Lexicon Building

Substantial postings about constructed languages and constructed worlds in general. Good place to mention your own or evaluate someone else's. Put quick questions in C&C Quickies instead.
User avatar
YourFace
Lebom
Lebom
Posts: 125
Joined: Sun Apr 26, 2015 2:15 pm
Location: Išnakey

Re: Lexicon Building

Post by YourFace »

hwhatting wrote: Tautisca: wordi "root"

Next: vomit
Danaji kiluato "vomit"

Next: dismemberment
yee

User avatar
äreo
Avisaru
Avisaru
Posts: 326
Joined: Sun Jul 01, 2007 10:40 pm
Location: Texas

Re: Lexicon Building

Post by äreo »

ěscmelear, ěscmelar [ˈjɛskmɛʎaɹ̝ ˈjɛskmɛlaɹ̝] to dismember, tear apart, dissect
ěscmelearre, ěscmelarre [ˈjɛskmɛˌʎarɛ ˈjɛskmeˌlarɛ] dismemberment, dissection
not to be confused with dmestettar [ˈzmɛstɛtːaɹ̝] to dissassemble and dmestettarre [ˈzmɛstɛˌtːarɛ] dissessembly

next: nightlife

Ascima mresa óscsma sáca psta numar cemea.
Cemea tae neasc ctá ms co ísbas Ascima.
Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho.

User avatar
YourFace
Lebom
Lebom
Posts: 125
Joined: Sun Apr 26, 2015 2:15 pm
Location: Išnakey

Re: Lexicon Building

Post by YourFace »

äreo wrote:ěscmelear, ěscmelar [ˈjɛskmɛʎaɹ̝ ˈjɛskmɛlaɹ̝] to dismember, tear apart, dissect
ěscmelearre, ěscmelarre [ˈjɛskmɛˌʎarɛ ˈjɛskmeˌlarɛ] dismemberment, dissection
not to be confused with dmestettar [ˈzmɛstɛtːaɹ̝] to dissassemble and dmestettarre [ˈzmɛstɛˌtːarɛ] dissessembly

next: nightlife
Alcatān coqnornakh "Nightlife" (lit. "life of the night")

next: medicine
yee

Bristel
Smeric
Smeric
Posts: 1258
Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
Location: Miracle, Inc. Headquarters
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Bristel »

Ercunic:

íchá [iːxaː] (n. ā-stem fem.) 'medicine, treatment' from Proto-Celtic īkkā 'cure, treatment, salvation'
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró

Bristel
Smeric
Smeric
Posts: 1258
Joined: Mon Jun 01, 2009 3:07 pm
Location: Miracle, Inc. Headquarters
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Bristel »

Bristel wrote:Ercunic:

íchá [iːxaː] (n. ā-stem fem.) 'medicine, treatment' from Proto-Celtic īkkā 'cure, treatment, salvation'
EDIT: whoops

next word: suddenly
[bɹ̠ˤʷɪs.təɫ]
Nōn quālibet inīquā cupiditāte illectus hoc agō
Yo te pongo en tu lugar...
Taisc mach Daró

User avatar
Pabappa
Lebom
Lebom
Posts: 210
Joined: Tue Sep 14, 2004 5:51 pm
Location: the Peyron Apartments
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Pabappa »

I love this thread, so I wanna move it along. I havent done much conlanging in the past year or so, but I still havr the lexicon:

suddenly
Poswa: baesapum which i think is related to baesa" Star" , and also
tini which is a word by itself which is related to Khulls lĭni "point in time", though it's odd that I chose it to mean "suddenly" without at least an inflection such as -m.

next: puddle, small pool of water
And now Sunàqʷa the Sea Lamprey with our weather report:
Image

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Re: Lexicon Building

Post by din »

I, too, love this thread, so here's my contribution:


Tormiott
cas /kɛs/
(n) drop, droplet
(v) to rain lightly; to be short, to be brief; to be curt, to be terse

mgoncas /ˈmʕoŋkɪs/
(n) gutter, ditch
{mgon- (pref) Void, hollow, opened, empty, scraped out, cut out, hollowed out, dug out, sucked dry, eaten up; also used for containers}

mosmgas /ˈmosmʕɪs/
(n) puddle
(v) to form a puddle; to meet up (informal)
{from earlier mosmgoncas, mos- (pref) By parents or ancestors; naturally, of natural causes, logically, by default; +mgoncas}


- - -

next: button (on a device)
— o noth sidiritt Tormiott

User avatar
Pogostick Man
Avisaru
Avisaru
Posts: 894
Joined: Sat Jul 25, 2009 8:21 pm
Location: Ohio

Re: Lexicon Building

Post by Pogostick Man »

din wrote:next: button (on a device)
Kgáweq’: saeərąłnáqęq "button" ("small thing that gets pushed down")

Next: resume, begin doing something again
(Avatar via Happy Wheels Wiki)
Index Diachronica PDF v.10.2
Conworld megathread

