Well, you have to specify a pronoun at some point. I'm just guessing gender haha for the subject.Peacekeeper wrote:Well, yes. That's what I meant - that if you skipped the pronouns, chances are they weren't necessary.Yiuel Denjidzirc wrote:There are cases where you do have to, but none were present in the text.
Polyglottal Telephone XIII
Re: Polyglottal Telephone XIII
- Ser
- Smeric

- Posts: 1542
- Joined: Sat Jul 19, 2008 1:55 am
- Location: Vancouver, British Columbia / Colombie Britannique, Canada
Re: Polyglottal Telephone XIII
Oh really?
From the text I received it'd be pretty clear who is a boy or a girl even without pronouns, so I guess there's some significant difference between our texts already. 
- Lyhoko Leaci
- Avisaru

- Posts: 716
- Joined: Sun Oct 08, 2006 1:20 pm
- Location: Not Mariya's road network, thankfully.
Re: Polyglottal Telephone XIII
Victor77: You're supposed to send the French translation to me as well, though.
And there is indeed noticeable differences already...
And there is indeed noticeable differences already...
Zain pazitovcor, sio? Sio, tovcor.
You can't read that, right? Yes, it says that.
You can't read that, right? Yes, it says that.
Shinali Sishi wrote:"Have I spoken unclearly? I meant electric catfish not electric onions."
Re: Polyglottal Telephone XIII
Done and sent.
btw...I'm pretty sure Chibi said a few pages back that he won't have Internet access until April 4, so that may delay things a bit.
btw...I'm pretty sure Chibi said a few pages back that he won't have Internet access until April 4, so that may delay things a bit.
Last edited by treskro on Mon Mar 28, 2011 8:43 am, edited 1 time in total.
Re: Polyglottal Telephone XIII
Only just noticed it in my inbox!
OK, I'm going to be incommunicado for the next couple of days, so I'll get onto it Thursday. Sorry to break the breakneck pace!
OK, I'm going to be incommunicado for the next couple of days, so I'll get onto it Thursday. Sorry to break the breakneck pace!
Salmoneus wrote:(NB Dewrad is behaving like an adult - a petty, sarcastic and uncharitable adult, admittedly, but none the less note the infinitely higher quality of flame)
Re: Polyglottal Telephone XIII
How far are we already?
Languages I speak fluentlyPřemysl wrote:Oh god, we truly are nerdy. My first instinct was "why didn't he just use sunt and have it all in Latin?".Kereb wrote:they are nerdissimus inter nerdes
English, עברית
Languages I am studying
العربية, 日本語
Conlangs
Athonian
Re: Polyglottal Telephone XIII
It tells you in the first page.Mr. Z wrote:How far are we already?
Re: Polyglottal Telephone XIII
Got the text *last* Sunday, but had no Internet until tonight, so I'll start working on it tomorrow!
- Lyhoko Leaci
- Avisaru

- Posts: 716
- Joined: Sun Oct 08, 2006 1:20 pm
- Location: Not Mariya's road network, thankfully.
Re: Polyglottal Telephone XIII
That's what happens when everyone does it in a day or less... It shoots forward at a rapid pace, then it suddenly comes to a screeching halt when it reaches someone that isn't ready until later... then that person has half a month to do it instead of the normal 4 days due to deadlines staying the same. 
Zain pazitovcor, sio? Sio, tovcor.
You can't read that, right? Yes, it says that.
You can't read that, right? Yes, it says that.
Shinali Sishi wrote:"Have I spoken unclearly? I meant electric catfish not electric onions."
- tatapyranga
- Lebom

- Posts: 85
- Joined: Wed May 21, 2003 9:24 pm
- Location: Greasy Gaucho Spic Land
- Contact:
Re: Polyglottal Telephone XIII
Hmm I had been hoping to get the text from Chibi this week. If I receive it in the weekend, there will be some delay...
There is only one god and his name is Death. And there's only one thing we say to Death: 'Not today'.
Re: Polyglottal Telephone XIII
Oh no, I'm sorry!tatapyranga wrote:Hmm I had been hoping to get the text from Chibi this week. If I receive it in the weekend, there will be some delay...
Re: Polyglottal Telephone XIII
Annnnd sent. Oh boy, some of that translation was pretty...not good haha.
- tatapyranga
- Lebom

