Pama-Nyungan origin hypothesis
- So Haleza Grise
- Avisaru
- Posts: 432
- Joined: Fri Sep 13, 2002 11:17 pm
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Cool article. Bit of a shame that their pronunciation guide for "Pama-Nyungan" was wrong though!
Duxirti petivevoumu tinaya to tiei šuniš muruvax ulivatimi naya to šizeni.
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
I would say thats a valid lay pronunciation, like e.g. the way my high school textbook taught us to say "ung GOH din deep EM" for Ngo Dinh Diem.
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
- Nortaneous
- Sumerul
- Posts: 4544
- Joined: Mon Apr 13, 2009 1:52 am
- Location: the Imperial Corridor
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
how *is* 'ngo dinh diem' pronounced in english
Siöö jandeng raiglin zåbei tandiüłåd;
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
nää džunnfin kukuch vklaivei sivei tåd.
Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei. Chei.
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
I'd say /ˌŋoʊ ˌdɪn ˈdiː.əm/ but I've never actually heard the word pronounced.
- So Haleza Grise
- Avisaru
- Posts: 432
- Joined: Fri Sep 13, 2002 11:17 pm
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
I just don't think initial <n>+<y> sequences are illegal in English - should be straightforward enough to put one in there without an epenthetic vowel, I would have thought (that in itself represents an anglicised pronunciation of <nyunga>!).Soap wrote:I would say thats a valid lay pronunciation, like e.g. the way my high school textbook taught us to say "ung GOH din deep EM" for Ngo Dinh Diem.
Duxirti petivevoumu tinaya to tiei šuniš muruvax ulivatimi naya to šizeni.
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Even if we consider <Cy> clusters like this to be illegal, I don't think an epenthetic schwa is the normal way of fixing them. I'd expect (and prefer) people to syllabify the glide, like in the trisyllabic pronunciations of "Tokyo" and "Kyoto."So Haleza Grise wrote:I just don't think initial <n>+<y> sequences are illegal in English - should be straightforward enough to put one in there without an epenthetic vowel, I would have thought (that in itself represents an anglicised pronunciation of <nyunga>!).Soap wrote:I would say thats a valid lay pronunciation, like e.g. the way my high school textbook taught us to say "ung GOH din deep EM" for Ngo Dinh Diem.
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Wikipedia calls the language "Noongar (/ˈnʊŋɑː/)", without palatalization (though it acknowledges spelling with Ny-).
JAL
JAL
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
What about words like news then? While much of North American English and some varieties of English English forbid initial /nj/, it is typical for most English varieties outside of NAE to allow initial /nj/ clusters, at least before /uː/...
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
This probably goes into deep philosophical questions, but is it that NAE forbids initial [nj], or that this is a completed sound change? I don't think NAE speakers have any great trouble with nyet, or Nyanza, or Pama-Nyungan.
FWIW Wiktionary thinks it's /ˌpʌməˈnjʊŋən/. It's not unheard-of for language family names to diverge from the language names they were built from. E.g. if we believe Wikipedia, Na-Dené is /nɑːdᵻˈneɪ/ /while Dené is /ˈdɛneɪ/!
FWIW Wiktionary thinks it's /ˌpʌməˈnjʊŋən/. It's not unheard-of for language family names to diverge from the language names they were built from. E.g. if we believe Wikipedia, Na-Dené is /nɑːdᵻˈneɪ/ /while Dené is /ˈdɛneɪ/!
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Tis true. In my own dialect Cj clusters are more common than they apparently are in GA (e.g. I pronounce Tokyo with [kj]), and I have no problem with nyet or Nyanza or Pama-Nyungan myself.zompist wrote:This probably goes into deep philosophical questions, but is it that NAE forbids initial [nj], or that this is a completed sound change? I don't think NAE speakers have any great trouble with nyet, or Nyanza, or Pama-Nyungan.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Thanks to this, I just realised that I say "Tokyo" without /kj/ but "Kyoto" with, probably because I learned it later (after I'd discovered languages with these sorts of clusters and taught myself to produce them).Travis B. wrote:Tis true. In my own dialect Cj clusters are more common than they apparently are in GA (e.g. I pronounce Tokyo with [kj]), and I have no problem with nyet or Nyanza or Pama-Nyungan myself.
