partial, passive speaker of Ningbo dialect)
3. What other languages besides English and your native language do you know?
French and Mandarin (I'm not fluent in any of them)
4. How old are you?
21
5. How old were you when you first began to study English?
When I entered kindergarten, around 4 or 5.
6. How did you learn English? (academically or naturalistically)
Naturalistically.
7. How long have you lived in an english-speaking country? Which country?
I was born and raised in the US all my life. Just not raised in an English-speaking household.
江南好
風景舊曾諳
日出江花紅勝火
春來江水綠如藍
能不憶江南

User avatar
Torco
Smeric
Smeric
Posts: 2372
Joined: Thu Aug 30, 2007 10:45 pm
Location: Santiago de Chile

Re: ZBB accent archive

Post by Torco »

Hell, Simmalti, Maltese sounds fucking COOL!

1. Where were you born? - Chile
2. What is your native language? - Spanish
3. What other languages besides English and your native language do you know? - French... bad french
4. How old are you? - 25
5. How old were you when you first began to study English? - lame school classes of english at age like 8 or something.
6. How did you learn English? - internet
7. How long have you lived in an english-speaking country? Which country? - I haven't

The audiosamples are compressed within .7z archives. If you don't have it, you'll thank me after you download it.

I'm not confident enough to translate it into french, but it someone volunteers the text I'll butcher the french language a bit
*reads the rest of the thread*
hmm... maybe I should link them as audiofiles out of dropbox or something.

Okay, Castellano
And English
Attachments
castellano.7z
(162.97 KiB) Downloaded 139 times
english.7z
(142.65 KiB) Downloaded 125 times

User avatar
Simmalti
Lebom
Lebom
Posts: 151
Joined: Sat Jul 24, 2010 6:50 pm
Location: A Rock

Re: ZBB accent archive

Post by Simmalti »

Torco wrote:Hell, Simmalti, Maltese sounds fucking COOL!
Haha, thanks? :P

You have a cool-sounding voice, btw. Your English text was a bit "bumpy" though

----
Smeric
Smeric
Posts: 1418
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:15 pm

Re: ZBB accent archive

Post by ---- »

Yeah I thought he stressed some words a bit oddly.

Man I wish I had a microphone. I'd like to record this because I am not sure exactly of the IPA representation of some of the sounds I do in English (specifically the liquids l and r) and maybe someone else hearing it from a different perspective could tell me. :D

User avatar
Jipí
Smeric
Smeric
Posts: 1128
Joined: Sat Apr 12, 2003 1:48 pm
Location: Litareng, Keynami
Contact:

Re: ZBB accent archive

Post by Jipí »

MisterBernie wrote:Ruf bitte Stella an. Bitte sie, diese Dinge aus dem Laden mitzubringen:
600gr frische Erbsen, fünf dicke Scheiben Blauschimmelkäse, und vielleicht einen Snack für ihren Bruder Bob. Wir brauchen auch eine kleine Plastikschlange und einen großen Spielzeugfrosch für die Kinder. Sie kann diese Dinge in drei rote Tüten packen, und wir treffen sie dann am Mittwoch am Bahnhof.
http://dl.dropbox.com/u/8026017/zbb/ste ... 110904.mp3

And just me babbling random stuff:
http://dl.dropbox.com/u/8026017/zbb/fre ... 110904.mp3

Also das hier soll jetzt einfach mal ein Beispiel dafür sein, wie ich – äh – Deutsch rede, ohne jetzt irgendwie großartig darauf zu achten, möglichst hochsprachlich zu reden. Ähm – ich bin halt in Nordhessen aufgewachsen, und – ähm – da gibt's jetzt nicht so den dicken Dialekt – äh – wie zum Beispiel in Süddeutschland teilweise. Und – äh – das einzige, was vielleicht ein bisschen komisch ist, wenn man nach Nordhessen kommt, wo man sich dran gewöhnen muss, ist, dass die Leute statt "andauernd" – äh – meistens "als" sagen. Also zumindest ein Lehrer bei mir an der Uni hat sich da- mal -rüber ausgelassen, dass ihm das am Anfang halt ein bisschen komisch vorkam, als er dann gesagt bekommen hat: "Ja, da müssen Sie als geradeaus fahren." Und – ähm – das ist aber auch relativ alles, eigentlich.

(So this is simply supposed to be an example of me – um – talking in German, without taking especially great care to talk as standard as possible. Um – I've, like, grown up in Northern Hesse and – um – there you don't get that thick a dialect – um – like for example in parts of Southern Germany. And – uh – the only thing that might be a little weird is that if you come to Northern Hesse, what you'll have to get used to is that instead of "andauernd" [all the time], people – uh – mostly say "als" [as]. Well, at least one of my teachers at uni went on about that once that at the beginning, it was, like, a little strange to him when he was told once "Ja, da müssen Sie als geradeaus fahren" [Well, there you'll have to go straight ahead 'as']. And – uh – that's basically all, in fact.)

I gave my details on page 1 of this thread already, IIRC.

Post Reply