The Innovative Usage Thread

Discussion of natural languages, or language in general.
Chargone
Sanci
Sanci
Posts: 68
Joined: Thu Nov 12, 2009 9:46 pm
Location: New Zealand, Earth, Sol.

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Chargone »

I'd be confused if you said a chair was awkward too... but not if you said it looked awkward, or was awkward to use, or awkwardly placed (though the latter is more likely to be 'unhelpfully' or 'inconveniently' placed). I'd understand what you meant (i think) if you said a Person was awkward, but it would still seem a slightly unusual way of putting it.

User avatar
Shrdlu
Avisaru
Avisaru
Posts: 485
Joined: Mon Apr 25, 2011 12:29 pm
Location: hinter schwedischen Gardinen

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Shrdlu »

Fior Physical objects, I would have used "Strange" instead of Akward.
If I stop posting out of the blue it probably is because my computer and the board won't cooperate and let me log in.!

User avatar
Jetboy
Avisaru
Avisaru
Posts: 270
Joined: Sat Apr 17, 2010 6:49 pm

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Jetboy »

I don't have that; awkward refers to physical position with no problem, though it's rather rarer.

I heard someone use "heron" as the plural or "heron" the other day (that is, like "fish" and "fish", not a typo), in the context of "I saw three heron on the water today". There is a possibility I just misheard, since she only said three or so times at most in the plural (maybe even only once). I would have expected "herons".
"A positive attitude may not solve all your problems, but it will annoy enough people to make it worth the effort."
–Herm Albright
Even better than a proto-conlang, it's the *kondn̥ǵʰwéh₂s

Yng
Avisaru
Avisaru
Posts: 880
Joined: Fri Jul 03, 2009 3:17 pm
Location: Llundain

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Yng »

Jetboy wrote:I heard someone use "heron" as the plural or "heron" the other day (that is, like "fish" and "fish", not a typo), in the context of "I saw three heron on the water today". There is a possibility I just misheard, since she only said three or so times at most in the plural (maybe even only once). I would have expected "herons".
Not particularly surprising; I've heard lots of people use null-plurals for animals, particularly ones they don't talk about a lot. Also that kind of plural is common in hunting jargon here at least.
كان يا ما كان / يا صمت العشية / قمري هاجر في الصبح بعيدا / في العيون العسلية

tà yi póbo tsùtsùr ciivà dè!

short texts in Cuhbi

Risha Cuhbi grammar

User avatar
linguoboy
Sanno
Sanno
Posts: 3681
Joined: Tue Sep 17, 2002 9:00 am
Location: Rogers Park/Evanston

Re: The Innovative Usage Thread

Post by linguoboy »

"I’m not clear on what her immigration status is, but given that her asylum application was from 2004, it sounds like it was granted and she’s here with asyluee status."

Unfortunately, there are not really any other hits, so it's likely that this is just a misspelling of "asylee". But I like the idea of someone making the highly uneuphonic choice of adding -ee to a vowel stem.

User avatar
äreo
Avisaru
Avisaru
Posts: 326
Joined: Sun Jul 01, 2007 10:40 pm
Location: Texas

Re: The Innovative Usage Thread

Post by äreo »

The other day I asked if a joke was "any funny" (by analogy with "any good"). It came out before I realised how weird it sounded.

Ascima mresa óscsma sáca psta numar cemea.
Cemea tae neasc ctá ms co ísbas Ascima.
Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho. Carho.

User avatar
faiuwle
Avisaru
Avisaru
Posts: 512
Joined: Mon Feb 12, 2007 12:26 am
Location: MA north shore

Re: The Innovative Usage Thread

Post by faiuwle »

Melanie Stark worked for nearly five years as a sales assistant in the HMV music shop of Harrods. The 24-year-old says she was commended for her customer service and was described by one of her managers as among "the best." Why then does she say she was "driven out" of her job last week? Because she wouldn't makeup.

I thought there was a space missing when that teaser was posted on another site with the link, but as you can see from the article, they are actually verbing "makeup" to mean "wear makeup". I don't think I've seen that before, and it's kind of funny since "makeup" is already a nouned phrasal verb.
It's (broadly) [faɪ.ˈjuw.lɛ]
#define FEMALE

ConlangDictionary 0.3 3/15/14 (ZBB thread)

Quis vult in terra stare,
Cum possit volitare?