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
My thing is I tend to smooth CiV where /i/ is unstressed into CjV; likewise, I smooth CuV where /u/ is instressed into CwV. I do not know how common this is in NAE - I know certain words have smoothing in most NAE varieties, such as California and Pennsylvania, but certain words do not, like the aforementioned Tokyo and Kyoto.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Same here but for different (but similar) reasons. I pronounce "Tokyo" as /ˈtʰoʊ.kʰi.ˌoʊ/ out of habit; I've been familiar with the existence of Tokyo since I was a child. On the other hand, I was older when I learned about "Kyoto" and pronounce it as /ˈkjoʊ.ɾoʊ/--and somehow CjV.C... comes more naturally to me than Ci.V.C..., even though my dialect is standard yod-dropping GenAm. (Actually, I was recently watching a livestream for Civilization VI, and I was actually taken a little off guard when Ed Beach pronounced "Kyoto" as /kʰi.ˈoʊ.tʰoʊ/--I'd never heard that pronunciation before [in fact, I'm not sure I'd ever heard "Kyoto" pronounced before...].)linguoboy wrote:Thanks to this, I just realised that I say "Tokyo" without /kj/ but "Kyoto" with, probably because I learned it later (after I'd discovered languages with these sorts of clusters and taught myself to produce them).Travis B. wrote:Tis true. In my own dialect Cj clusters are more common than they apparently are in GA (e.g. I pronounce Tokyo with [kj]), and I have no problem with nyet or Nyanza or Pama-Nyungan myself.
"But if of ships I now should sing, what ship would come to me,
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
To me CiV pronunciations frequently sound like too much stress is being given to the /i/ - especially since all vowels before another vowel IMD are long - except in certain words like India where I always have /i/ rather than /j/.
Dibotahamdn duthma jallni agaynni ra hgitn lakrhmi.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Amuhawr jalla vowa vta hlakrhi hdm duthmi xaja.
Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro. Irdro.
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
I wonder if this has to do with reduction of immediately-pretonic syllables, like how <police> is almost one syllable [pʰlis] versus <please> [pl̥i:z].Zaarin wrote:Same here but for different (but similar) reasons. I pronounce "Tokyo" as /ˈtʰoʊ.kʰi.ˌoʊ/ out of habit; I've been familiar with the existence of Tokyo since I was a child. On the other hand, I was older when I learned about "Kyoto" and pronounce it as /ˈkjoʊ.ɾoʊ/--and somehow CjV.C... comes more naturally to me than Ci.V.C..., even though my dialect is standard yod-dropping GenAm. (Actually, I was recently watching a livestream for Civilization VI, and I was actually taken a little off guard when Ed Beach pronounced "Kyoto" as /kʰi.ˈoʊ.tʰoʊ/--I'd never heard that pronunciation before [in fact, I'm not sure I'd ever heard "Kyoto" pronounced before...].)linguoboy wrote:Thanks to this, I just realised that I say "Tokyo" without /kj/ but "Kyoto" with, probably because I learned it later (after I'd discovered languages with these sorts of clusters and taught myself to produce them).Travis B. wrote:Tis true. In my own dialect Cj clusters are more common than they apparently are in GA (e.g. I pronounce Tokyo with [kj]), and I have no problem with nyet or Nyanza or Pama-Nyungan myself.