- Posts: 85
- Joined: Wed May 21, 2003 9:24 pm
- Location: Greasy Gaucho Spic Land
- Contact:
Re: Polyglottal Telephone XIII
Got it. Done first part, which is understanding and (kind of) deciphering the text.
Now time to turn it into bad Finnish... (It will take some time).
Now time to turn it into bad Finnish... (It will take some time).
There is only one god and his name is Death. And there's only one thing we say to Death: 'Not today'.
Re: Polyglottal Telephone XIII
It's the 14th today. You better send it soon!
- tatapyranga
- Lebom

- Posts: 85
- Joined: Wed May 21, 2003 9:24 pm
- Location: Greasy Gaucho Spic Land
- Contact:
Re: Polyglottal Telephone XIII
I'm really sorry, but between work all day and social events, I didn't have much time. I will finish it this afternoon, though, since I shall have plenty of time.
EDIT: abgeschlossen and lähettänyt
(whew that was way more work than I thought)
EDIT: abgeschlossen and lähettänyt
(whew that was way more work than I thought)
There is only one god and his name is Death. And there's only one thing we say to Death: 'Not today'.
- tatapyranga
- Lebom

- Posts: 85
- Joined: Wed May 21, 2003 9:24 pm
- Location: Greasy Gaucho Spic Land
- Contact:
Re: Polyglottal Telephone XIII
I don't know what happened to Qwynegold, but it's been 2 days and he hasn't read my message yet.
EDIT: err I mean 2 not 3 days.
EDIT: err I mean 2 not 3 days.
There is only one god and his name is Death. And there's only one thing we say to Death: 'Not today'.
Re: Polyglottal Telephone XIII
Everybody is late. Deward, where are you? 
Languages I speak fluentlyPřemysl wrote:Oh god, we truly are nerdy. My first instinct was "why didn't he just use sunt and have it all in Latin?".Kereb wrote:they are nerdissimus inter nerdes
English, עברית
Languages I am studying
العربية, 日本語
Conlangs
Athonian
- Lyhoko Leaci
- Avisaru

- Posts: 716
- Joined: Sun Oct 08, 2006 1:20 pm
- Location: Not Mariya's road network, thankfully.
Re: Polyglottal Telephone XIII
Deward said he was busy until Sunday, so he should have time now...
Zain pazitovcor, sio? Sio, tovcor.
You can't read that, right? Yes, it says that.
You can't read that, right? Yes, it says that.
Shinali Sishi wrote:"Have I spoken unclearly? I meant electric catfish not electric onions."
- Risla
- Avisaru

- Posts: 800
- Joined: Sun Mar 25, 2007 12:17 pm
- Location: The darkest corner of your mind...
Re: Polyglottal Telephone XIII
Why is everybody persistently misspelling his name, anyway?
Re: Polyglottal Telephone XIII
Done and sent. If I'd known it would only take me an hour or so, I'd have done it a lot sooner. How embarrassing.
Salmoneus wrote:(NB Dewrad is behaving like an adult - a petty, sarcastic and uncharitable adult, admittedly, but none the less note the infinitely higher quality of flame)
- tatapyranga
- Lebom

- Posts: 85
- Joined: Wed May 21, 2003 9:24 pm
- Location: Greasy Gaucho Spic Land
- Contact:
Re: Polyglottal Telephone XIII
Meanwhile Qwynegold disappeared, he hasn't even read the message yet (it is in my Outbox).
There is only one god and his name is Death. And there's only one thing we say to Death: 'Not today'.
Re: Polyglottal Telephone XIII
Yeah, interestingly, his last post according to the Search function was the 14th...so it's not like he's been avoiding it, I think...tatapyranga wrote:Meanwhile Qwynegold disappeared, he hasn't even read the message yet (it is in my Outbox).