User avatar
Shrdlu
Avisaru
Avisaru
Posts: 485
Joined: Mon Apr 25, 2011 12:29 pm
Location: hinter schwedischen Gardinen

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Shrdlu »

It would be funny if she then had to make out with the boss who fired her to reach an settlement.
If I stop posting out of the blue it probably is because my computer and the board won't cooperate and let me log in.!

User avatar
faiuwle
Avisaru
Avisaru
Posts: 512
Joined: Mon Feb 12, 2007 12:26 am
Location: MA north shore

Re: The Innovative Usage Thread

Post by faiuwle »

Only for you.
It's (broadly) [faɪ.ˈjuw.lɛ]
#define FEMALE

ConlangDictionary 0.3 3/15/14 (ZBB thread)

Quis vult in terra stare,
Cum possit volitare?

User avatar
Shrdlu
Avisaru
Avisaru
Posts: 485
Joined: Mon Apr 25, 2011 12:29 pm
Location: hinter schwedischen Gardinen

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Shrdlu »

Yeah, that's why I wrote it.
If I stop posting out of the blue it probably is because my computer and the board won't cooperate and let me log in.!

User avatar
faiuwle
Avisaru
Avisaru
Posts: 512
Joined: Mon Feb 12, 2007 12:26 am
Location: MA north shore

Re: The Innovative Usage Thread

Post by faiuwle »

I don't suppose it's too much to ask that you keep your creepiness to yourself, or at the very least out of completely unrelated non-Ephemeral threads?
It's (broadly) [faɪ.ˈjuw.lɛ]
#define FEMALE

ConlangDictionary 0.3 3/15/14 (ZBB thread)

Quis vult in terra stare,
Cum possit volitare?

User avatar
Shrdlu
Avisaru
Avisaru
Posts: 485
Joined: Mon Apr 25, 2011 12:29 pm
Location: hinter schwedischen Gardinen

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Shrdlu »

Creepy and proud of it. But, dang, didn't realize i was answering to your post in the first place(having same avatars confuses me). It's too early in the morning and I thought you just popped in from out of nowhere to critize me.
If I stop posting out of the blue it probably is because my computer and the board won't cooperate and let me log in.!

User avatar
faiuwle
Avisaru
Avisaru
Posts: 512
Joined: Mon Feb 12, 2007 12:26 am
Location: MA north shore

Re: The Innovative Usage Thread

Post by faiuwle »

Maybe if you spent an extra few seconds thinking and observing before you posted, you could manage to come off as less of a creepy moron. It's not a term of endearment, by the way.
It's (broadly) [faɪ.ˈjuw.lɛ]
#define FEMALE

ConlangDictionary 0.3 3/15/14 (ZBB thread)

Quis vult in terra stare,
Cum possit volitare?

User avatar
Drydic
Smeric
Smeric
Posts: 1652
Joined: Tue Oct 08, 2002 12:23 pm
Location: I am a prisoner in my own mind.
Contact:

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Drydic »

Shrdlu wrote:Creepy and proud of it. But, dang, didn't realize i was answering to your post in the first place(having same avatars confuses me). It's too early in the morning and I thought you just popped in from out of nowhere to critize me.
And you wonder why you are alone.
Image Image
Common Zein Scratchpad & other Stuffs! OMG AN ACTUAL CONPOST WTFBBQ

Formerly known as Drydic.

Chargone
Sanci
Sanci
Posts: 68
Joined: Thu Nov 12, 2009 9:46 pm
Location: New Zealand, Earth, Sol.

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Chargone »

because this isn't way off topic at All :roll:

User avatar
Jetboy
Avisaru
Avisaru
Posts: 270
Joined: Sat Apr 17, 2010 6:49 pm

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Jetboy »

I've noticed that my brother's wife tends to use a velar /l/ when emphasizing a word beginning with /l/, so "I can't belief you bought a [↘łˑɛmn̩]." She says the whole word she's emphasizing kind of, uh, I guess the best way to describe it is "creakily".
"A positive attitude may not solve all your problems, but it will annoy enough people to make it worth the effort."
–Herm Albright
Even better than a proto-conlang, it's the *kondn̥ǵʰwéh₂s

User avatar
linguoboy
Sanno
Sanno
Posts: 3681
Joined: Tue Sep 17, 2002 9:00 am
Location: Rogers Park/Evanston

Re: The Innovative Usage Thread

Post by linguoboy »

äreo wrote:The other day I asked if a joke was "any funny" (by analogy with "any good"). It came out before I realised how weird it sounded.
I know I've used "any cute" myself, and extended the analogy to at least one other adjective besides.