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Very possible.vokzhen wrote:I wonder if this has to do with reduction of immediately-pretonic syllables, like how <police> is almost one syllable [pʰlis] versus <please> [pl̥i:z].Zaarin wrote:Same here but for different (but similar) reasons. I pronounce "Tokyo" as /ˈtʰoʊ.kʰi.ˌoʊ/ out of habit; I've been familiar with the existence of Tokyo since I was a child. On the other hand, I was older when I learned about "Kyoto" and pronounce it as /ˈkjoʊ.ɾoʊ/--and somehow CjV.C... comes more naturally to me than Ci.V.C..., even though my dialect is standard yod-dropping GenAm. (Actually, I was recently watching a livestream for Civilization VI, and I was actually taken a little off guard when Ed Beach pronounced "Kyoto" as /kʰi.ˈoʊ.tʰoʊ/--I'd never heard that pronunciation before [in fact, I'm not sure I'd ever heard "Kyoto" pronounced before...].)linguoboy wrote:Thanks to this, I just realised that I say "Tokyo" without /kj/ but "Kyoto" with, probably because I learned it later (after I'd discovered languages with these sorts of clusters and taught myself to produce them).Travis B. wrote:Tis true. In my own dialect Cj clusters are more common than they apparently are in GA (e.g. I pronounce Tokyo with [kj]), and I have no problem with nyet or Nyanza or Pama-Nyungan myself.
"But if of ships I now should sing, what ship would come to me,
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Well, American English has plenty of words with initial /kj/, such as "cute", "cube", "cuneiform", etc. But none with initial /tj/, because yod=dropping only happened after coronals. Granted, that /kj/ in itself only appears before /u/, but Im not sure that matters. I remember hearing a news reporter say "kə'tu.šə" for Katyusha on TV once and being surprised.
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
- WeepingElf
- Smeric
- Posts: 1630
- Joined: Wed Mar 08, 2006 5:00 pm
- Location: Braunschweig, Germany
- Contact:
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
To get back to the topic: There appears to have been a genetic influx to Australia from India about 4000 years ago, apparently coinciding with some cultural innovations and the introduction of the dingo. This brought me to the idea that Pama-Nyungan could be related to Dravidian, which has strikingly similar consonant phonologies. I don't know how much sense that makes, though.
...brought to you by the Weeping Elf
Tha cvastam émi cvastam santham amal phelsa. -- Friedrich Schiller
ESTAR-3SG:P human-OBJ only human-OBJ true-OBJ REL-LOC play-3SG:A
Tha cvastam émi cvastam santham amal phelsa. -- Friedrich Schiller
ESTAR-3SG:P human-OBJ only human-OBJ true-OBJ REL-LOC play-3SG:A
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
If I had a nickel for every time people tried to relate some language family to my own beloved heritage language...WeepingElf wrote:Pama-Nyungan could be related to Dravidian
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Which do you prefer: Pama-Nyungan, Basque, Elamite, or Dene-Yeniseian? :pVijay wrote:If I had a nickel for every time people tried to relate some language family to my own beloved heritage language...WeepingElf wrote:Pama-Nyungan could be related to Dravidian
"But if of ships I now should sing, what ship would come to me,
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?”
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
I think a more likely theory is that Pama-Nyungan indeed originated in India, but it was a substrate of Dravidian rather than a relative. I get the impression Dravidian and PN are nothing alike in terms of grammar, though I dont know much about either of them. Also, 4000 years ago really isn't that long of a time span. Even if you assume that Australia was settled only by relatives of Dravidians rather than the Dravidians themselves ... i.e. India was diverse even then, and the ones who settled Australia were not the ones who later became the majority in India ... we should at least see a lot of vocabulary in common between the reconstructed proto-Dravidian and the reconstructed proto-Pama-Nyungan.
I think it is generally agreed that the Dravidians replaced a "paleo-Vedda" population when they settled southern India before being at least partly displaced themselves by the invading Indo-Aryans. This population may have been the ones that settled Australia. But hopefully we can find out more information by looking at more than just languages, since the languages of the paleo-Vedda people are unknown. If dingos came from India, what happened to them? Are there still similar dog breeds today, and if so, do we know what culture is associated with them?
Also, this previous thread on the ZBB has more information: viewtopic.php?f=7&t=39655
I think it is generally agreed that the Dravidians replaced a "paleo-Vedda" population when they settled southern India before being at least partly displaced themselves by the invading Indo-Aryans. This population may have been the ones that settled Australia. But hopefully we can find out more information by looking at more than just languages, since the languages of the paleo-Vedda people are unknown. If dingos came from India, what happened to them? Are there still similar dog breeds today, and if so, do we know what culture is associated with them?