AVDIO · VIDEO · DISCO

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Lexicon Building

Post by Imralu »

Pogostick Man wrote:Next: resume, begin doing something again
Ngolu:

egue li ... [èŋwé lí ...] 'again begin ...'
ligue ... [lìŋwé ...] 'resume' ... (found this already in my dictionary, but I think gueli may make more sense)

guegue [ŋwèŋwé ...] 'repeatedly' ...
guegue li [ŋwèŋwé lí ...] 'begin ... again and again'

Next: biceps, triceps, quadraceps
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Re: Lexicon Building

Post by din »

Tormiott:

stama ˈstama (n) muscle, meat

- mickistama ˈmikːɪˌstama (n) quadriceps
{mick- (pref) a collection, gathered, hoarded, collected; bundle, bundled; stack, stacked + stama}
- mothostama ˈmoθəstama (n) biceps
{moth- (pref) together, in a duo, twinned, paired up, allied, complementary + stama}
- thoustama ˈθuːstama (n) triceps
{thou, bud (botanical) + stama}

---

next: dandruff
— o noth sidiritt Tormiott

User avatar
k1234567890y
Lebom
Lebom
Posts: 124
Joined: Thu May 14, 2015 3:13 pm
Location: Internet

Re: Lexicon Building

Post by k1234567890y »

din wrote: next: dandruff
Urban Basanawa:

頭垢(romanization: heeddreck) / 'hi:ddrɛk/ (from 頭(romanization:heed) /hi:t/ "head" + 垢(romanization:dreck) /'drɛk/ "dirt")

Next:
The hand posture of the girl in the following picture:
20 (2).jpg
20 (2).jpg (71.71 KiB) Viewed 7176 times
See here for a short introduction of some of my conlangs: http://cals.conlang.org/people/472

User avatar
Pabappa
Lebom
Lebom
Posts: 210
Joined: Tue Sep 14, 2004 5:51 pm
Location: the Peyron Apartments
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Pabappa »

I do that sometimes but I dont think I spread my fingers when I do. Poswa has a lot of experimental words for emotions, a whole sentence can be just a single word for an emotion, and emotions include physical postures like that. Laughing is an emotion, and so is being sleepy and needing to use the bathroom. Essentially equates with "feelings" in English. Ive been mostly working on Khulls lately but Khulls cannot produce words like that. In fact I hadnt realized how long I'd been neglecting Poswa until now when I found typos that had stood for five years uncorrected. Making a typo in a conlang is a problem because where do you go to correct it? THankfully my spreadsheet has the etymology side by side so I could see it was wrong immediately instead of cannonizing the typo forever and the ncoming back later "HJEEEEELP i ha vea word with 3 š's in a roe jow do i fix it???"

So the word is:

moššušiop molam sublampebo "Im ready to start my new job". Totally has nothin g to do with the picture, but thats the posture I stood in when I was looking at my manager waiting to be told what to do next and thats what it is and thats what I meant.





Thank you for puittting thto,n serioisly,q

Since we're goin g to ultra obscure things I will go with whats next in my dictionar yadn that is:

-------------------
"mental awareness of a newly added body part"
And now Sunàqʷa the Sea Lamprey with our weather report:
Image

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Re: Lexicon Building

Post by din »

That's one way to kill the thread
— o noth sidiritt Tormiott

User avatar
k1234567890y
Lebom
Lebom
Posts: 124
Joined: Thu May 14, 2015 3:13 pm
Location: Internet

Re: Lexicon Building

Post by k1234567890y »

din wrote:That's one way to kill the thread
what I have done?
See here for a short introduction of some of my conlangs: http://cals.conlang.org/people/472

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Lexicon Building

Post by Imralu »

Just to move things on ...

Ngolu: mahu zuo ttie li vuuaika
known NOM.C RECENT.PRF INCH body.part


Next: snack
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

hwhatting
Smeric
Smeric
Posts: 2315
Joined: Fri Sep 13, 2002 2:49 am
Location: Bonn, Germany

Re: Lexicon Building

Post by hwhatting »

Imralu wrote:Next: snack
Tautusca: edunca "snack, bite", diminutive of edunu "meal"

Next: after, behind (preposition)

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Lexicon Building

Post by Imralu »

hwhatting wrote:Next: after, behind (preposition)
Ngolu:

au 'first', 'after' (contrasting with teuo 'second', 'then', 'subsequently', 'before')
anuku 'behind' (from a-, locative prefix, and nuku 'back')

Next: beard, bearded man
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

hwhatting
Smeric
Smeric
Posts: 2315
Joined: Fri Sep 13, 2002 2:49 am
Location: Bonn, Germany

Re: Lexicon Building

Post by hwhatting »

Imralu wrote:Next: beard, bearded man
Tautisca: farra beard, farratus (-un, -a) adj. bearded, farratus (gen. farratunaus) "bearded man"

Next: chimney

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Re: Lexicon Building

Post by din »

Hah, I thought to myself: "I probably already have that word, but if I don't, I'll probably translate it as smoke-way".

