Lexicon Building

Substantial postings about constructed languages and constructed worlds in general. Good place to mention your own or evaluate someone else's. Put quick questions in C&C Quickies instead.
User avatar
Herr Dunkel
Smeric
Smeric
Posts: 1088
Joined: Mon Jun 21, 2010 3:21 pm
Location: In this multiverse or another

Re: Lexicon Building

Post by Herr Dunkel »

No, I actually meant "rabid"

Anyways:
Kti: kusukæna (fem, inan) - social unrest; duku'nasda (fem, inan) - riot, uprising

Next: nympholepsy
sano wrote:
To my dearest Darkgamma,
http://www.dazzlejunction.com/greetings/thanks/thank-you-bear.gif
Sincerely,
sano

User avatar
masako
Smeric
Smeric
Posts: 1731
Joined: Sat Nov 06, 2004 4:31 pm
Location: 가매
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Elector Dark wrote:Next: nympholepsy
Kala: nahiuepyo

nahi = girl

-ue = volitive / desirative

-pyo = illness / affliction

next: impassable; uncrossable

Thry
Smeric
Smeric
Posts: 2085
Joined: Tue Oct 04, 2011 12:15 pm
Location: Spain

Re: Lexicon Building

Post by Thry »

sano wrote:next: impassable; uncrossable
Irlandic: intravesable. from "in-" (un-) and travesable "crossable", itself from travesar "to cross" from través "through", ultimately from Latin "trans" (also impassable and incruçable, but those were more boring).

Next: carnivore and cannibal

User avatar
GrinningManiac
Lebom
Lebom
Posts: 214
Joined: Tue Nov 22, 2011 5:38 pm

Re: Lexicon Building

Post by GrinningManiac »

Audrakoāhaga

Au + Dra + Koāhū + aga
NEG + able + to move past + adjectival active participle
Impassable/Uncrossable

Audrakoāhagahā a ho - It is impassable
Koāhā go wo o ho draoa au - I cannot pass it.

Edit - Damn - too slow.

Rārgha and Ūnuārgha = Maneater and Meateater

From the words 'Ro', 'Ūnu' and 'Ārghū' meaning 'man', 'beef' and 'to eat'

Next word - a reunion/to reunite

User avatar
Soap
Smeric
Smeric
Posts: 1228
Joined: Sun Feb 16, 2003 2:57 pm
Location: Scattered disc
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Soap »

GrinningManiac wrote: Next word - a reunion/to reunite
Poswa: pubžiblobpubži "to reunite" (from pop "twins, two symmetrical pieces" + labe "to return") + blob "date, appointment". One can also say pubžipavba if you're specifically referring to a married couple who've been separated because, e.g. the husband's been away for years and they haven't seen each other in a long time. Pavba is a compound of pape "marriage" and bamma "date, appointment (archaic)" plus a bunch of sound changes.
Pabappa: pundiblob (a loan, /bž/ is borrowed as /bd/, which becomes /md/ and then /nd/)

next:

brunette; having brown hair
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Image

Leliel
Sanci
Sanci
Posts: 16
Joined: Sat Oct 23, 2010 12:18 am

Re: Lexicon Building

Post by Leliel »

Soap wrote:brunette; having brown hair
Nayraki lahviatese, "earth-haired"

next: mercy

User avatar
GrinningManiac
Lebom
Lebom
Posts: 214
Joined: Tue Nov 22, 2011 5:38 pm

Re: Lexicon Building

Post by GrinningManiac »

Duāganū - Be Merciful/To Relent

From Dogh "to stop"


Next - Dissapointed

User avatar
Soap
Smeric
Smeric
Posts: 1228
Joined: Sun Feb 16, 2003 2:57 pm
Location: Scattered disc
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Soap »

Poswa libaeka, Pabappa libapa (ler), both descended from a phrase meaning literally "grasping air", as if expecting something to be there where nothing actually is. liba = air, -ʷaik- = an infix historically meaning to grasp onto something.

next: topiary; the art of hedge trimming
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Image

Leliel
Sanci
Sanci
Posts: 16
Joined: Sat Oct 23, 2010 12:18 am

Re: Lexicon Building

Post by Leliel »

Soap wrote:next: topiary; the art of hedge trimming
Nayraki suletaleiai, tree-cut-art

next: fertility

----
Smeric
Smeric
Posts: 1418
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:15 pm

Re: Lexicon Building

Post by ---- »

Leliel wrote:next: fertility
Kàmo:
pasoáki - fertility, the characteristic of being fertile

Next word: pineapple

Ambrisio
Lebom
Lebom
Posts: 189
Joined: Sun Apr 15, 2012 4:27 pm

Re: Lexicon Building

Post by Ambrisio »

Quosaw:
/əna:nəs-ə/, /wəhunejd-ɔ/ (depending on dialect)

next word: converse

User avatar
Imralu
Smeric
Smeric
Posts: 1640
Joined: Tue Mar 28, 2006 9:14 pm
Location: Berlin, Germany

Re: Lexicon Building

Post by Imralu »

Ambrisio wrote:next word: converse
Ahu:
mehuazi (χ) : is the other way around (from χ) : is the reverse (of χ) : is converse [from mehu 'turns around' + azi 'other']
konvas(a χ) : is a Converse All Star shoe (belonging to χ) [loanword: English]