Also, this previous thread on the ZBB has more information: viewtopic.php?f=7&t=39655
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
The article says (emphasis mine) "(...) and the first appearance in the fossil record of the dingo, which most closely resembles Indian dogs."Soap wrote:If dingos came from India, what happened to them? Are there still similar dog breeds today
JAL
- WeepingElf
- Smeric
- Posts: 1630
- Joined: Wed Mar 08, 2006 5:00 pm
- Location: Braunschweig, Germany
- Contact:
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Indeed, there are hardly any resemblances between PN and Dravidian besides the consonant inventory. Dravidian languages have more vowels and a very different morphosyntax (I can't think of a Dravidian language that is in some way ergative, for instance).Soap wrote:I think a more likely theory is that Pama-Nyungan indeed originated in India, but it was a substrate of Dravidian rather than a relative. I get the impression Dravidian and PN are nothing alike in terms of grammar, though I dont know much about either of them.
Do the non-Pama-Nyungan Australian languages have similar phonologies, or are they vastly different?
Yep. If the two families had a common ancestor in India about 4000 or 5000 years ago, the resemblances would be readily apparent and the relationship firmly established by now. It isn't.Also, 4000 years ago really isn't that long of a time span. Even if you assume that Australia was settled only by relatives of Dravidians rather than the Dravidians themselves ... i.e. India was diverse even then, and the ones who settled Australia were not the ones who later became the majority in India ... we should at least see a lot of vocabulary in common between the reconstructed proto-Dravidian and the reconstructed proto-Pama-Nyungan.
That may have been the case. There could have been an areal or substratal relationship between Dravidian and the mysterious Indian ancestor of Pama-Nyungan.I think it is generally agreed that the Dravidians replaced a "paleo-Vedda" population when they settled southern India before being at least partly displaced themselves by the invading Indo-Aryans. This population may have been the ones that settled Australia. But hopefully we can find out more information by looking at more than just languages, since the languages of the paleo-Vedda people are unknown.
Yes.If dingos came from India, what happened to them? Are there still similar dog breeds today, and if so, do we know what culture is associated with them?
Also, this previous thread on the ZBB has more information: viewtopic.php?f=7&t=39655
...brought to you by the Weeping Elf
Tha cvastam émi cvastam santham amal phelsa. -- Friedrich Schiller
ESTAR-3SG:P human-OBJ only human-OBJ true-OBJ REL-LOC play-3SG:A
Tha cvastam émi cvastam santham amal phelsa. -- Friedrich Schiller
ESTAR-3SG:P human-OBJ only human-OBJ true-OBJ REL-LOC play-3SG:A
- Salmoneus
- Sanno
- Posts: 3197
- Joined: Thu Jan 15, 2004 5:00 pm
- Location: One of the dark places of the world
Re: Pama-Nyungan origin hypothesis
Three things should be noted:WeepingElf wrote:To get back to the topic: There appears to have been a genetic influx to Australia from India about 4000 years ago, apparently coinciding with some cultural innovations and the introduction of the dingo. This brought me to the idea that Pama-Nyungan could be related to Dravidian, which has strikingly similar consonant phonologies. I don't know how much sense that makes, though.
- the Indian genes idea is apparently still controversial. Your link is from years ago. More recent papers like this appear to refute those earlier findings
- the dingo is now believed to have been introduced from east asia, rather than inda - presumably by Austronesians
- at the critical time, there was contact with Austronesians, and a massive climate change event with the end of a millennium-long drought. This could by itself explain technological advances and the expansion of a single group (pioneers from the wet north would in this model expand onto and across the deserts as they became habitable).
Blog: [url]http://vacuouswastrel.wordpress.com/[/url]
But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!
But the river tripped on her by and by, lapping
as though her heart was brook: Why, why, why! Weh, O weh
I'se so silly to be flowing but I no canna stay!