And then it turned out that that was exactly what I did, at least 4 years ago:

cossethia ˈkosːəθja (n) chimney {cosse, smoke + thia, way, path}

- - -

next: advertisement
— o noth sidiritt Tormiott

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Re: Lexicon Building

Post by din »

Anyone?

I kinda miss this thread.


If you don't want to do the word I suggested, because it may not be a concept in your conworld/country, then I'll provide: berry as an alternative
— o noth sidiritt Tormiott

User avatar
Sevly
Lebom
Lebom
Posts: 214
Joined: Sat Mar 31, 2007 10:50 pm
Location: (x, y, z, t)

Re: Lexicon Building

Post by Sevly »

Deevi:

sur v. notice; remark
mi n. life; spirit
oto n. piece or work of art, theatre, music, writing, or other published work

surmi n. 1. attention; publicity; noticeability 2. (of the field in general) advertisement
surmioto n. (of a particular publication) advertisement

next: berry

User avatar
Pabappa
Lebom
Lebom
Posts: 210
Joined: Tue Sep 14, 2004 5:51 pm
Location: the Peyron Apartments
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Pabappa »

Thank you, these are some of my favorite foods.

Gold: nigau
Khulls: nigō
Thaoa: nixea
Bābākiam: niau

Babakiam is the ancestor of Poswa and Pabappa. Hoever, this word didnt survive, being replaced instyead by radže in Poswa and rab in Pabappa. However, it does survive as a suffix, as e.g. in Poswa levo "strawberry", which is cognate to Khulls īnčigō and Thaoa entixea. When I made this word, I did not know that the Japanese for strawberry was ichigo, so I can confidently rule out even subconscious influence. The Poswa word came first anyway. Pabappa now uses asansa for strabwerries, from "heart-shaped fruit".

Currently the word for raspberry in Khulls is ġʷănigō, but Im not happy with that, because it just means "thorn berry" and I wouldnt think the Khulls speakers would think of thorns first when they see a raspberry plant. The Poswobs and Pabaps are the ones that have to actually get down and pick the berries. I have a chouce of about fifteen possible words for raspberry in Poswa, but Im not that happy with any of them either. However in the process I gained a word that can mean "strawberry or raspberry, but nothing else": tubotti. They would classify blackberries as raspberries.

next:
permission, authority, license, privilege
And now Sunàqʷa the Sea Lamprey with our weather report:
Image

User avatar
din
Avisaru
Avisaru
Posts: 779
Joined: Wed Jan 10, 2007 10:02 pm
Location: Brussels

Re: Lexicon Building

Post by din »

Tormiott:

Permission, license:

tiː (v) may, to be allowed to; to be allowed to take; to be allowed to do

atî ˈɛtiː (v) to allow, to permit, to let {transitive form of }

atîdo ˈɛtiːðʊ (n) permission
{passive participle of atî}

soupatîdo ˈsuːpɪˌtiːðʊ (n) license, permit
{soup- (pref) by instruction, by law}

--

Privilege

siot ɕot (v) to be easy, to be simple; to be plain, to be featureless; to be simplistic, to be oversimplified

cainsiot ˈkɛːɲɕət (v) to be favorable, to be helpful
{caim- (pref) floating, flapping (in the wind), being swayed or stirred, being brushed or touched lightly}

moscainsiot ˈmoskɛːnɕət (n) privilege
{mos- (pref) by or from parents or ancestors; naturally, of natural causes, logically, by default + cainsiot}

--

Authority

mon mon (n) number one, 1

oimon ˈʊjmən (n) leader; president
{oi- (pref) augmentative}

siotoimon ˈɕotʊjmən (n) authority, power
{siot- (pref) having the quality of...}


--

Phew... Okay. Next: sundial
— o noth sidiritt Tormiott

User avatar
Sevly
Lebom
Lebom
Posts: 214
Joined: Sat Mar 31, 2007 10:50 pm
Location: (x, y, z, t)

Re: Lexicon Building

Post by Sevly »

Deevi

nomu a. dark; obscure
noimui n. shadow (dim. of nomu)
ki suf. pertaining to tools
tes n. time
teski n. clock; watch
noimuiki n. sundial (by analogy with teski, lit. "shadowclock")

next: trigger

User avatar
masako
Smeric
Smeric
Posts: 1731
Joined: Sat Nov 06, 2004 4:31 pm
Location: 가매
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Sevly wrote:next: trigger
Kala:

topenyo - trigger

tope is a firearm or rifle; -nyo is a tool or device

One could also us -pe meaning piece, or part, but then replace it with -u due to phonotactics.

For the meaning "to spark a response, especially a negative emotional response, in (someone)" you would say tonomya - emote-CAUS - "to make feel"

next: waterlogged; flooded

Post Reply