brandrinn wrote:The sentence is grammatical for me, because when you construct a relative clause with "that" (or implied "that"), there is going to be a missing pronoun somewhere. The reason it sounds weird to some people on this board is because the pronoun that gets omitted has to be deleted from two places in the sentence. So once the first "it" is skipped over, your brain says "There, now we're done with the omitted pronoun, and we can move on to... wait a minute, what's this? A missing pronoun? You can't omit pronouns in English! Just what do you think you're doing, sentence?" I think the "official" rule would be to just omit the pronoun twice, but I suspect most people would only feel comfortable omitting it the first time, and including it the second time, even though it's the same pronoun that is being replaced by the word "that."
Actually, I think the problem is ultimately the "if" clause. Notice what I said - "if"
clause. Some people parse it as part of the relative clause, some don't:
That's the kind of thing ( [that] people would find ___ weird (if they saw you doing ___) ).
That's the kind of thing ( [that] people would find ___ weird ) ( if they saw you doing it ).
The first version seems to treat the "if" clause as a restricting element (cf. restrictive relative clauses). In the second version, "it" can't be omitted because it's not part of the relative clause. You could think of the "if" clause as a sort of after thought:
That's the kind of thing [that] people would find weird, if they saw you doing it.
And this sentence isn't relevant, since it lacks an "if" clause (or any other extra clause):
Arzena wrote:That's the sort of thing people would judge you for saying/doing/eating/etc.
Note how there's only one original pronoun to be omitted:
People would judge you for saying/doing/eating/etc. that.