Astraios
Sumerul
Sumerul
Posts: 2974
Joined: Fri Mar 05, 2010 2:38 am
Location: Israel

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Astraios »

Just heard "secondglance at" used as a verb: "I don't think I'd secondglance at that, to be honest."

User avatar
linguoboy
Sanno
Sanno
Posts: 3681
Joined: Tue Sep 17, 2002 9:00 am
Location: Rogers Park/Evanston

Re: The Innovative Usage Thread

Post by linguoboy »

Question: Do you use "facebook" as a transitive verb and, if so, with what meaning?

Astraios
Sumerul
Sumerul
Posts: 2974
Joined: Fri Mar 05, 2010 2:38 am
Location: Israel

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Astraios »

linguoboy wrote:Question: Do you use "facebook" as a transitive verb and, if so, with what meaning?
Probably, and meaning "look at someone's page on Facebook (especially not someone who you have as a friend)". That's what it sounds like it means, anyway, like "I googled him".

----
Smeric
Smeric
Posts: 1418
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:15 pm

Re: The Innovative Usage Thread

Post by ---- »

I use Google as a verb all the time, but I don't think I've ever 'facebooked' somebody or something. I may have said it once or twice but it's not something that's actually a part of my vocabulary.

User avatar
Hakaku
Lebom
Lebom
Posts: 132
Joined: Sat Feb 03, 2007 12:55 pm
Location: 常世

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Hakaku »

I'm guilty of using 'facebook' as a verb meaning 'to look someone's profile up on Facebook', but without regard to whether they're already included as a friend or not. By extension, it refers to activities associated with the social network: 'to look someone up on Facebook and friend them', 'to post something up on Facebook', 'to send a message to someone over Facebook', 'to contact someone over Facebook'.

Consider:
- a) We should hang out sometime. b) Yeah, facebook me anytime.
- New car? Just facebook it.
- Should I facebook him?
- You should facebook the event so others know.
- Could you facebook me when you get there?
Chances are it's Ryukyuan (Resources).

Yng
Avisaru
Avisaru
Posts: 880
Joined: Fri Jul 03, 2009 3:17 pm
Location: Llundain

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Yng »

Hakaku wrote:I'm guilty of using 'facebook' as a verb meaning 'to look someone's profile up on Facebook', but without regard to whether they're already included as a friend or not. By extension, it refers to activities associated with the social network: 'to look someone up on Facebook and friend them', 'to post something up on Facebook', 'to send a message to someone over Facebook', 'to contact someone over Facebook'.

Consider:
- a) We should hang out sometime. b) Yeah, facebook me anytime.
- New car? Just facebook it.
- Should I facebook him?
- You should facebook the event so others know.
- Could you facebook me when you get there?
^^ This.
كان يا ما كان / يا صمت العشية / قمري هاجر في الصبح بعيدا / في العيون العسلية

tà yi póbo tsùtsùr ciivà dè!

short texts in Cuhbi

Risha Cuhbi grammar

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Imralu »

I keep seeing "inbox" as a verb meaning "send someone a private message on facebook" - I suppose because it's not really email.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

User avatar
Chuma
Avisaru
Avisaru
Posts: 387
Joined: Sat Oct 28, 2006 9:01 pm
Location: Hyperborea

Re: The Innovative Usage Thread

Post by Chuma »

Shrdlu wrote:but most swedes would probably say "singng" as "seengeeng".with a fake American accent, because everything "Amuurican" is cool and gives them status. They ofcource don't know crap about phonology(probably dosen't even know that it is an existing word) and dosen't care because it is cool to not care, and as long as the other one understands, it is okay. Yes it is horrible.
First, what part of Sweden would that be? Because around here, the trend of thinking everything American is cool has been gone for about thirty years.
Second, does pronouncing it with longer vowels really make it sound more American? My view of stereotypical American is rather that it might have the vowels shifted more towards [e] (or schwa, or something). What would be typical for a Swedish accent is not having them shifted towards [e], that is, [siŋiŋ] rather than [sɪŋɪŋ], since Swedish doesn't have (as much) reduction on the short /i/.

Post Reply