Next word: firefighter (or the cultural equivalent.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific
________
MY MUSIC

Ambrisio
Lebom
Lebom
Posts: 189
Joined: Sun Apr 15, 2012 4:27 pm

Re: Lexicon Building

Post by Ambrisio »

Quosaw:

/dəbəjuw-i/

next word: emancipation

User avatar
Colonel Cathcart
Lebom
Lebom
Posts: 97
Joined: Wed Jun 25, 2008 11:14 pm
Location: Davis, CA
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Colonel Cathcart »

Ambrisio wrote:next word: emancipation
Icastrian: iljolmais [ˈɪljɔlmaʃ] "liberation, emancipation"
Etymology: nominalized from iljollais "to liberate, to emancipate," from ilja "free"

Next: (political) party, or faction or tendency or whatever your political system has
kuiva ja pölyinen

Ambrisio
Lebom
Lebom
Posts: 189
Joined: Sun Apr 15, 2012 4:27 pm

Re: Lexicon Building

Post by Ambrisio »

Quosaw:

baĝz-a /bəɢzə/ (it also means "fortnight")

Baĝhehâsɔ̂ pûydei.
This is so fun.

Amuĝhwɔth wâjyaƞ: yuaƞ
Next word: eon

User avatar
masako
Smeric
Smeric
Posts: 1731
Joined: Sat Nov 06, 2004 4:31 pm
Location: 가매
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Ambrisio wrote:Next word: eon
Kala:

formally - huenyo = a period of a billion years

informally - anyomha = a long [indefinite] period of time

next: frequency; number of times

User avatar
Colonel Cathcart
Lebom
Lebom
Posts: 97
Joined: Wed Jun 25, 2008 11:14 pm
Location: Davis, CA
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Colonel Cathcart »

sano wrote:next: frequency; number of times
Icastrian: hystakáis [ˈhəstakaːʃ]
etymology: from hyst "often" (adv), "frequent" (adj)

Next: to mix
kuiva ja pölyinen

Ambrisio
Lebom
Lebom
Posts: 189
Joined: Sun Apr 15, 2012 4:27 pm

Re: Lexicon Building

Post by Ambrisio »

Quosaw:

miqh-ɔ /miχɔ/

Next word: background

User avatar
maıráí
Avisaru
Avisaru
Posts: 362
Joined: Sun Dec 27, 2009 4:45 pm

Re: Lexicon Building

Post by maıráí »

Ambrisio wrote:Next word: background
Puva:

ikkiqisa - foreground
ukkuqisa - background

next word: street, sidewalk

----
Smeric
Smeric
Posts: 1418
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:15 pm

Re: Lexicon Building

Post by ---- »

Kàmo:
nonsarà - path; road

Next word: Web (of a spider)

User avatar
Soap
Smeric
Smeric
Posts: 1228
Joined: Sun Feb 16, 2003 2:57 pm
Location: Scattered disc
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Soap »

Theta wrote:Kàmo:
nonsarà - path; road

Next word: Web (of a spider)
Poswa: bibi or biblypum
Pabappa: pibi or pibup lumpa, but the latter may be a typo for pibup lubum

Khulls: sìmpʷà ... if we assume it was taken as a single morpheme 4000 years ago instead of a compound of "spider" and bʷà "maze" ... which is simpler but not as interesting. In Moonshine sìmpʷà would appear as sūb.
----
next: spring of fresh water
Sunàqʷa the Sea Lamprey says:
Image

Christopher Schröder
Avisaru
Avisaru
Posts: 310
Joined: Wed Jul 30, 2008 6:05 pm

Re: Lexicon Building

Post by Christopher Schröder »

Soap wrote:next: spring of fresh water
Illyrian —
Kelle ['kɛl.a] (n.f.) — spring, source of water, wellspring

Next word: entrance, entryway
"Think only of the past as its remembrance gives you pleasure."
-Jane Austen, [i]Pride and Prejudice[/i]

User avatar
Colonel Cathcart
Lebom
Lebom
Posts: 97
Joined: Wed Jun 25, 2008 11:14 pm
Location: Davis, CA
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Colonel Cathcart »

Christopher Schröder wrote:Next word: entrance, entryway
Icastrian: ígiaminden ['iːjjamɪndən]
etymology: ígia- "in, into" + minden "way, path," from mind- "go, walk" - lit. "way in"
antonym: alminden [ˈalmɪndən] "exit," al- "out, (from) out of" - lit. "way out"

Next: deaf
kuiva ja pölyinen

User avatar
masako
Smeric
Smeric
Posts: 1731
Joined: Sat Nov 06, 2004 4:31 pm
Location: 가매
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Colonel Cathcart wrote:Next: deaf
Kala: anupak - unable to hear

next: prefecture; state; province; administrative division

8Deer
Lebom
Lebom
Posts: 122
Joined: Thu Dec 02, 2010 12:48 am

Re: Lexicon Building

Post by 8Deer »

sano wrote:next: prefecture; state; province; administrative division
Kohko: wahamit - territory, state, from Proto-Meθkewi *pnakʷabiθu meaning "clan's land".

Next: snowshoe.

Post Reply